文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

インドネシア新幹線建設工事受注を日本と中国が激しく争っていた時に突然新幹線の車内で一人のはぐれ者が起こした事件…書き出して気づいたがあれも車内でガソリンを燃やした事件だった

2019年08月04日 23時04分39秒 | 全般

この章は本日15時に発信した章であるが、さっき、7時のニュースが流れた途端に、テキサス州の商業施設で銃乱射事件で20人死亡との報道。

最後に「文明のターンテーブル」を読んでいただいている慧眼の士の中の御一人の論説を付記する。その方の京都アニメーション事件に対する論説は最も腑に落ちる推理であると慧眼の士は誰もが思うはずである。

例えば、インドネシア新幹線建設工事受注を日本と中国が激しく争っていた時に突然新幹線の車内で一人のはぐれ者が起こした事件…書き出して気づいたがあれも車内でガソリンを燃やした事件だった。
あの時、私は、例えば中国の工作機関が、安全・安心な乗り物との定評が世界に鳴り響いている新幹線の評判を落とす為に仕組んだものではないか?と発信した。
それから線路わきで火をつけた等、当時、急に起きた数件の事件についても、同様に言及した。
私は、今、こうして書いていて、私と、この方の推理は、真相を穿っていると確信しだしているのである。
日本は米国とは違って市民が銃を自由に保有はできない社会だから…こう書いている内に、もう一つの知見が訪れた。
今、米国で頻発する、わけのわからない銃撃事件の背後には、反米国家の…中国や北朝鮮等の工作機関の洗脳があるのではないか?
銃所持国家である米国では銃撃事件、日本では銃の代わりにガソリンで無差別テロを行わせる…
どちらも、両国の現状では、それぞれ銃とガソリンの販売についての規制は無いに等しいのが共通している。
私の推論と、この方の推論は、おそらく正鵠を射ている。
政府は、もはや座しているべきではないのである…
新幹線の妙な事件と今回の京都アニメショーン事件には、瓜二つの共通性があるのである。
反日国家が、このような事件を画策する際の工作対象が、社会のはぐれ者であることは間違いがない。
日本には朝鮮半島から密航して来た人間達や、
日本の敗戦時の混乱に乗じて李承晩が竹島の奪取、勝手に李承晩ラインを引いて等、好き放題の事をした。
その時に拿捕した日本人漁船員達を釈放する条件として、日本政府に殺人等の犯罪を冒して刑務所に服役していた朝鮮人達全員を釈放させ日本国内に居住させる事等、…朝鮮人に特権的な地位を与える事も含んでいたはずである…その末裔たち等は多数ではないとしても、GHQの命令にも関わらず半島に帰らず居残った者達、或いは李承晩が冒した済州島での虐殺事件等から逃れて日本に密入国した者達など合計65万人超の在日朝鮮人がいるのだから。
先ず、今回の様なガソリン販売に対して厳格な規制をかけるのは、日本国の政治家達が成すべき緊急の仕事である。
実質5,000万円=社長と同等の給料を得ているのだから即断即決しなければ、あなた達は税金泥棒以外の何者でもない。
以下が、冒頭の方の論説である。
https://blog.goo.ne.jp/eternalturquoiseblue/e/3c5b15fffb03abcb1438ee17607b7519


In other words, NHK continues to make the most vicious and malicious impression operations

2019年08月04日 22時59分16秒 | 全般

Let's clarify how NHK will make biased reporting in the way of coverage of the current Japan-Korea relationship.
I notify the people of Miyagi, Iwate, Yamagata, Niigata, Niigata, and Okinawa prefectures who subscribe to the Asahi Shimbun, Mainichi Shimbun, Nikkei Shimbun, etc. and watch NHK news programs and commercial broadcast programs and TV gossip shows only.
Interviews in Korea are only for female students raised by anti-Japanese education and supporters of the Moon administration.
NHK does not report entirely the opinion of the Korean people who oppose the politics of the Moon administration, which occupies more than half of the Korean people.
And does not report entirely Professor Lee Young-hoon, who is a representative of the upright scholar who criticizes Korea's anti-Japanese squarely.
In ASEAN, which held in Bangkok, as if there is a reason for the Korean female foreign minister or, a lively image of this woman, the picture of Foreign Minister Kono is where he points down,
Just as the Korean female foreign minister speaks in Pompeo's ear, although it is a tattle on diplomacy itself, NHK does not critique anything.
The Korean female foreign minister is not worried about her reputation or appearance
On the contrary, Kono's face is pointing to her, "What are you doing as one?"
Cut it out as if he was looking anxiously, and explain as such.
In other words, NHK continues to make the most vicious and malicious impression operations.
Then, if NHK interviewed the people concerned of each country where Korea is working, they did not interview at all,
Narrated that each country is also concerned, etc.
It reports as if each country is in tune with Korea's case.
The reality is that no country agrees with the unsightly activities of Korea's nonsense.
Perhaps even in China.
China is a country that overlooks Korea.
It will be favorable for China's rival manufacturers to drop Samsung under this regulation so that China will be praying to deaf ears.
Above all, China, while the United States is extremely serious, and China's growing impudent no longer forgive while being tightened with tariffs.
Because Japan's financial strength, technology, and Japan's product lines are the lifeline,
There is no time to listen to the story of a small country like Korea.
If, here If you are also wholly tuned to the United States to Japan, more and more because to finish the dictatorship of Xi Jinping,
There is no time to go along with Korea's tattle on diplomacy.


It can say that the will of the Japanese people is already firm.

2019年08月04日 22時08分29秒 | 全般

The following is from the article by Mr. Abiru Rui, one of the best active journalists, published in the monthly issue of the monthly magazine Sound Argument as 'Ineffective Japan–Korea Parliamentarians' Union.'

How do we face the country of Korea that does not share much value?
Moreover, they are in a different nature.
Once we valued Korea as a neighboring country that is one of the same western liberals.
But now we know it is not, how should we handle it now?
It can say that the will of the Japanese people is already firm.
Regarding the government's strengthening of export control of semiconductor materials for Korea,
According to a joint opinion poll conducted by Sankei Shimbun and FNN (Fuji News Network) on July 14th and 15th, 70.7% answered "support" and only 14.9% "do not support."
Also, as to when you think Korea is a reliable country,
"I do not think" reached 74.7% which is almost 4/3, and, "I think" was only 12.1%.
During this time, the major paper of Asahi, Mainichi, and Nikkei, major TV stations such as NHK, commercial broadcasting key stations criticized the government's response.
And asked the government to act more like an appeasement to Korea, but it seems that it was not to be touching to the people.
Perhaps it was disgusted that 'what are you saying now?'
South Korea breaks the Japan-Korea agreement, which gave a "final and irreversible solution" to the comfort women issue,
Not only does it not remove the comfort women statue in front of the Japanese Embassy in Korea in Seoul,
Disbanded the Comfort Women Foundation while receiving 1 billion yen.
In the case of workers from a former Korean peninsula (the so-called draft lawsuit),
South Korea brought the issue up again that 'Completely and finally resolved' under the Japan-Korea Basic Treaty and the Japan-Korea Claim Right Agreement, and asked a Japanese company for the compensation for damage, ignoring international law. 
Even though the former drafting worker well treated, it is a thing after doing playing the victim persistently. 
In the meantime, Korea spoofs the Japanese Self-Defense Vessel flag (Rising Sun Flag) without exception as a "war criminal flag" and demands exclusion, and seeks unreasonable apologies from the Emperor His Majesty the Emperor Emeritus. Moreover, they Do dangerous radar radiation on SDF patrol aircraft and does not admit misbehavior.
We know Korean harassment that is knowing no bounds.
And their fawn on behavior as if to say 'anti-Japan innocence' and the majority of the people no longer consider giving preferential treatment to Korea.
The Japanese people came to judge that South Korea is the existence which a partner can't be enough.
Because South Korea cherishes a promise and faith, conforms an international treaty and agreement or not, but South Korea is decisively the incompatible country in which an act standard differs from Japan.
It can say the result was widespread penetration.
The Japanese government's current thinking clearly expressed by the following words of the experienced foreign secretary.
"That's enough, the era of Japanese imperialism 36 years and such, I think that such a must be cut off. We are responsible for the present and the future, but after more than 70 years after the war, such a story of 1910 (Japanese annexation of Korea), I think that I can not keep up with it. "
This draft continues.


Yalan kültürü, siyaset, çalışma, duruşma bu ülkeyi mahvedecek.

2019年08月04日 17時31分56秒 | 全般

Dünyanın önde gelen Kore yarımadası uzmanlarından Bay Nishioka Tsutomu tarafından 26'da yayınlanan aylık WiLL dergisinde serileştirildi.
Japon halkının yanı sıra dünyadaki insanlar için mutlaka okunması gereken bir makale.
Giriş yayıldı.
Kore üniversitesi yalancı bir üretim tesisidir
Aşağıdakiler, yukarıdaki bölümlerin devamı niteliğindedir.
Yargıtay'ın yargılama görevinin ihmalidir.
Biraz uzadı ama şu anda Japonya-Kore ilişkilerinin kötüleşmesinin nedeni hakkında bir şey olduğu için profesör Lee'nin eleştirmenlik eleştirisinin ana bölümünü tanıtmak istiyordum.
“Güney Kore Yüksek Mahkemesinin bu şirketi Japonlar hükmünden önce devraldığı NIPPON ÇELİK KURUMSALARI'nın, Nippon Steel'de çalışan dört kişinin 2018 Ekim sonunda bir anda 100 milyon Wong ödemeye geçtiği kararı hakkında konuşacağım. .
Davacılar yaklaşık 20 yıl önce dava açtılar ve bence Japonya'ya başlangıçta dava açanların dava açtığını düşünüyorum.
Sadece son olarak kazanan davayı çeken bu saplantı, çoğu zaman kaybedilen davalara rağmen büyük bir mesele.
Bu saplantının özü nedir?
Her durumda, Yüksek Mahkeme Korelilerin Japonya’ya Kore’nin Kore yönetiminin yasadışı olduğu iddiasıyla saldırganlık savaşı için Japonya’ya seferber edildiğine karar verdi ve aylık maaş ödemeden köle olarak fazla çalıştılar.
Yargıtay kararı, davanın 'temel gerçekleri' ifadesiyle başlar.
Bu kısmı okuyan benim izlenim bir kelime 'bu yanlıştır' idi.
Bir cümle yasası ilkesi hakkında tartışmaya çalışmıyorum.
Ben avukat değilim
Kararımın odak noktası sadece bir tanesidir.
'Temel gerçekler' gerçekler değildir; hayır, mükemmel bir yalan söyleme olasılığı var.
Yargıtay davacıların iddialarının geçerli olup olmadığını doğrulamamıştır.
Cümle böyle bir iz bulamıyorum.
Ülkemizin asil Yüksek Mahkemesi yargıçlarına sormak istiyorum.
"Yalan olabilecek iddiaları incelemeyen bir yargılama etkili midir?"
Dört davacıdan ikisi, Eylül 1943'te bir talepte bulunmak üzere şirketin Osaka Çelik İşleri'nde eğitmen olarak çalıştı.
Nippon Steel, aylık maaşın çoğunu zorla kurtardı ve yatakhanenin ev sahibinin hesap cüzdanını ve mühürünü saklamasını sağladı, ancak davacılar, ev sahibinin sonuna kadar parayı iade etmediğini söylüyor.
Davacı tarafından alındığını iddia eden hasarın birincil içeriği budur.
Bu gerçek benim için tarihçi olarak bilinir.
Buna benzer birçok insandan duydum.
İki davacının, cümlenin önerdiği gibi o zamanlar küçük olması muhtemel.
Ev sahibi Nippon Steel'in bir personeli değil, ranzanın ustası ve işçilerin grup halinde toplandığı işçiler tarafından Koreli olma olasılığı yüksek.
Onlar çoğunlukla Korelilerdi.
Çünkü bir hikaye ilk defa çok iyi bilgilendirilmiş ve düzenleme mümkün olmuştur.
Housemaster, daha sonra Wonsan'a bir şikayetçi ile eve döndü.
Bu gerçek aşağıdaki varsayımları desteklemektedir.
Ev sahibinin, ayrılış saatinde kendisine eşlik eden davacının koruyucusu veya koruyucusu olabileceğini düşünüyorum.
Benim iddiam aşağıdaki gibidir.
Bu iddia, Japan Steel'in davacıya ücreti ödemediğini iddia etmiyor.
Zorunlu bir tasarruf olarak var olan cümlenin kendisi bu noktayı kanıtlıyor.
Ücret şikayetçiye ödenmezse, ev sahibi suçludur.
Bu nedenle, ev sahibinin gerçekten yapıp yapmadığı hakkında, ev sahibini araştırıp araştırmadığımızı anlamıyoruz.
Aylık maaşını, şikâyetçinin anne babasına, ev sahibiyle birlikte, ev sahibinin şikayeti yerine evine bırakmış olabilir.
Kısacası, dava davacı ve ev sahibi arasındaki bir medeni olaydır.
Benim görüşüme göre bu bir cümle okumak.
Bununla birlikte, Yüksek Mahkeme ev sahibini çağırdı ve araştırdı mı?
Housemaster çoktan ölmüş olmalıydı.
Eğer öyle bir takım elbise ayağa kalkar mı?
Bu iddiamı önceden açıkladı.
Şikayet edenin iddiasını reddetmiyorum ve doğru olup olmadığını onaylayamıyorum.
Bu doğru.
Güney Kore Yüksek Mahkemesi, Nippon Steel’in sorumluluğunu yalnızca bu düzeyde anlamaya rağmen aradı.
Bir Yüksek Mahkeme yargıcısı tarihçi değildir.
O zamanlar, savaş dönemlerinde gerçek durum hakkında hiçbir şey bilmeyen sadece avukattır.
Varsa ilgili uzmanı arayarak referans tanıklık duymak gerekli değil mi?
Ancak, yapılması gerekenler bile hissedilmediyse de, o günlerde gerçeklikte cahil davrandılar.
Davacının yalan olasılığının yüksek olduğu iddiasından şüphelenmediler.
Onlar ayrıca genç olduklarından beri yalan söyleme konusunda eğitildikleri için.
Konuşma karşıtı gerçek bir isim vererek, sakinlik ve dahası gerçeğini temel alan eleştiriyi yapan Profesör Lee'nin vicdan ve cesaret konusundaki Japon karşıtı yargılarına dokunuyor.

