The following is an article of yesterday's Sankei newspaper that made me the previous chapter.
Emphasis in the sentence other than heading is me.
[Washington = Hiroyuki Kano]
US State Department spokesman Nauert said at the press conference on 20th, which she was asked by Korean media, involves the problem that the Korean Moon Jae-in administration announced the enactment of "the Japanese army 'Comfort women' victim anniversary", her recognition Of the "Sexual slavery", she replied, "We are criticizing the general, it is a field of great interest to the US".
South Korea media reported that the US government accused "sexual slavery by Japan" on remarks.
Ms. Nauert also said that "it is a very sensitive issue."
In his remarks, the Sankei Shimbun confirmed the possibility that the US government may be taken when comfort women are recognized as sex slaves,
Adams spokesperson of East Asia Pacific Bureau of the State Department said on July 20, it is refused the general theory, "It is terrible human rights violation that women were trafficked to the Japanese army for sexual purposes during the Second World War, the position of The US government has not changed.”
Understanding of this problem is falling behind in the Trump regime.
"The trafficked by the Japanese Army" is clearly inaccurate and the US government over the comfort women issue it means the recession of understanding of.
The Obama administration predicted that the relationship between Japan and the ROK and had an effect on the security of the region, and the two Korea-Japan governments confirmed the "final and irreversible solution" at the end of last year Us welcomed the agreement.
However, in the United States adopting a political appointee, the executive ministry officials will be replaced every time the administration changes.
It seems that the trump regime has not taken over the background of the agreement between the two countries, the weight of the agreement itself.
In the pre-war and wartime Korean Peninsula, women are often sold by parents from poverty, or sold to comfort station managers by procurer with human trafficking itself as occupation, many cases have become comfort women.
A woman from a former comfort woman who died at the age of 98 in April this year in the city of Seoul was talking about how she was made a comfort woman, once fooled by the sweet word of "a man of about 40 years old Korean".
It is obvious that it is not the former Japanese army.
On the other hand, compulsory entrainment by the former Japanese army and the authorities has not been confirmed.
Last February, Mr. Shinsuke Sugiyama, Foreign Affairs and Foreign Affairs Advisor (then) at the United Nations Europe Headquarters in Switzerland, explained "That the material discovered by the Japanese government, those that confirm the so-called" compulsory entrainment" by the military or authorities there was nothing.”
The expression "the sacrifice of human trafficking" has also been used by Prime Minister Shinzo Abe, but was kept in mind about procurer and traders.
The Korean government and some South Korean media are capable of bringing up comfort women's problem again by using the current state of the US government.
The Japanese government should continue to explain the Trump regime until the significance of the Japan - ROK agreement is correctly understood.
(Harakawa Takao)