'Japon karşıtı ırk ilkesi', Profesör Lee ve diğerleri ise, bir ülkenin öldüğünü ümitsiz hissederek yazılanların * eklenmesi üzerine 10 günde bir satıştan bu yana 18.000 kopya satıldığını ve * 'ın * eklenmesi üzerine 10.000 kopya basıldığı söyleniyor. yalan söylemeye karşı savaşma.

Neden Profesör Lee, 'Japon karşıtı ırk ilkesi' adlı kitabı yazdı; vatanseverlik nedenleri aşağıdaki gibidir.
“Japon karşıtı ırkçılık yüzünden her yalanın yapılması ve yayılması. Bu olduğu gibi bırakılırsa, bu ülke ilerletilemez. Geliştirilmekten ziyade geriye dönük olacaktır. Yalan kültürü, siyaset, çalışma, duruşma bu ülkeyi mahvedecek. Bu kitap benimle ilgili, Japon karşıtı radikalizme karşı, engin kültürel güç kampına koşuyor. ”

Konuşmanın yapıldığı yerdeki Profesör Lee ve diğerlerinin mücadelesi Güney Kore toplumunu değiştiriyor mu, izlemeye ve görmeye devam etmek istiyorum.


كذبة الثقافة والسياسة والدراسة ، فإن المحاكمة تؤدي إلى تدمير هذا البلد.

2019年08月04日 17時30分44秒 | 全般

تم تسلسلها في المجلة الشهرية WiLL الصادرة في 26 من قبل السيد Nishioka Tsutomu ، أحد خبراء شبه الجزيرة الكورية الرائدين في العالم.
إنه مقال يجب قراءته لشعوب العالم وكذلك اليابانيين.
الديباجة المنبعثة.
الجامعة الكورية هي مصنع لتصنيع الأكاذيب
ما يلي هو استمرار للفصول المذكورة أعلاه.
إنه إهمال واجب قضاة المحكمة العليا.
يصبح طويلاً بعض الشيء ، لكن لأنه يتسبب في تدهور العلاقات اليابانية الكورية الآن ، أريد تقديم الجزء الرئيسي من انتقادات الحكم للأستاذ لي.
"سأتحدث عن حكم شركة NIPPON STEEL CORPORATION التي استولت عليها المحكمة العليا في كوريا الجنوبية لتلك الشركة قبل التحرير من الحكم الياباني أربعة أشخاص ممن عملوا في Nippon Steel من مرت إلى دفع 100 مليون وونغ في وقت واحد في نهاية أكتوبر 2018 .
أقام المدعون دعوى قضائية منذ ما يقرب من 20 عامًا ، وأعتقد أن أولئك الذين ذهبوا إلى اليابان في بداية مقاضاتهم.
فقط هذا الهوس الذي استحوذ على الدعوى الفائزة أخيرًا يمثل مشكلة كبيرة على الرغم من العديد من الحالات المفقودة.
ما هو جوهر هذا الهوس؟
على أي حال ، قضت المحكمة العليا بأن الكوريين تم حشدهم إلى اليابان لحرب العدوان على أساس أن الحكم الياباني لكوريا كان غير قانوني ، وأنهم عملوا فوقهم كرقيق دون دفع راتب شهري.
يبدأ قرار المحكمة العليا ببيان "الحقائق الأساسية" للقضية.
انطباع من قرأ هذا الجزء كان "هذا غير صحيح" في كلمة واحدة.
لا أحاول أن أجادل حول مبدأ قانون الجملة.
أنا لست محاميا.
محور تقديري هو واحد فقط.
"الحقائق الأساسية" ليست حقائق ؛ لا ، هناك احتمال ممتاز للكذب.
لم تتحقق المحكمة العليا من صحة مطالبات المدعين.
لا أستطيع أن أجد مثل هذا التتبع في الجملة.
أريد أن أسأل قضاة المحكمة العليا النبيلة في بلدنا.
"هل المحاكمة التي لا تفحص الادعاءات التي قد تكون كذبة فعالة؟"
عمل اثنان من المدعين الأربعة كمدربين في شركة أوساكا للحديد والصلب في سبتمبر 1943 استجابة لطلب التماس.
قامت شركة نيبون ستيل بحفظ معظم الراتب الشهري بالقوة ، وكان صاحب بيت السكن في المخزن يحفظ دفتر الحسابات وختمه ، لكن المدعين يقولون إن مدير المنزل لم يرد المال حتى النهاية.
هذا هو المحتوى الأساسي للضرر الذي يزعم أن المدعي تلقاه.
هذه الحقيقة معروفة لي كمؤرخ.
لقد سمعت من العديد من الناس حالات مماثلة لذلك.
من المرجح أن يكون المدعيان قاصرين في ذلك الوقت ، كما تشير الجملة.
ليس رب المنزل من موظفي شركة Nippon Steel ، فهناك احتمال كبير بأن يصبح كوريًا من قِبل سيد المستودع والعمال حيث يتجمع العمال في مجموعات.
كانوا معظمهم من الكوريين.
السبب في ذلك هو أن القصة كانت مطلعة جيدًا لأول مرة عليها وكان التنظيم ممكنًا.
عادت خادمة المنزل إلى المنزل في وقت لاحق مع أحد أصحاب الشكوى إلى Wonsan.
هذه الحقيقة تدعم الافتراضات التالية.
أعتقد أن رب العمل كان يمكن أن يكون الوصي أو الحامي للمدعي الذي رافقه من وقت المغادرة.
مطالبي هي على النحو التالي.
لا تدعي المطالبة أن Japan Steel لم تدفع للمدعي الأجر.
الجملة نفسها من هناك كمدخر إلزامي تثبت هذه النقطة.
إذا لم يتم دفع الأجر لمقدم الشكوى ، فإن مدير المنزل هو مجرم.
لذلك ، حول ما إذا كان مدير المنزل قد فعل ذلك بالفعل أم لا ، نحن لا نفهم إن لم يتم التحقيق مع مدير المنزل.
ربما تكون قد دفعت الأجر الشهري لمنزل والدا صاحب الشكوى مع مدير المنزل بدلاً من صاحب الشكوى.
باختصار ، فإن القضية هي قضية الشؤون المدنية بين المدعي ومدير المنزل.
في رأيي أن هذه قراءة الجملة.
ومع ذلك ، هل استدعت المحكمة العليا مدير المنزل وهل حققت في الأمر؟
ينبغي أن يكون قد مات من قبل منزل طويل.
هل تقف الدعوى إذا كان الأمر كذلك؟
يجعل مطالبي مسح مسبقا.
أنا لا أنكر ادعاء صاحب الشكوى ولا أستطيع تأكيد ما إذا كان هذا صحيحًا أم لا.
هذا صحيح.
فتشت المحكمة العليا في كوريا الجنوبية مسؤولية شركة نيبون ستيل على الرغم من فهمها فقط لهذا المستوى من الحقائق.
قاضي المحكمة العليا ليس مؤرخًا.
المحامي هو الوحيد الذي لا يعرف شيئًا عن الحالة الفعلية في تلك الأيام ، فترات الحرب.
ليس من الضروري أن تسمع إشارة الشهادة ، استدعاء الخبير ذات الصلة إذا كان الأمر كذلك؟
ومع ذلك ، فحتى الضرورة التي يجب القيام بها حيال ذلك لم تشعر ، كانوا يجهلون في الواقع في تلك الأيام.
لم يشكوا في ادعاء المدعي بأن احتمال الكذب كبير.
إنهم كذلك لأنهم تعلموا الكذب منذ صغرهم.
إنه يتطرق إلى الحكم المعادي لليابان على ضمير وشجاعة البروفيسور لي الذي يقوم بالنقد على أساس الهدوء والحقيقة علاوة على ذلك ، مما يتيح اسمًا حقيقيًا في مرحلة الخطاب.

 


Kebohongan budaya, politik, studi, persidangan akan menyebabkan negara ini hancur.

2019年08月04日 17時29分29秒 | 全般

Ini adalah serial di majalah bulanan WiLL dirilis pada tanggal 26 oleh Mr. Nishioka Tsutomu, salah satu ahli semenanjung Korea terkemuka di dunia.
Ini adalah artikel yang harus dibaca untuk orang-orang di dunia dan juga orang Jepang.
Mukadimah dipancarkan.
Universitas Korea adalah pabrik pembuat kebohongan
Berikut ini adalah kelanjutan dari bab-bab di atas.
Ini adalah pengabaian tugas hakim agung.
Itu menjadi agak lama tetapi karena itu adalah sesuatu tentang penyebab hubungan Jepang-Korea memburuk sekarang, I ingin memperkenalkan bagian utama dari kritik Penghakiman profesor Lee.
'Saya akan berbicara tentang putusan bahwa NIPPON STEEL CORPORATION yang Mahkamah Agung Korea Selatan mengambil alih perusahaan itu sebelum pembebasan dari pemerintahan Jepang, empat orang yang bekerja di Nippon Steel lulus untuk membayar 100 juta Wong pada suatu waktu pada akhir Oktober 2018 .
Penggugat mengajukan gugatan hampir 20 tahun yang lalu, dan saya pikir mereka yang pergi ke Jepang pada awalnya menuntut.
Hanya obsesi yang menarik keluar gugatan yang menang terakhir adalah masalah besar meskipun berkali-kali kasus yang hilang.
Apa substansi obsesi itu?
Bagaimanapun, Mahkamah Agung memutuskan bahwa orang Korea dimobilisasi ke Jepang untuk perang agresi dengan alasan bahwa pemerintahan Jepang di Korea ilegal, dan mereka bekerja terlalu keras sebagai budak tanpa membayar gaji bulanan.
Keputusan Mahkamah Agung dimulai dengan pernyataan tentang 'fakta dasar' dari kasus tersebut.
Kesan saya yang membaca bagian itu adalah 'ini salah' dalam sebuah kata.
Saya tidak mencoba berdebat tentang prinsip hukum hukuman.
Saya bukan pengacara.
Fokus penilaian saya hanyalah satu.
'Fakta dasar' bukan fakta; tidak, ada kemungkinan besar berbohong.
Mahkamah Agung tidak memverifikasi apakah klaim penggugat sah.
Saya tidak dapat menemukan jejak seperti itu dalam kalimat.
Saya ingin bertanya kepada para hakim Mahkamah Agung yang mulia di negara kita.
"Apakah persidangan yang tidak memeriksa klaim yang mungkin merupakan kebohongan efektif?"
Dua dari empat penggugat bekerja sebagai pelatih di perusahaan Osaka Steel Works pada September 1943 sebagai tanggapan atas ajakan.
Nippon Steel secara paksa menyimpan sebagian besar gaji bulanan dan menyuruh asrama asrama menyimpan buku tabungan dan stempel, tetapi penggugat mengatakan bahwa housemaster tidak mengembalikan uang sampai akhir.
Itu adalah konten utama dari kerusakan yang diklaim diterima oleh penggugat.
Fakta ini sangat saya kenal sebagai seorang sejarawan.
Saya telah mendengar dari banyak orang kasus yang mirip dengan itu.
Kedua penggugat kemungkinan akan di bawah umur pada saat itu, seperti yang ditunjukkan oleh kalimat tersebut.
Housemaster bukan anggota staf Nippon Steel, ada kemungkinan besar menjadi orang Korea oleh master bunkhouse dan pekerja tempat pekerja berkumpul dalam kelompok.
Mereka kebanyakan orang Korea.
Itu karena sebuah cerita mendapat informasi pertama kali olehnya dan peraturan itu mungkin.
Housemaster pulang kemudian dengan pengadu ke Wonsan.
Fakta ini mendukung asumsi berikut.
Saya pikir housemaster bisa menjadi wali atau pelindung penggugat yang menemaninya sejak saat keberangkatan.
Klaim saya adalah sebagai berikut.
Klaim itu tidak menyatakan bahwa Japan Steel tidak membayar upah penggugat.
Kalimat itu sendiri yang ada di sana sebagai tabungan wajib membuktikan hal itu.
Jika upah tidak dibayarkan kepada pengadu, housemaster adalah penjahat.
Oleh karena itu, tentang apakah housemaster melakukannya atau tidak, kami tidak mengerti jika tidak menyelidiki housemaster.
Ini mungkin telah mengirimkan pembayaran bulanan ke rumah orang tua pengadu dengan housemaster bukan pengadu bayi.
Singkatnya, kasus ini adalah kasus urusan sipil antara penggugat dan housemaster.
Ini adalah pandangan saya bahwa ini membaca sebuah kalimat.
Namun, apakah Mahkamah Agung memanggil housemaster, dan apakah ia menyelidikinya?
Housemaster seharusnya sudah mati jauh sebelumnya.
Apakah jas berdiri jika begitu?
Itu membuat klaim saya dibersihkan sebelumnya.
Saya tidak menolak klaim pengadu dan tidak dapat mengkonfirmasi apakah itu benar atau tidak.
Itu benar.
Mahkamah Agung Korea Selatan mencari tanggung jawab Nippon Steel meskipun hanya memahami tingkat fakta ini.
Seorang hakim Mahkamah Agung bukanlah seorang sejarawan.
Hanya pengacara yang tidak tahu apa-apa tentang keadaan sebenarnya pada masa itu, masa perang.
Bukankah perlu mendengar referensi bersaksi, memanggil pakar terkait jika memang begitu?
Namun, sebanyak kebutuhan yang harus dilakukan agar tidak dirasakan, mereka tidak tahu dalam aktualitas pada masa itu.
Mereka tidak mencurigai klaim penggugat bahwa kemungkinan berbohong tinggi.
Mereka juga karena mereka dididik untuk berbohong sejak mereka masih muda.
Ini menyentuh tentang penilaian anti-Jepang terhadap hati nurani dan keberanian Profesor Lee yang melakukan kritik berdasarkan pada ketenangan dan fakta lebih lanjut dengan cara ini, mengeluarkan nama asli di tahap pidato.

'Prinsip ras anti-Jepang' Dikatakan bahwa 18.000 eksemplar terjual habis sejak penjualan dalam 10 hari dan mencetak 10.000 eksemplar pada * tambahan * ditulis dengan perasaan putus asa bahwa suatu negara mati jika Profesor Lee dan sebagainya tidak bisa melawan kebohongan.

Mengapa Profesor Lee menulis buku 'Prinsip ras Anti-Jepang' motif patriotik adalah sebagai berikut.
“Karena rasisme anti-Jepang maka setiap kebohongan dibuat dan menyebar. Jika ini dibiarkan apa adanya, negara ini tidak dapat maju. Ini akan menjadi retrograde daripada dikembangkan. Kebohongan budaya, politik, studi, persidangan akan menyebabkan negara ini hancur. Buku ini adalah semua tentang saya, melawan radikalisme anti-Jepang, ini adalah terburu-buru untuk kamp kekuatan budaya yang luas. '

Apakah pertempuran Profesor Lee dan yang lainnya di tempat pidato seperti itu mengubah masyarakat Korea Selatan, saya ingin terus menonton dan melihat.


Tamaduni ya uwongo, siasa, utafiti, kesi itasababisha nchi hii uharibifu.

2019年08月04日 17時27分58秒 | 全般

Imechapishwa katika jarida la kila mwezi la WiLL lililotolewa mnamo 26 na Mr. Nishioka Tsutomu, mmoja wa wataalam wa peninsula kuu ya Korea Kusini.
Ni makala ya kusoma kwa watu wa ulimwengu na watu wa Japan.
Utangulizi uliotolewa.
Chuo Kikuu cha Kikorea ni mmea wa utengenezaji wa uwongo
Ifuatayo ni mwendelezo wa sura zilizo hapo juu.
Ni upuuzaji wa jukumu la majaji wa Mahakama Kuu.
Inakuwa ya muda mrefu lakini kwa sababu ni jambo juu ya sababu ya uhusiano wa Japani na Korea unazidi sasa, tukitaka kuanzisha sehemu kuu ya ukosoaji wa Hukumu ya profesa Lee.
'Nitazungumza juu ya hukumu ambayo NIPPON STEEL CORPORATION ambayo Mahakama Kuu ya Korea Kusini ilichukua kampuni hiyo kabla ya kuachiliwa kutoka kwa utawala wa Japani watu wanne ambao walifanya kazi Nippon Steel kutoka kupita malipo ya milioni 100 kwa wakati mwishoni mwa Oktoba 2018 .
Wakili waliwasilisha mashtaka karibu miaka 20 iliyopita, na nadhani wale waliokwenda Japan mwanzoni kushtaki.
Huo tu uvumbuzi ambao ulielezea kesi ya kushinda mwishowe ni mpango mkubwa licha ya mara nyingi ya kesi zilizopotea.
Je! Ni nini maana ya kuzidisha hapo?
Kwa vyovyote vile, Korti Kuu iliamuru kwamba Wakorea walihamishwa kwenda Japani kwa vita ya uhasama kwa madai kwamba sheria ya Japani ya Korea haikuwa halali, na wakawachukua kama watumwa bila kulipa mshahara wa kila mwezi.
Uamuzi wa Mahakama Kuu unaanza na taarifa ya 'ukweli wa msingi' wa kesi hiyo.
Maoni ya mimi ambaye nilisoma sehemu hiyo ilikuwa 'hii ni ya uwongo' kwa neno moja.
Sijaribu kubishana juu ya kanuni ya sheria ya sentensi.
Mimi sio wakili.
Lengo la uamuzi wangu ni moja tu.
'Ukweli wa msingi' sio ukweli; hapana, kuna uwezekano mzuri wa kusema uwongo.
Mahakama Kuu haikuthibitisha ikiwa madai ya wadai yalikuwa sawa.
Siwezi kupata alama kama hiyo kwenye sentensi.
Nataka kuuliza majaji bora wa Mahakama Kuu ya nchi yetu.
"Je! Jaribio ambalo haliangalii madai ambayo inaweza kuwa ya uwongo?"
Wawili kati ya manne wa kazi nne walifanya kazi kama wakufunzi katika kampuni ya Osaka Steel Works mnamo Septemba 1943 ili kujibu maombi.
Nippon Steel kulazimishwa kuokoa zaidi ya mshahara wa kila mwezi na alikuwa na mkuu wa nyumba ya duka duka la hati na muhuri, lakini wakosoaji wanasema bwana wa nyumba hakuirudisha pesa hadi mwisho.
Hiyo ndiyo yaliyomo katika uharibifu unaodai kupokelewa na mdai.
Ukweli huu unajulikana kwangu kama mwanahistoria.
Nimesikia kutoka kwa watu wengi kesi zinazofanana na hiyo.
Wakili wawili wanaweza kuwa watoto wakati huo, kama sentensi inavyopendekeza.
Afisa mkuu wa nyumba sio mfanyikazi wa Nippon Steel, kuna uwezekano mkubwa wa kuwa Mkorea na bwana wa bunkhouse na wafanyikazi ambapo wafanyikazi wanakusanyika kwa vikundi.
Walikuwa Wakorea wengi.
Ni kwa sababu hadithi ilikuwa na habari nzuri kwa mara ya kwanza na hiyo na kanuni iliwezekana.
Mkuu wa nyumba alirudi nyumbani baadaye na mlalamikaji kwa Wonsan.
Ukweli huu unaunga mkono mawazo yafuatayo.
Nadhani mkuu wa nyumba angekuwa mlezi au mlinzi wa mdai ambaye alifuatana naye kutoka wakati wa kuondoka.
Madai yangu ni kama ifuatavyo.
Madai hayashikili kwamba Japan Steel haililipa deni mshahara.
Sentensi yenyewe ambayo iko kama uokoaji wa lazima ni inathibitisha ukweli huo.
Ikiwa mshahara haujalipwa kwa mlalamikaji, mkuu wa nyumba ni mhalifu.
Kwa hivyo, juu ya kama au mkuu wa nyumba alifanya hivyo kweli, hatuelewi ikiwa sio kumchunguza mkuu wa nyumba.
Inawezekana iliondoa malipo ya kila mwezi kwa nyumba ya wazazi wa mlalamikaji na msimamizi wa nyumba badala ya mlalamikaji wa mtoto.
Kwa kifupi, kesi hiyo ni kesi ya maswala ya kiraia kati ya mdai na mkuu wa nyumba.
Ni maoni yangu kwamba hawa husoma sentensi.
Walakini, je! Korti Kuu iliita msimamizi wa nyumba hiyo, na ilichunguza?
Afisa mkuu wa nyumba angekuwa amekufa muda mrefu uliopita.
Je! Suti inasimama ikiwa hivyo?
Inafanya madai yangu kabla ya hapo awali.
Sikataa madai ya mlalamikaji na siwezi kuthibitisha ikiwa ni kweli au la.
Hiyo ni kweli.
Korti Kuu ya Korea Kusini ilitafuta jukumu la Nippon Steel licha ya kuelewa kiwango hiki tu cha ukweli.
Jaji wa Mahakama Kuu sio mwanahistoria.
Ni wakili tu ambaye hajui chochote juu ya hali halisi wakati huo, nyakati za wakati wa vita.
Sio lazima kusikia kumbukumbu ikishuhudia, ikimtaja mtaalam kuhusiana na ikiwa hivyo?
Walakini, kama vile hata hitaji la lazima ambalo lifanyike juu ya halijisikike, walikuwa hawajui ukweli wa siku hizo.
Hawakushutumu madai ya mdai kuwa uwezekano wa uwongo uko juu.
Pia ni kwa sababu wamefundishwa kusema uwongo tangu wakiwa mchanga.
Inagusa juu ya uamuzi wa kupambana na Kijapani kwa dhamiri na ujasiri wa Profesa Lee ambaye hufanya ukosoaji kulingana na utulivu na ukweli zaidi kwa njia hii, akiachia jina halisi katika hatua ya hotuba.

'Kanuni ya mbio za kukinga-Kijapani' Inasemekana kuwa nakala 18,000 zinauzwa kwa kuwa zinauzwa kwa siku 10 na kuchapisha nakala 10,000 kwa kuongezwa * ya * zilizoandikwa kwa hisia ya kukata tamaa kwamba nchi itafa nje ikiwa Profesa Lee na kadhalika tunapambana na uwongo.

Je! Kwa nini Profesa Lee aliandika kitabu 'kanuni ya mbio za Anti-Kijapani' nia za uzalendo zilikuwa kama ifuatavyo.
"Ni kwa sababu ya ubaguzi wa rangi dhidi ya Kijapani kwamba kila uwongo unatengenezwa na kuenea. Ikiwa hii imesalia kama ilivyo, nchi hii haiwezi kuendelezwa. Itakuwa nyuma badala ya maendeleo. Tamaduni ya uwongo, siasa, utafiti, kesi itasababisha nchi hii uharibifu. Kitabu hiki ni juu yangu, dhidi ya ushujaa wa kupambana na Kijapani, ni kukimbilia kwa kambi yake kubwa ya nguvu ya kitamaduni. '

Je! Pambano la Profesa Lee na wengine mahali kama pa hotuba hubadilisha jamii ya Korea Kusini, nataka kuendelea kutazama na kuona.


โกหกวัฒนธรรมการเมืองการศึกษาการพิจารณาคดีจะนำประเทศนี้ไปสู่ความพินาศ

2019年08月04日 17時26分48秒 | 全般

มันถูกจัดอันดับในนิตยสารรายเดือน WiLL เผยแพร่เมื่อวันที่ 26 โดยนาย Nishioka Tsutomu หนึ่งในผู้เชี่ยวชาญคาบสมุทรเกาหลีชั้นนำของโลก
มันเป็นบทความที่ต้องอ่านสำหรับคนทั้งโลกและคนญี่ปุ่น
คำนำที่ปล่อยออกมา
มหาวิทยาลัยเกาหลีเป็นโรงงานผลิตที่โกหก
ต่อไปนี้เป็นความต่อเนื่องของบทข้างต้น
มันเป็นหน้าที่ของผู้พิพากษาศาลฎีกาที่ละเลย
มันยาวไปหน่อย แต่เพราะมันเป็นเรื่องเกี่ยวกับสาเหตุของความสัมพันธ์ระหว่างญี่ปุ่น - เกาหลีที่เลวร้ายลงในตอนนี้ I ต้องการที่จะแนะนำส่วนหลักของการวิจารณ์คำพิพากษาของศาสตราจารย์ลี
'ฉันจะพูดคุยเกี่ยวกับการตัดสินว่า NIPPON STEEL CORPORATION ซึ่งศาลฎีกาของเกาหลีใต้เข้าครอบครอง บริษัท นั้นก่อนที่จะได้รับการปลดปล่อยจากการปกครองของญี่ปุ่นคนสี่คนที่ทำงานที่ Nippon Steel จากการจ่ายเงิน 100 ล้านวงในเวลาสิ้นเดือนตุลาคม 2018 .
โจทก์ยื่นฟ้องเมื่อเกือบ 20 ปีที่แล้วและฉันคิดว่าผู้ที่ไปญี่ปุ่นในช่วงแรกจะฟ้อง
เฉพาะความหลงใหลที่ดึงออกมาจากคดีที่ชนะในที่สุดก็เป็นเรื่องใหญ่แม้จะมีหลายกรณีที่หายไป
แก่นแท้ของความหลงใหลนั้นคืออะไร?
ในกรณีใด ๆ ศาลฎีกาตัดสินว่าชาวเกาหลีถูกระดมกำลังไปยังญี่ปุ่นเพื่อทำสงครามรุกรานโดยมีข้อสันนิษฐานว่าการปกครองของญี่ปุ่นในเกาหลีนั้นผิดกฎหมายและพวกเขาทำงานหนักเป็นทาสโดยไม่ต้องจ่ายเงินเดือน
การตัดสินใจของศาลฎีกาเริ่มต้นด้วยคำแถลง 'ข้อเท็จจริงพื้นฐาน' ของคดี
ความประทับใจของฉันที่อ่านส่วนนั้นคือ 'นี่เป็นเท็จ' ในคำ
ฉันไม่พยายามโต้เถียงเกี่ยวกับหลักการของกฎหมายของประโยค
ฉันไม่ใช่ทนายความ
ความสำคัญของการตัดสินใจของฉันเป็นเพียงหนึ่ง
'ข้อเท็จจริงพื้นฐาน' ไม่ใช่ข้อเท็จจริง ไม่มีความเป็นไปได้ที่ยอดเยี่ยมในการโกหก
ศาลฎีกาไม่ได้ตรวจสอบว่าการเรียกร้องของโจทก์ถูกต้องหรือไม่
ฉันไม่พบร่องรอยดังกล่าวในประโยค
ฉันต้องการถามผู้พิพากษาศาลฎีกาผู้สูงศักดิ์ในประเทศของเรา
"การทดลองที่ไม่ตรวจสอบการอ้างสิทธิ์ที่อาจเป็นเรื่องโกหกมีผลหรือไม่"
โจทก์สองในสี่คนนี้ทำงานเป็นวิทยากรที่ บริษัท โอซาก้าสตีลเวิร์คเมื่อเดือนกันยายน 2486 เพื่อตอบสนองต่อการร้องขอ
นิปปอนสตีลบังคับให้เงินเดือนส่วนใหญ่เก็บไว้อย่างถาวรและมีแม่บ้านของหอพักเก็บสมุดเงินฝากและประทับตราไว้ แต่โจทก์บอกว่าเจ้าของบ้านไม่คืนเงินจนกว่าจะสิ้นสุด
นั่นคือเนื้อหาหลักของความเสียหายที่อ้างว่าได้รับโดยโจทก์
ความจริงเรื่องนี้เป็นที่รู้จักกันดีสำหรับฉันในฐานะนักประวัติศาสตร์
ฉันเคยได้ยินจากหลาย ๆ คนในกรณีที่คล้ายกัน
โจทก์ทั้งสองมีแนวโน้มที่จะเป็นผู้เยาว์ในเวลาตามที่ประโยคแนะนำ
แม่บ้านไม่ได้เป็นพนักงานของ Nippon Steel มีความเป็นไปได้สูงที่จะได้เป็นชาวเกาหลีโดยนายของบังเกอร์และคนงานที่คนงานมารวมกันเป็นกลุ่ม
พวกเขาส่วนใหญ่เป็นชาวเกาหลี
มันเป็นเพราะเรื่องราวได้รับการแจ้งเป็นอย่างดีเป็นครั้งแรกโดยมันและกฎระเบียบที่เป็นไปได้
แม่บ้านกลับบ้านในภายหลังพร้อมผู้ร้องเรียนไปที่วอนซาน
ความจริงนี้สนับสนุนสมมติฐานดังต่อไปนี้
ฉันคิดว่าผู้ดูแลจะเป็นผู้พิทักษ์หรือผู้คุ้มครองของโจทก์ที่มากับเขาตั้งแต่เวลาออกเดินทาง
การเรียกร้องของฉันมีดังนี้
การเรียกร้องไม่ถือว่า Japan Steel ไม่ได้จ่ายค่าจ้างให้โจทก์
ประโยคที่ว่าใครเป็นผู้ช่วยให้รอดพ้นคือการพิสูจน์จุดนั้น
หากไม่จ่ายค่าจ้างให้กับผู้ร้องทุกข์
ดังนั้นไม่ว่าเจ้าของบ้านจะทำเช่นนั้นจริง ๆ หรือไม่เราไม่เข้าใจถ้าไม่ได้ตรวจสอบแม่บ้าน
มันอาจส่งเงินรายเดือนไปที่บ้านพ่อแม่ของผู้ร้องทุกข์กับผู้ดูแลบ้านแทนผู้ร้องเรียนของทารก
กล่าวโดยสรุปคดีดังกล่าวเป็นคดีแพ่งระหว่างโจทก์กับเจ้าพนักงานพิทักษ์ทรัพย์
ฉันคิดว่าสิ่งเหล่านี้อ่านประโยคหนึ่ง
อย่างไรก็ตามศาลฎีกาได้เรียกเจ้าบ้านและตรวจสอบมันได้หรือไม่
แม่บ้านควรตายไปนานแล้ว
ชุดสูทยืนขึ้นไหมถ้าเป็นเช่นนั้น?
มันทำให้การเคลมของฉันถูกล้างล่วงหน้า
ฉันไม่ปฏิเสธข้อเรียกร้องของผู้ร้องเรียนและไม่สามารถยืนยันได้ว่าจริงหรือไม่
นั่นเป็นเรื่องจริง
ศาลฎีกาเกาหลีใต้ตรวจค้นความรับผิดชอบของ Nippon Steel ทั้งๆที่มีความเข้าใจในระดับนี้เท่านั้น
ผู้พิพากษาศาลฎีกาไม่ใช่นักประวัติศาสตร์
มันเป็นเพียงทนายความที่ไม่รู้อะไรเลยเกี่ยวกับสถานะที่แท้จริงในสมัยนั้นในช่วงเวลาสงคราม
จำเป็นหรือไม่ที่จะต้องรับฟังการอ้างอิงการโทรหาผู้เชี่ยวชาญที่เกี่ยวข้องหากเป็นเช่นนั้น
อย่างไรก็ตามเท่าที่จำเป็นที่จะต้องทำก็ไม่รู้สึกพวกเขาไม่รู้ในความเป็นจริงในสมัยนั้น
พวกเขาไม่สงสัยว่าโจทก์อ้างว่ามีความเป็นไปได้สูงหรือไม่
พวกเขายังเป็นเพราะพวกเขาได้รับการศึกษาให้โกหกตั้งแต่ยังเด็ก
มันเป็นเรื่องเกี่ยวกับการตัดสินที่ต่อต้านญี่ปุ่นต่อมโนธรรมและความกล้าหาญของศาสตราจารย์ลีผู้ซึ่งวิจารณ์บนพื้นฐานของความสงบและความเป็นจริงยิ่งกว่านี้ด้วยวิธีนี้ทำให้ชื่อจริงในเวทีการพูด

 


Ang kasinungalingan na kultura, politika, pag-aaral, ang pagsubok ay hahantong sa bansang ito.

2019年08月04日 17時25分25秒 | 全般

Ito ay naka-serial sa buwanang magazine na WiLL na inilabas noong ika-26 ni G. Nishioka Tsutomu, isa sa mga nangungunang dalubhasa sa peninsula ng Korea sa buong mundo.
Ito ay isang dapat na basahin na artikulo para sa mga tao ng mundo pati na rin ang mga Hapones.
Pinakawalan ang pambungad.
Ang unibersidad ng Korea ay isang planta ng paggawa ng kasinungalingan
Ang sumusunod ay isang pagpapatuloy ng mga kabanata sa itaas.
Ito ay ang pagpapabaya sa tungkulin ng mga justices ng Korte Suprema.
Ito ay nagiging isang maliit na mahaba ngunit dahil ito ay isang bagay tungkol sa sanhi ng relasyon ng Japan-Korea na lumala ngayon, na nais ipakilala ang pangunahing bahagi ng kritisismo ng Paghuhukom ng propesor na si Lee.
'Pag-uusapan ko ang tungkol sa paghuhukom na NIPPON STEEL CORPORATION na kinuha ng South Korean Supreme Court sa kumpanyang iyon bago ang pagpapalaya mula sa paghahari ng Hapon ng apat na tao na nagtrabaho sa Nippon Steel mula sa pumasa upang magbayad ng 100 milyong Wong sa isang oras sa pagtatapos ng Oktubre 2018 .
Ang mga nagsasakdal ay nagsampa ng demanda halos 20 taon na ang nakalilipas, at sa palagay ko ang mga nagpunta sa Japan sa simula upang maghain.
Ang kinahuhumalingan lamang nito na naglabas ng panalong demanda ay isang malaking pakikitungo sa kabila ng maraming beses na nawala na mga kaso.
Ano ang sangkap ng pagkahumaling na iyon?
Sa anumang kaso, pinasiyahan ng Korte Suprema na ang mga Koreano ay nailipat sa Japan para sa digmaang pang-agresyon sa premise na ang batas ng Hapon ng Korea ay labag sa batas, at pinagbigyan nila sila bilang mga alipin nang hindi nagbabayad ng buwanang suweldo.
Ang pasya ng Korte Suprema ay nagsisimula sa isang pahayag ng 'pangunahing mga katotohanan' ng kaso.
Ang impression sa akin na nagbasa ng bahaging ito ay 'ito ay hindi totoo' sa isang salita.
Hindi ko subukan na magtaltalan tungkol sa prinsipyo ng batas ng isang pangungusap.
Hindi ako isang abogado.
Ang pokus ng aking paghatol ay iisa lamang.
Ang 'pangunahing mga katotohanan' ay hindi katotohanan; hindi, mayroong isang mahusay na posibilidad ng pagsisinungaling.
Hindi napatunayan ng Korte Suprema kung may bisa ang mga nag-aakusa.
Hindi ko mahanap ang tulad ng isang bakas sa pangungusap.
Nais kong tanungin ang marangal na hukom ng Korte Suprema ng ating bansa.
"Ang isang pagsubok ba na hindi sinusuri ang mga pag-aangkin na maaaring isang mabisang kasinungalingan?"
Dalawa sa apat na mga nagsasakdal ay nagtatrabaho bilang mga tagapagsanay sa Osaka Steel Works ng kumpanya noong Setyembre 1943 bilang tugon sa isang paghingi.
Napilitang na-save ng Nippon Steel ang karamihan sa buwanang suweldo at nagtatago ng housemaster ng dormitoryo ang passbook at selyo, ngunit sinabi ng mga nagsasakdal na hindi ibinalik ng housemaster ang pera hanggang sa katapusan.
Iyon ang pangunahing nilalaman ng pinsala na sinasabing natanggap ng nagsasakdal.
Ang katotohanang ito ay kilalang-kilala sa akin bilang isang istoryador.
Narinig ko mula sa maraming tao ang mga kaso na katulad nito.
Ang dalawang nagsasakdal ay malamang na mga menor de edad sa oras, tulad ng iminumungkahi ng pangungusap.
Ang housemaster ay hindi isang miyembro ng kawani ng Nippon Steel, mayroong isang mataas na posibilidad na maging isang Korea ng master ng bunkhouse at manggagawa kung saan nagtitipon ang mga manggagawa sa mga grupo.
Karamihan sila sa mga Koreano.
Ito ay dahil sa isang kwento ay mahusay na naalam sa pamamagitan nito at posible ang regulasyon.
Kalaunan ay umuwi si Housemaster kasama ang nagrereklamo kay Wonsan.
Ang katotohanang ito ay sumusuporta sa mga sumusunod na pagpapalagay.
Sa palagay ko ay maaaring ang housemaster ay ang tagapag-alaga o tagapagsanggalang ng isang nagsasakdal na sumama sa kanya mula sa oras ng pag-alis.
Ang aking paghahabol ay ang mga sumusunod.
Hindi inaangkin ng pag-angkin na hindi binayaran ng Japan Steel ang sahod.
Ang pangungusap mismo na nariyan bilang isang sapilitang pag-save ay nagpapatunay sa puntong iyon.
Kung ang isang sahod ay hindi binabayaran sa isang nagrereklamo, ang housemaster ay isang kriminal.
Samakatuwid, tungkol sa kung o hindi ang housemaster ay ginawa talaga, hindi namin maintindihan kung hindi sinisiyasat ang housemaster.
Maaaring tinanggal nito ang buwanang suweldo sa bahay ng mga nagrereklamo sa bahay kasama ang housemaster sa halip na ang nagrereklamo ng sanggol.
Sa madaling salita, ang kaso ay isang kaso sa pakikipag-ugnayan sa sibil sa pagitan ng nagsasakdal at housemaster.
Sa aking pananaw na ang mga ito ay nagbasa ng isang pangungusap.
Gayunpaman, tinawag ba ng Korte Suprema ang housemaster, at sinisiyasat ito?
Ang housemaster ay dapat na namatay nang matagal bago.
Tumatakbo ba ang isang suit kung ganoon?
Ginagawa nito ang aking paghahabol na na-clear muna.
Hindi ko tinatanggihan ang pag-angal ng nagrereklamo at hindi ko makumpirma kung totoo ito o hindi.
Totoo yan.
Hinanap ng South Korean Supreme Court ang responsibilidad ng Nippon Steel sa kabila ng pag-unawa lamang sa antas ng katotohanang ito.
Ang hukom ng Korte Suprema ay hindi isang istoryador.
Ito ay ang abogado lamang na walang alam tungkol sa aktwal na estado sa mga panahong iyon, panahon ng digmaan.
Hindi ba nararapat na marinig ang patunay na nagpapatotoo, tumatawag sa eksperto na may kaugnayan kung ganoon?
Gayunpaman, kahit na ang pangangailangan na dapat gawin kaya tungkol sa hindi naramdaman, sila ay ignorante sa pagiging totoo sa mga panahong iyon.
Hindi nila pinaghihinalaang ang inaangkin ng nagsasakdal na ang posibilidad ng pagsisinungaling ay mataas.
Sila rin dahil sila ay pinag-aralan na magsinungaling simula pa noong bata pa sila.
Ito ay nakakaantig tungkol sa paghatol na kontra-Hapon sa budhi at katapangan ni Propesor Lee na gumagawa ng pagpuna batay sa katahimikan at higit pa sa katotohanan sa ganitong paraan, na nagpapalabas ng isang tunay na pangalan sa yugto ng pagsasalita.

'Anti-Hapon na prinsipyo ng lahi' Sinasabing ang 18,000 kopya ay nabili mula sa isang pagbebenta sa 10 araw at pag-print ng 10,000 kopya sa karagdagan * ng * nakasulat na may desperadong pakiramdam na ang isang bansa ay namatay kung Propesor Lee at iba pa hindi lumalaban sa isang kasinungalingan.

Bakit isinulat ni Propesor Lee ang aklat na 'Anti-Japanese race principle' ang mga makabayang motibo ay ang mga sumusunod.
'Ito ay dahil sa anti-Japanese racialism na ang bawat kasinungalingan ay ginawa at kumakalat. Kung ito ay naiwan na tulad nito, ang bansang ito ay hindi maaaring maging advanced. Ito ay i-retrograde sa halip na binuo. Ang kasinungalingan na kultura, politika, pag-aaral, ang pagsubok ay hahantong sa bansang ito. Ang librong ito ay tungkol sa akin, laban sa anti-Japanese radicalism, ito ay isang pagmamadali sa malawak nitong kampo ng kuryente. '

Ang labanan ba ni Propesor Lee at iba pa sa naturang lugar ng pagsasalita ay nagbabago sa lipunan ng South Korea, nais kong magpatuloy na panoorin at makita.


ਝੂਠ ਸਭਿਆਚਾਰ, ਰਾਜਨੀਤੀ, ਅਧਿਐਨ, ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਬਰਬਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰੇਗੀ.

2019年08月04日 17時23分40秒 | 全般

ਇਹ ਸੰਸਾਰ ਦੇ ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਕੋਰੀਆ ਪ੍ਰਾਇਦੀਪ ਦੇ ਮਾਹਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ, ਸ਼੍ਰੀ ਨਿਸ਼ੀਓਕਾ ਸੁਤੋਮੁ ਦੁਆਰਾ 26 ਨੂੰ ਜਾਰੀ ਕੀਤੇ ਮਾਸਿਕ ਰਸਾਲੇ ਵਾਈਐਲ ਵਿੱਚ ਸੀਰੀਅਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ.
ਇਹ ਵਿਸ਼ਵ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਨਾਲ ਜਪਾਨੀ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਲਾਜ਼ਮੀ-ਪੜ੍ਹਿਆ ਲੇਖ ਹੈ.
ਪ੍ਰਸਤਾਵਿਤ ਨਿਕਾਸ.
ਕੋਰੀਆ ਦੀ ਯੂਨੀਵਰਸਿਟੀ ਝੂਠ ਦਾ ਨਿਰਮਾਣ ਪਲਾਂਟ ਹੈ
ਹੇਠ ਦਿੱਤੇ ਅਧਿਆਇ ਦੀ ਇਕ ਜਾਰੀ ਹੈ.
ਇਹ ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਦੇ ਜਸਟਿਸਾਂ ਦੇ ਫਰਜ਼ ਦੀ ਅਣਦੇਖੀ ਹੈ.
ਇਹ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਲੰਬਾ ਹੋ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਪਰ ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਜਾਪਾਨ-ਕੋਰੀਆ ਦੇ ਸਬੰਧਾਂ ਦੇ ਵਿਗੜਣ ਦੇ ਕਾਰਨਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਪਰ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਲੀ ਦੀ ਜੱਜਮੈਂਟ ਦੀ ਅਲੋਚਨਾ ਦੇ ਮੁੱਖ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਪੇਸ਼ ਕਰਨਾ.
'ਮੈਂ ਉਸ ਫੈਸਲੇ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਾਂਗਾ ਜੋ ਨਿਪਪਨ ਸਟੀਲ ਕਾਰਪੋਰੇਸ਼ਨ, ਜਿਸ ਨੂੰ ਦੱਖਣੀ ਕੋਰੀਆ ਦੀ ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਨੇ ਜਾਪਾਨੀ ਰਾਜ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਸ ਕੰਪਨੀ ਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ ਸੀ, ਨਿਪਪਨ ਸਟੀਲ ਵਿਖੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਚਾਰ ਵਿਅਕਤੀਆਂ ਨੇ ਅਕਤੂਬਰ 2018 ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ ਇਕ ਵਾਰ ਵਿਚ 100 ਮਿਲੀਅਨ ਵੋਂਗ ਦਾ ਭੁਗਤਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਪਾਸ ਕੀਤਾ ਸੀ .
ਮੁਦਈਆਂ ਨੇ ਤਕਰੀਬਨ 20 ਸਾਲ ਪਹਿਲਾਂ ਮੁਕੱਦਮਾ ਦਾਇਰ ਕੀਤਾ ਸੀ ਅਤੇ ਮੈਂ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਮੁਕੱਦਮੇ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਵਿੱਚ ਜਾਪਾਨ ਗਏ ਸਨ।
ਜਿੱਤ ਦਾ ਮੁਕੱਦਮਾ ਆਖਰਕਾਰ ਕੱ obੇ ਜਾਣ ਦਾ ਇਹੋ ਜਿਹਾ ਜਨੂੰਨ ਕਈ ਵਾਰ ਗੁਆ ਚੁੱਕੇ ਮਾਮਲਿਆਂ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਇਕ ਵੱਡਾ ਸੌਦਾ ਹੈ.
ਉਸ ਜਨੂੰਨ ਦਾ ਪਦਾਰਥ ਕੀ ਹੈ?
ਕਿਸੇ ਵੀ ਸਥਿਤੀ ਵਿੱਚ, ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਨੇ ਇਹ ਫੈਸਲਾ ਸੁਣਾਇਆ ਕਿ ਕੋਰੀਆ ਦਾ ਜਾਪਾਨੀ ਕੋਰੀਆ ਉੱਤੇ ਜਾਪਾਨ ਦਾ ਰਾਜ ਗੈਰਕਾਨੂੰਨੀ ਸੀ, ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਹਮਲਾ ਕਰਨ ਦੀ ਲੜਾਈ ਲਈ ਜਾਪਾਨ ਨੂੰ ਲਾਮਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਨੇ ਬਿਨਾਂ ਮਹੀਨਾਵਾਰ ਤਨਖਾਹ ਲਏ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਗੁਲਾਮ ਬਣਾ ਕੇ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਸੀ।
ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਦਾ ਫੈਸਲਾ ਕੇਸ ਦੇ 'ਮੁ'ਲੇ ਤੱਥਾਂ' ਦੇ ਬਿਆਨ ਨਾਲ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ।
ਮੇਰੇ 'ਤੇ ਪ੍ਰਭਾਵ ਜਿਸਨੇ ਉਹ ਭਾਗ ਪੜ੍ਹਿਆ ਸੀ ਇਕ ਸ਼ਬਦ ਵਿਚ' ਇਹ ਝੂਠਾ ਹੈ '.
ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਵਾਕ ਦੇ ਕਾਨੂੰਨ ਦੇ ਸਿਧਾਂਤ ਬਾਰੇ ਬਹਿਸ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ.
ਮੈਂ ਵਕੀਲ ਨਹੀਂ ਹਾਂ
ਮੇਰੇ ਨਿਰਣੇ ਦਾ ਧਿਆਨ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਹੈ.
'ਮੁ factsਲੇ ਤੱਥ' ਤੱਥ ਨਹੀਂ ਹਨ; ਨਹੀਂ, ਝੂਠ ਬੋਲਣ ਦੀ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ.
ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਨੇ ਇਸ ਗੱਲ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਕਿ ਮੁਦਈਆਂ ਦੇ ਦਾਅਵੇ ਜਾਇਜ਼ ਸਨ ਜਾਂ ਨਹੀਂ।
ਮੈਨੂੰ ਵਾਕ ਵਿੱਚ ਅਜਿਹਾ ਟਰੇਸ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਰਿਹਾ.
ਮੈਂ ਸਾਡੇ ਦੇਸ਼ ਦੇ ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਦੇ ਜੱਜਾਂ ਨੂੰ ਪੁੱਛਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ.
"ਕੀ ਇੱਕ ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ ਜੋ ਦਾਅਵਿਆਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ ਜੋ ਝੂਠ ਦੇ ਪ੍ਰਭਾਵਸ਼ਾਲੀ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ?"
ਚਾਰ ਮੁਦਈਆਂ ਵਿਚੋਂ ਦੋ ਨੇ ਇਕ ਮੰਗ ਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿਚ ਸਤੰਬਰ 1943 ਵਿਚ ਕੰਪਨੀ ਦੇ ਓਸਾਕਾ ਸਟੀਲ ਵਰਕਸ ਵਿਚ ਟ੍ਰੇਨਰ ਵਜੋਂ ਕੰਮ ਕੀਤਾ.
ਨਿਪਨ ਸਟੀਲ ਨੇ ਮਜਬੂਰਨ ਮਹੀਨਾਵਾਰ ਤਨਖਾਹ ਦੀ ਬਹੁਤ ਜਿਆਦਾ ਬਚਤ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਡੌਰਮੈਟਰੀ ਦੇ ਹਾmasਸਮਾਸਟਰ ਕੋਲ ਪਾਸਬੁੱਕ ਅਤੇ ਸੀਲ ਸਟੋਰ ਕੀਤੀ, ਪਰ ਮੁਦਈ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਘਰ ਦੇ ਮਾਲਕ ਨੇ ਅੰਤ ਤੱਕ ਪੈਸੇ ਵਾਪਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤੇ.
ਇਹ ਮੁਦਈ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਦਾ ਦਾਅਵਾ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਨੁਕਸਾਨ ਦੀ ਮੁ contentਲੀ ਸਮੱਗਰੀ ਹੈ.
ਇਹ ਤੱਥ ਮੈਨੂੰ ਇਤਿਹਾਸਕਾਰ ਵਜੋਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਾਣਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ.
ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਤੋਂ ਇਸ ਤਰਾਂ ਦੇ ਕੇਸ ਸੁਣਿਆ ਹੈ.
ਦੋਵੇਂ ਮੁਦਈ ਸੰਭਾਵਤ ਤੌਰ 'ਤੇ ਉਸ ਸਮੇਂ ਨਾਬਾਲਗ ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਵਾਕ ਸੁਝਾਅ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.
ਹਾmasਸਮਾਸਟਰ ਨਿਪਨ ਸਟੀਲ ਦਾ ਸਟਾਫ ਮੈਂਬਰ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਬੰਨਖਾਨਾ ਅਤੇ ਕਾਮੇ ਜਿੱਥੇ ਮਾਸਟਰ ਸਮੂਹਾਂ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ ਦੇ ਮਾਸਟਰ ਦੁਆਰਾ ਕੋਰੀਅਨ ਹੋਣ ਦੀ ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਸੰਭਾਵਨਾ ਹੈ.
ਉਹ ਜਿਆਦਾਤਰ ਕੋਰੀਆ ਦੇ ਸਨ।
ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਕਿਸੇ ਕਹਾਣੀ ਨੂੰ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਇਸਦੇ ਦੁਆਰਾ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਨਿਯਮ ਸੰਭਵ ਹੋਇਆ ਸੀ.
ਹਾ Houseਸਮਾਸਟਰ ਬਾਅਦ ਵਿਚ ਵੌਨਸਨ ਨੂੰ ਇਕ ਸ਼ਿਕਾਇਤਕਰਤਾ ਨਾਲ ਘਰ ਵਾਪਸ ਆਇਆ.
ਇਹ ਤੱਥ ਹੇਠ ਲਿਖੀਆਂ ਧਾਰਨਾਵਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ.
ਮੇਰੇ ਖਿਆਲ ਵਿੱਚ ਹਾmasਸਮਾਸਟਰ ਮੁਦਈ ਦਾ ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਜਾਂ ਰਖਵਾਲਾ ਹੋ ਸਕਦਾ ਸੀ ਜੋ ਰਵਾਨਗੀ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਸੀ.
ਮੇਰਾ ਦਾਅਵਾ ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਹੈ
ਦਾਅਵਾ ਇਹ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਕਿ ਜਪਾਨ ਸਟੀਲ ਨੇ ਮੁਦਈ ਨੂੰ ਦਿਹਾੜੀ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ।
ਇਕ ਸਜਾ ਜੋ ਖੁਦ ਉਥੇ ਇਕ ਲਾਜ਼ਮੀ-ਬਚਤ ਵਜੋਂ ਹੈ, ਇਸ ਗੱਲ ਨੂੰ ਸਾਬਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ.
ਜੇ ਕਿਸੇ ਸ਼ਿਕਾਇਤਕਰਤਾ ਨੂੰ ਮਜ਼ਦੂਰੀ ਦੀ ਅਦਾਇਗੀ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ, ਤਾਂ ਘਰ ਦਾ ਮਾਲਕ ਅਪਰਾਧੀ ਹੈ.
ਇਸ ਲਈ, ਇਸ ਬਾਰੇ ਕਿ ਹਾmasਸਮਾਸਟਰ ਨੇ ਸੱਚਮੁੱਚ ਅਜਿਹਾ ਕੀਤਾ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ, ਅਸੀਂ ਸਮਝ ਨਹੀਂ ਪਾਉਂਦੇ ਕਿ ਹਾ houseਸ ਮਾਸਟਰ ਦੀ ਜਾਂਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ.
ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਸ ਨੇ ਸ਼ਿਕਾਇਤਕਰਤਾ ਦੇ ਮਾਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਵਿੱਚ ਮਾਸਿਕ ਤਨਖਾਹ ਬੱਚੇ ਦੀ ਸ਼ਿਕਾਇਤਕਰਤਾ ਦੀ ਬਜਾਏ ਹਾmasਸਮਾਸਟਰ ਕੋਲ ਕੀਤੀ ਹੋਵੇ.
ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ, ਕੇਸ ਮੁਦਈ ਅਤੇ ਘਰੇਲੂ ਮਾਲਕ ਦੇ ਵਿਚਕਾਰ ਇੱਕ ਸਿਵਲ ਮਾਮਲਿਆਂ ਦਾ ਕੇਸ ਹੈ.
ਇਹ ਮੇਰਾ ਵਿਚਾਰ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇਕ ਵਾਕ ਪੜ੍ਹਦੇ ਹਨ.
ਹਾਲਾਂਕਿ, ਕੀ ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਨੇ ਹਾmasਸਮਾਸਟਰ ਨੂੰ ਸੰਮਨ ਭੇਜਿਆ, ਅਤੇ ਕੀ ਇਸ ਨੇ ਇਸਦੀ ਪੜਤਾਲ ਕੀਤੀ?
ਹਾ Houseਸਮਾਸਟਰ ਬਹੁਤ ਪਹਿਲਾਂ ਮਰ ਚੁੱਕਾ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਸੀ.
ਕੀ ਕੋਈ ਮੁਕੱਦਮਾ ਖੜਾ ਹੈ ਜੇ ਅਜਿਹਾ ਹੈ?
ਇਹ ਮੇਰੇ ਦਾਅਵੇ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ.
ਮੈਂ ਸ਼ਿਕਾਇਤਕਰਤਾ ਦੇ ਦਾਅਵੇ ਤੋਂ ਇਨਕਾਰ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਕਿ ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਜਾਂ ਨਹੀਂ.
ਇਹ ਸੱਚ ਹੈ ਕਿ.
ਦੱਖਣੀ ਕੋਰੀਆ ਦੀ ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਨੇ ਸਿਰਫ ਇਸ ਪੱਧਰ ਦੇ ਤੱਥ ਨੂੰ ਸਮਝਣ ਦੇ ਬਾਵਜੂਦ ਨਿਪੋਨ ਸਟੀਲ ਦੀ ਜ਼ਿੰਮੇਵਾਰੀ ਦੀ ਭਾਲ ਕੀਤੀ.
ਸੁਪਰੀਮ ਕੋਰਟ ਦਾ ਜੱਜ ਇਤਿਹਾਸਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।
ਇਹ ਕੇਵਲ ਵਕੀਲ ਹੀ ਹੈ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ, ਯੁੱਧ ਸਮੇਂ ਦੌਰਾਨ ਅਸਲ ਸਥਿਤੀ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ.
ਕੀ ਹਵਾਲੇ ਦੀ ਗਵਾਹੀ ਦਿੰਦੇ ਹੋਏ ਸੁਣਨਾ, ਮਾਹਰ ਨੂੰ ਬੁਲਾਉਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜੇ ਅਜਿਹਾ ਹੈ?
ਹਾਲਾਂਕਿ, ਜਿੰਨੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਵੀ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੀਤੀ ਜਾਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਹਕੀਕਤ ਵਿੱਚ ਅਣਜਾਣ ਸਨ.
ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੁਦਈ ਦੇ ਦਾਅਵੇ 'ਤੇ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਕਿ ਝੂਠ ਬੋਲਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ ਜ਼ਿਆਦਾ ਹੈ।
ਉਹ ਇਸ ਲਈ ਵੀ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਚਪਨ ਤੋਂ ਹੀ ਝੂਠ ਬੋਲਣਾ ਸਿਖਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ.
ਇਹ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਲੀ ਦੇ ਜ਼ਮੀਰ ਅਤੇ ਹਿੰਮਤ ਪ੍ਰਤੀ ਜਾਪਾਨੀ ਵਿਰੋਧੀ ਨਿਰਣਾ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜੋ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇ ਅਧਾਰ ਤੇ ਅਲੋਚਨਾ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਤੱਥ ਨੂੰ ਭਾਸ਼ਣ ਦੇ ਪੜਾਅ ਵਿਚ ਇਕ ਅਸਲ ਨਾਮ ਦੱਸਦਾ ਹੈ.

'ਜਾਪਾਨੀ-ਵਿਰੋਧੀ ਨਸਲ ਦੇ ਸਿਧਾਂਤ' ਇਹ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਕਿ 18,000 ਕਾਪੀਆਂ 10 ਦਿਨਾਂ ਵਿਚ ਵਿਕਾ since ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵਿਕਾ are ਹੋ ਜਾਂਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਇਸ ਦੇ ਨਾਲ * ਦੇ * ਜੋੜਿਆਂ 'ਤੇ 10,000 ਕਾਪੀਆਂ ਛਾਪਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਜਿਸ ਨਾਲ ਇਕ ਦੇਸ਼ ਮਰ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਜੇ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਲੀ ਅਤੇ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਰ. ਝੂਠ ਵਿਰੁੱਧ ਲੜਨਾ ਨਹੀਂ।

ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਲੀ ਨੇ ‘ਜਾਤੀ-ਵਿਰੋਧੀ ਜਾਤ ਦੇ ਵਿਰੋਧੀ ਸਿਧਾਂਤ’ ਕਿਤਾਬ ਨੂੰ ਕਿਉਂ ਲਿਖਿਆ ਦੇਸ਼ ਭਗਤੀ ਦਾ ਮਨੋਰਥ ਇਸ ਪ੍ਰਕਾਰ ਸੀ।
'ਇਹ ਜਾਪਾਨੀ ਜਾਤੀਵਾਦ ਦੇ ਕਾਰਨ ਹੈ ਕਿ ਹਰ ਝੂਠ ਝੂਠ ਬੋਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਫੈਲਦਾ ਹੈ. ਜੇ ਇਸ ਨੂੰ ਜਿਵੇਂ ਛੱਡ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਇਹ ਦੇਸ਼ ਉੱਨਤ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ. ਇਹ ਵਿਕਸਤ ਹੋਣ ਦੀ ਬਜਾਏ ਪਿੱਛੇ ਹਟਿਆ ਜਾਵੇਗਾ. ਝੂਠ ਸਭਿਆਚਾਰ, ਰਾਜਨੀਤੀ, ਅਧਿਐਨ, ਅਜ਼ਮਾਇਸ਼ ਇਸ ਦੇਸ਼ ਨੂੰ ਬਰਬਾਦ ਕਰਨ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰੇਗੀ. ਇਹ ਪੁਸਤਕ ਮੇਰੇ ਬਾਰੇ ਸਭ ਕੁਝ ਹੈ, ਜਾਪਾਨੀ ਵਿਰੋਧੀ ਕੱਟੜਪੰਥ ਦੇ ਵਿਰੁੱਧ, ਇਸ ਦੇ ਵਿਸ਼ਾਲ ਸਭਿਆਚਾਰਕ ਸ਼ਕਤੀ ਕੈਂਪ ਦੀ ਭੀੜ ਹੈ। '

ਕੀ ਭਾਸ਼ਣ ਦੀ ਅਜਿਹੀ ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ ਪ੍ਰੋਫੈਸਰ ਲੀ ਅਤੇ ਹੋਰਾਂ ਦੀ ਲੜਾਈ ਦੱਖਣੀ ਕੋਰੀਆ ਦੇ ਸਮਾਜ ਨੂੰ ਬਦਲਦੀ ਹੈ, ਮੈਂ ਦੇਖਣਾ ਅਤੇ ਵੇਖਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ.


लाई संस्कृति, राजनीति, अध्ययन, परीक्षण इस देश को बर्बाद कर देगा।

2019年08月04日 17時22分23秒 | 全般

यह मासिक पत्रिका वाईएलएल में 26 वें पर जारी किया गया है, जो दुनिया के अग्रणी कोरियाई प्रायद्वीप विशेषज्ञों में से एक, श्री निशिओका सुतोमु द्वारा जारी किया गया है।
यह दुनिया के लोगों के साथ-साथ जापानी लोगों के लिए भी पढ़ा जाना चाहिए।
प्रस्तावना उत्सर्जित।
कोरियाई विश्वविद्यालय एक झूठ निर्माण संयंत्र है
उपरोक्त अध्यायों की एक निरंतरता निम्नलिखित है।
यह सर्वोच्च न्यायालय के न्यायाधीशों के कर्तव्य की उपेक्षा है।
यह थोड़ा लंबा हो जाता है लेकिन क्योंकि यह जापान-कोरिया संबंधों के बिगड़ने के कारण के बारे में एक बात है, .want को प्रोफेसर ली के जजमेंट आलोचना के मुख्य भाग को पेश करना।
'मैं निप्पॉन स्टील कॉरपोरेशन के फैसले के बारे में बात करूंगा, जिसे दक्षिण कोरियाई सुप्रीम कोर्ट ने जापानी शासन से मुक्ति से पहले उस कंपनी को सौंप दिया था। निप्पॉन स्टील में काम करने वाले चार लोगों ने अक्टूबर 2018 के अंत में एक बार में 100 मिलियन वोंग का भुगतान करने के लिए पारित किया था। ।
वादी ने लगभग 20 साल पहले मुकदमा दायर किया था, और मुझे लगता है कि जो लोग शुरुआत में मुकदमा करने के लिए जापान गए थे।
केवल वह जुनून जो अंतिम रूप से जीतने वाले मुकदमे को बाहर कर देता है, कई बार खो जाने वाले मामलों के बावजूद एक बड़ी बात है।
उस जुनून का पदार्थ क्या है?
किसी भी मामले में, सुप्रीम कोर्ट ने फैसला सुनाया कि कोरिया के जापानी शासन अवैध थे, इस आधार पर आक्रामकता युद्ध के लिए कोरियाई जापान के लिए लामबंद हो गए थे, और उन्होंने मासिक वेतन का भुगतान किए बिना उन्हें दास के रूप में ओवरवर्क किया।
सुप्रीम कोर्ट का फैसला मामले के 'बुनियादी तथ्यों' के एक बयान से शुरू होता है।
मेरे बारे में धारणा है कि उस भाग को एक शब्द में 'यह गलत है।'
मैं एक वाक्य के कानून के सिद्धांत के बारे में बहस करने की कोशिश नहीं करता।
मैं वकील नहीं हूं।
मेरे फैसले का फोकस सिर्फ एक है।
'बुनियादी तथ्य' तथ्य नहीं हैं; नहीं, झूठ बोलने की एक उत्कृष्ट संभावना है।
सुप्रीम कोर्ट ने यह सत्यापित नहीं किया कि क्या वादी के दावे वैध थे।
मुझे वाक्य में ऐसा कोई निशान नहीं मिला।
मैं हमारे देश के सर्वोच्च न्यायालय के न्यायाधीशों से पूछना चाहता हूं।
"क्या एक परीक्षण है जो दावों की जांच नहीं करता है कि झूठ प्रभावी हो सकता है?"
सितंबर 1943 में एक आग्रह के जवाब में कंपनी की ओसाका स्टील वर्क्स में चार वादी में से दो ने ट्रेनर के रूप में काम किया।
निप्पॉन स्टील ने जबरन मासिक वेतन को बचा लिया और डोरमेटरी के हाउसमास्टर ने पासबुक और सील को स्टोर कर लिया, लेकिन वादी का कहना है कि हाउसमास्टर ने अंत तक पैसा वापस नहीं किया।
यह वादी द्वारा प्राप्त किए जाने वाले नुकसान की प्राथमिक सामग्री है।
यह तथ्य मुझे एक इतिहासकार के रूप में अच्छी तरह से ज्ञात है।
मैंने ऐसे ही कई लोगों के मामलों को सुना है।
जैसा कि वाक्य से पता चलता है कि समय में दो वादी नाबालिग होने की संभावना है।
हाउसमेस्टर निप्पॉन स्टील का स्टाफ सदस्य नहीं है, बंकहाउस के मास्टर द्वारा कोरियाई होने की एक उच्च संभावना है और श्रमिक जहां श्रमिक समूहों में इकट्ठा होते हैं।
वे ज्यादातर कोरियाई थे।
ऐसा इसलिए है क्योंकि इसके द्वारा पहली बार एक कहानी को अच्छी तरह से बताया गया था और विनियमन संभव था।
हाउससमस्टर वॉनसन के एक शिकायतकर्ता के साथ बाद में घर लौट आया।
यह तथ्य निम्नलिखित मान्यताओं का समर्थन करता है।
मुझे लगता है कि गृहिणी वादी के संरक्षक या रक्षक हो सकते थे जो प्रस्थान के समय उनके साथ थे।
मेरा दावा इस प्रकार है।
यह दावा नहीं है कि जापान स्टील ने वादी को मजदूरी का भुगतान नहीं किया था।
अनिवार्य-बचत के रूप में वहां मौजूद वाक्य उस बिंदु को साबित कर रहा है।
यदि किसी शिकायतकर्ता को मजदूरी का भुगतान नहीं किया जाता है, तो गृहिणी एक अपराधी है।
इसलिए, इस बारे में कि क्या वास्तव में हाउसमेस्टर ने ऐसा नहीं किया है, हम यह नहीं समझते हैं कि क्या हाउसमैस्टर की जांच नहीं है।
हो सकता है कि उसने शिकायतकर्ता के माता-पिता के घर का मासिक वेतन शिशु के शिकायतकर्ता के बजाय गृहिणी के साथ भेज दिया हो।
संक्षेप में, मामला वादी और गृहिणी के बीच का नागरिक मामला है।
यह मेरा विचार है कि ये एक वाक्य पढ़ते हैं।
हालाँकि, क्या सुप्रीम कोर्ट ने गृहिणी को तलब किया था, और क्या उसने इसकी जांच की?
गृहिणी को बहुत पहले मर जाना चाहिए था।
क्या ऐसा होने पर कोई मुकदमा खड़ा होता है?
इससे मेरा दावा पहले ही साफ हो जाता है।
मैं शिकायतकर्ता के दावे को अस्वीकार नहीं करता और यह पुष्टि नहीं कर सकता कि यह सच है या नहीं।
यह सच है।
दक्षिण कोरियाई सुप्रीम कोर्ट ने केवल इस स्तर के तथ्य को समझने के बावजूद निप्पॉन स्टील की जिम्मेदारी को खोजा।
सुप्रीम कोर्ट के एक न्यायाधीश एक इतिहासकार नहीं हैं।
यह केवल वकील है जो उन दिनों में वास्तविक स्थिति के बारे में कुछ नहीं जानता है, युद्धकाल।
यदि ऐसा हो रहा है, तो संबंधित विशेषज्ञ को बुलाकर संदर्भ की गवाही देना आवश्यक नहीं है?
हालाँकि, जितना ज़रूरी है कि जितना किया जाना चाहिए उतना महसूस नहीं किया जाता है, वे उन दिनों में वास्तविकता से अनभिज्ञ थे।
उन्हें वादी के दावे पर संदेह नहीं था कि झूठ की संभावना अधिक है।
वे इसलिए भी हैं क्योंकि उन्हें झूठ बोलने के लिए शिक्षित किया गया था क्योंकि वे युवा थे।
यह प्रोफेसर ली के विवेक और साहस के जापानी-विरोधी फैसले के बारे में छू रहा है जो इस तरह से शांत और अधिक तथ्य के आधार पर आलोचना करते हैं, भाषण के चरण में एक वास्तविक नाम देते हैं।

'एंटी-जापानी रेस सिद्धांत' यह कहा जाता है कि 10 दिनों में एक बिक्री के बाद से 18,000 प्रतियां बिकती हैं और इसके अलावा * * पर लिखी गई हताश भावना के साथ लिखा गया है कि प्रोफेसर ली और डॉन पर कोई देश मर जाता है। 'झूठ के खिलाफ लड़ाई मत करो।

प्रोफेसर ली ने 'एंटी-जापानी रेस सिद्धांत' पुस्तक क्यों लिखी, देशभक्ति के इरादे इस प्रकार थे।
'यह जापानी विरोधी नस्लवाद के कारण है कि हर झूठ बनाया जाता है और फैलता है। अगर इसे ऐसे ही छोड़ दिया जाए तो यह देश उन्नत नहीं हो सकता। यह विकसित होने के बजाय प्रतिगामी होगा। लाई संस्कृति, राजनीति, अध्ययन, परीक्षण इस देश को बर्बाद कर देगा। यह किताब मेरे बारे में है, जापानी-विरोधी कट्टरपंथ के खिलाफ, यह अपने विशाल सांस्कृतिक शक्ति शिविर के लिए एक भीड़ है। '

क्या प्रोफेसर ली और दूसरों के भाषण के स्थान पर इस तरह की लड़ाई से दक्षिण कोरियाई समाज बदल जाता है, मैं देखना और देखना जारी रखना चाहता हूं।


Văn hóa dối trá, chính trị, học tập, thử nghiệm sẽ khiến đất nước này bị hủy hoại.

2019年08月04日 17時20分59秒 | 全般

Nó được đăng tuần tự trên tạp chí WiLL hàng tháng phát hành vào ngày 26 bởi ông Nishioka Tsutomu, một trong những chuyên gia bán đảo hàng đầu của Hàn Quốc trên thế giới.
Đó là một bài viết phải đọc cho mọi người trên thế giới cũng như người dân Nhật Bản.
Lời mở đầu phát ra.
Đại học Hàn Quốc là một nhà máy sản xuất nói dối
Sau đây là phần tiếp theo của các chương trên.
Đó là sự bỏ bê nhiệm vụ của các thẩm phán Tòa án tối cao.
Nó trở nên hơi dài nhưng vì đó là một nguyên nhân khiến mối quan hệ Nhật Bản - Hàn Quốc ngày càng xấu đi, muốn giới thiệu phần chính của sự phê phán Phán xét của giáo sư Lee.
'Tôi sẽ nói về phán quyết mà NIPPON STEEL CORPORATION mà Tòa án tối cao Hàn Quốc đã tiếp quản công ty đó trước khi giải phóng khỏi sự cai trị của Nhật Bản, bốn người làm việc tại Nippon Steel đã được thông qua để trả 100 triệu Wong vào cuối tháng 10 năm 2018 .
Các nguyên đơn đã đệ đơn kiện gần 20 năm trước và tôi nghĩ rằng những người đã đến Nhật Bản ngay từ đầu để khởi kiện.
Chỉ có nỗi ám ảnh rút ra vụ kiện chiến thắng cuối cùng là một vấn đề lớn bất chấp nhiều lần các vụ kiện bị mất.
Bản chất của nỗi ám ảnh đó là gì?
Trong mọi trường hợp, Tòa án Tối cao phán quyết rằng người Hàn Quốc đã được huy động đến Nhật Bản cho cuộc chiến tranh xâm lược với lý do rằng sự cai trị của Hàn Quốc là bất hợp pháp, và họ làm việc quá mức như những nô lệ mà không phải trả lương hàng tháng.
Phán quyết của Tòa án Tối cao bắt đầu bằng một tuyên bố về 'các sự kiện cơ bản' của vụ án.
Ấn tượng về tôi khi đọc phần đó là 'đây là sai' trong một từ.
Tôi không cố gắng tranh luận về nguyên tắc của luật trong câu.
Tôi không phải là một luật sư.
Trọng tâm của sự đánh giá của tôi chỉ là một.
"Sự thật cơ bản" không phải là sự thật; không, có một khả năng tuyệt vời của nói dối.
Tòa án Tối cao đã không xác minh xem các yêu cầu của nguyên đơn có hợp lệ hay không.
Tôi không thể tìm thấy một dấu vết như vậy trong câu.
Tôi muốn hỏi các thẩm phán Tòa án tối cao cao quý của nước ta.
"Là một thử nghiệm không kiểm tra các khiếu nại có thể là một lời nói dối có hiệu quả?"
Hai trong số bốn nguyên đơn làm giảng viên tại Công ty Thép Osaka của công ty vào tháng 9 năm 1943 để đáp lại sự chào mời.
Nippon Steel đã buộc phải tiết kiệm phần lớn tiền lương hàng tháng và nhờ người giúp việc của ký túc xá lưu trữ sổ tiết kiệm và con dấu, nhưng các nguyên đơn nói rằng người giúp việc không trả lại tiền cho đến khi kết thúc.
Đó là nội dung chính của thiệt hại mà nguyên đơn nhận được.
Thực tế này được biết đến với tôi như một nhà sử học.
Tôi đã nghe từ nhiều người trường hợp tương tự như vậy.
Hai nguyên đơn có khả năng là trẻ vị thành niên tại thời điểm đó, như bản án cho thấy.
Housemaster không phải là nhân viên của Nippon Steel, có khả năng cao là người Hàn Quốc bởi chủ nhân của căn hầm và công nhân nơi các công nhân tập trung thành nhóm.
Họ chủ yếu là người Hàn Quốc.
Đó là bởi vì một câu chuyện đã được thông tin lần đầu tiên bởi nó và quy định là có thể.
Housemaster trở về nhà sau đó với một người khiếu nại với Wonsan.
Thực tế này hỗ trợ các giả định sau đây.
Tôi nghĩ người giúp việc có thể là người bảo vệ hoặc người bảo vệ cho nguyên đơn đi cùng anh ta từ lúc khởi hành.
Yêu cầu của tôi là như sau.
Yêu cầu không cho rằng Japan Steel đã không trả cho nguyên đơn mức lương.
Bản thân câu nói là tiết kiệm bắt buộc đang chứng minh điểm đó.
Nếu tiền lương không được trả cho người khiếu nại, người giúp việc là tội phạm.
Do đó, về việc người giúp việc có thực sự làm như vậy hay không, chúng tôi không hiểu nếu không điều tra người giúp việc.
Nó có thể đã nộp tiền lương hàng tháng cho nhà của cha mẹ người khiếu nại với người giúp việc thay vì người khiếu nại của trẻ sơ sinh.
Nói tóm lại, vụ án là một vụ án dân sự giữa nguyên đơn và người giúp việc.
Theo quan điểm của tôi, những người này đọc một câu.
Tuy nhiên, Tòa án Tối cao đã triệu tập người giúp việc, và nó có điều tra không?
Housemaster đáng lẽ đã chết từ lâu rồi.
Có một bộ đồ đứng lên nếu được như vậy?
Nó làm cho yêu cầu của tôi được xóa trước.
Tôi không từ chối yêu cầu của người khiếu nại và không thể xác nhận liệu điều đó có đúng hay không.
Đung.
Tòa án Tối cao Hàn Quốc đã tìm kiếm trách nhiệm của Nippon Steel mặc dù chỉ hiểu mức độ thực tế này.
Một thẩm phán Tòa án tối cao không phải là một nhà sử học.
Chỉ có luật sư không biết gì về tình trạng thực tế vào những ngày đó, thời kỳ chiến tranh.
Không cần thiết phải nghe làm chứng tham khảo, gọi chuyên gia liên quan nếu bị như vậy?
Tuy nhiên, ngay cả những điều cần thiết phải được thực hiện để không cảm thấy, họ đã không biết gì về thực tế trong những ngày đó.
Họ không nghi ngờ yêu cầu của nguyên đơn rằng khả năng nói dối là cao.
Họ cũng bởi vì họ đã được giáo dục để nói dối từ khi còn trẻ.
Thật cảm động về sự phán xét chống Nhật đối với lương tâm và lòng can đảm của Giáo sư Lee, người đã chỉ trích dựa trên sự bình tĩnh và hơn nữa là theo cách này, đưa ra một tên thật trong giai đoạn của bài phát biểu.

'Nguyên tắc chủng tộc chống Nhật' Người ta nói rằng 18.000 bản đã được bán hết kể từ khi bán trong 10 ngày và in 10.000 bản trên phần bổ sung * của * được viết với cảm giác tuyệt vọng rằng một quốc gia sẽ chết nếu Giáo sư Lee và v.v. Không chiến đấu chống lại một lời nói dối.

Tại sao giáo sư Lee viết cuốn sách 'Nguyên tắc chủng tộc chống Nhật', động cơ yêu nước như sau.
'Chính vì chủ nghĩa phân biệt chủng tộc chống Nhật mà mọi lời nói dối đều được thực hiện và lan truyền. Nếu điều này còn lại như hiện tại, đất nước này không thể tiến bộ. Nó sẽ được thụt lùi hơn là phát triển. Văn hóa dối trá, chính trị, học tập, thử nghiệm sẽ khiến đất nước này bị hủy hoại. Cuốn sách này là tất cả về tôi, chống lại chủ nghĩa cấp tiến chống Nhật Bản, nó là một cuộc chạy đua đến trại sức mạnh văn hóa rộng lớn của nó. '

Liệu cuộc chiến của Giáo sư Lee và những người khác tại nơi diễn thuyết như vậy có làm thay đổi xã hội Hàn Quốc, tôi muốn tiếp tục xem và xem.


Budaya berbohong, politik, kajian, perbicaraan akan membawa negara ini merosakkan.

2019年08月04日 17時19分37秒 | 全般

Ia disiarkan dalam majalah bulanan WiLL yang dikeluarkan pada ke-26 oleh Encik Nishioka Tsutomu, salah seorang pakar semenanjung Korea yang terkemuka di dunia.
Ia adalah artikel mesti dibaca untuk orang-orang di dunia dan orang-orang Jepun.
Mukadimah yang dipancarkan.
Universiti Korea adalah sebuah kilang pembuatan bohong
Berikut adalah kesinambungan daripada bab-bab di atas.
Ia adalah pengabaian kewajiban Mahkamah Agung.
Ia menjadi sedikit lama tetapi kerana ia adalah satu perkara mengenai punca hubungan Jepun-Korea yang semakin memburuk sekarang, saya memperkenalkan bahagian utama kritikan Judalan terhadap profesor Lee.
'Saya akan bercakap tentang penghakiman yang NIPPON STEEL CORPORATION yang mana Mahkamah Agung Korea Selatan mengambil alih syarikat itu sebelum pembebasan dari pemerintahan Jepun empat orang yang bekerja di Nippon Steel dari yang diluluskan untuk membayar 100 juta Wong pada satu masa pada akhir Oktober 2018 .
Plaintif memfailkan tuntutan mahkamah hampir 20 tahun yang lalu, dan saya fikir mereka yang pergi ke Jepun pada awalnya mendakwa.
Hanya obsesi yang mengeluarkan tuntutan undang-undang itu akhirnya adalah masalah besar meskipun banyak kali kes-kes yang hilang.
Apakah bahan obsesi itu?
Dalam apa jua keadaan, Mahkamah Agung memutuskan bahawa Korea digerakkan ke Jepun kerana perang pencerobohan di premis bahawa pemerintahan Korea Korea adalah haram, dan mereka bekerja keras sebagai budak tanpa membayar gaji bulanan.
Keputusan Mahkamah Agung bermula dengan pernyataan 'fakta asas' kes itu.
Kesan saya yang membaca bahagian itu adalah 'ini palsu' dalam satu perkataan.
Saya tidak cuba untuk membantah prinsip hukum undang-undang.
Saya bukan seorang peguam.
Tumpuan saya hanya satu.
'Fakta asas' bukan fakta; Tidak, ada kemungkinan pembohongan yang sangat baik.
Mahkamah Agung tidak mengesahkan sama ada tuntutan plaintif adalah sah.
Saya tidak dapat mencari jejak sedemikian dalam ayat itu.
Saya ingin bertanya hakim Mahkamah Agung mulia negara kita.
"Adakah percubaan yang tidak memeriksa tuntutan yang mungkin berbohong berkesan?"
Dua dari empat plaintif bekerja sebagai jurulatih di Osaka Steel Works pada September 1943 sebagai tindak balas kepada permintaan.
Nippon Steel dipaksa menyelamatkan sebahagian besar gaji bulanan dan mempunyai housemaster menyimpan buku dan meterai asrama itu, tetapi pihak plaintif mengatakan housemaster tidak mengembalikan wang itu sehingga akhir.
Itulah kandungan utama kerosakan yang mendakwa diterima oleh plaintif.
Fakta ini diketahui oleh saya sebagai ahli sejarah.
Saya telah mendengar daripada banyak kes yang serupa dengannya.
Kedua-dua plaintif mungkin menjadi anak kecil pada masa itu, seperti yang dijelaskan oleh hukuman itu.
Pegawai rumah tangga bukan ahli kakitangan Nippon Steel, terdapat kemungkinan besar Korea sebagai tuan rumah bunkhouse dan pekerja di mana para pekerja berkumpul dalam kumpulan.
Mereka kebanyakannya orang Korea.
Ia adalah kerana satu cerita telah dimaklumkan dengan baik buat kali pertama olehnya dan peraturan itu adalah mungkin.
Housemaster pulang ke rumah kemudian dengan pengadu kepada Wonsan.
Fakta ini menyokong andaian berikut.
Saya fikir housemaster itu boleh menjadi penjaga atau pelindung plaintif yang mengiringi dia dari masa keberangkatan.
Tuntutan saya adalah seperti berikut.
Tuntutan ini tidak menyatakan bahawa Japan Steel tidak membayar plaintif gaji.
Kalimah itu sendiri yang ada sebagai penjimatan wajib membuktikan maksud itu.
Sekiranya upah tidak dibayar kepada pengadu, penjawat rumah adalah penjenayah.
Oleh itu, mengenai sama ada atau tidak rumah tangga benar-benar melakukannya, kita tidak faham jika tidak menyiasat rumah tangga.
Ia mungkin telah mengembalikan bayaran bulanan kepada rumah ibu bapa pengadu dengan pelayan rumah dan bukannya pengadu bayi.
Pendek kata, kes itu adalah kes hal ehwal sivil antara plaintif dan pengurus rumah tangga.
Adalah pandangan saya bahawa ini membaca ayat.
Walau bagaimanapun, adakah Mahkamah Agung memanggil keluar rumah tangga, dan adakah ia menyiasatnya?
Housemaster sepatutnya telah lama meninggal dunia.
Adakah saman berdiri jika begitu?
Ia membuat tuntutan saya dibersihkan terlebih dahulu.
Saya tidak menafikan tuntutan pengadu dan tidak dapat mengesahkan sama ada ia benar atau tidak.
Itu betul.
Mahkamah Agung Korea Selatan mencerminkan tanggung jawab Nippon Steel walaupun hanya memahami fakta ini.
Hakim Mahkamah Agung bukan seorang ahli sejarah.
Ia hanya peguam yang tidak tahu tentang keadaan sebenar pada masa itu, masa perang.
Bukankah perlu untuk mendengar rujukan memberi keterangan, memanggil pakar yang berkaitan jika begitu?
Walau bagaimanapun, walaupun keperluan yang perlu dilakukan tidak dirasai, mereka tidak mengetahui hakikatnya pada masa itu.
Mereka tidak mengesyaki tuntutan plaintif bahawa kemungkinan pembohongan adalah tinggi.
Mereka juga kerana mereka telah dididik untuk berbohong sejak muda.
Ia menyentuh mengenai penghakiman anti-Jepun terhadap hati nurani dan keberanian Profesor Lee yang melakukan kritikan berdasarkan ketenangan dan juga fakta dengan cara ini, membiarkan nama sebenar di peringkat ucapan.

'Prinsip bangsa anti-Jepun' Dikatakan bahawa 18,000 salinan dijual sejak jualan dalam 10 hari dan mencetak 10,000 salinan pada penambahan * ditulis dengan perasaan terdesak bahwa negara mati jika Profesor Lee dan seterusnya 't melawan pembohongan.

Kenapa Profesor Lee menulis buku 'prinsip bangsa anti-Jepun' motif patriotik adalah seperti berikut.
'Ia adalah kerana perkauman anti-Jepun bahawa setiap pembohongan dibuat dan menyebar. Sekiranya ini ditinggalkan seperti ini, negara ini tidak boleh maju. Ia akan menjadi retrograde dan bukannya dibangunkan. Budaya berbohong, politik, kajian, perbicaraan akan membawa negara ini merosakkan. Buku ini adalah mengenai saya, melawan radikalisme anti-Jepun, ia tergesa-gesa ke kem kuasa kebudayaannya yang luas. '

Adakah pertempuran Profesor Lee dan lain-lain di tempat ucapan itu mengubah masyarakat Korea Selatan, saya mahu terus menonton dan melihat.


မုသားယဉ်ကျေးမှု, နိုင်ငံရေး, လေ့လာမှု, တရားခွင်ကို

2019年08月04日 17時18分31秒 | 全般

ဒါဟာမစ္စတာ Nishioka Tsutomu, ကမ္ဘာ့ဦးဆောင်ကိုရီးယားကျွန်းဆွယ်ကျွမ်းကျင်သူတဦးတည်းအားဖြင့် 26 ရက်နေ့မှာဖြန့်ချိမည်လစဉ်မဂ္ဂဇင်းအတွက် serialized ဖြစ်ပါတယ်။
ဒါဟာကမ္ဘာ၏လူတို့အဘို့မဖြစ်မနေဖတ်ဆောင်းပါးအဖြစ်ဂျပန်ကလူပါပဲ။
နိဒါန်းထုတ်လွှတ်။
ကိုရီးယားတက္ကသိုလ်မုသာကုန်ထုတ်လုပ်မှုစက်ရုံဖြစ်ပါသည်
အောက်ပါအထက်ပါအခန်းကြီးတစ်ဆက်လက်ဖြစ်ပါတယ်။
ဒါဟာတရားရုံးချုပ်တရားသူကြီးများ၏တာဝန်များ၏လျစ်လျူရှုဖြစ်ပါတယ်။
ဒါဟာအနည်းငယ်ရှည်လျားဖြစ်လာပေမယ့်ပါမောက္ခ Lee က၏တရားစီရင်ဝေဖန်မှုများ၏အဓိကအစိတ်အပိုင်းတစ်ခုမိတ်ဆက်ပေးရန်, ယခု Iwant ပိုမိုဆိုးရွားလာ Japan-ကိုရီးယားဆက်ဆံရေးများ၏အကြောင်းရင်းနှင့်ပတ်သက်ပြီးအရာဖြစ်၏။ အကြောင်းမူကား,
'' ငါတောင်ကိုရီးယားတရားရုံးချုပ်ဂျပန်အုပ်စိုးမှုကနေလွတ်မြောက်မှုမတိုင်မီထိုကုမ္ပဏီကျော်အောက်တိုဘာလ 2018 ရဲ့အဆုံးမှာတစ်ကြိမ်သန်း 100 Wong ကပေးဆပ်ရန်လွန်ကနေနိပွန်သံမဏိမှာအလုပ်လုပ်ခဲ့သူကိုလူလေးယောက်ကိုယူသောအရာ Nippon Steel CORPORATION စီရင်တော်မူခြင်းအကြောင်းပြောဆိုကြလိမ့်မည် ။
တရားစွဲဆိုခဲ့ 20 နီးပါးလွန်ခဲ့တဲ့နှစ်ပေါင်းတစ်ဦးတရားစွဲဆို, ငါသူတွေကိုတရားစွဲဆိုဖို့အစဦး၌ဂျပန်မှသှားသောကြောင့်ထင်ပါတယ်။
နောက်ဆုံးအနိုင်ရတရားစွဲဆိုမှုထွက်ဆွဲငင်သာကြောင်းစွဲဆုံးရှုံးခဲ့ရဖြစ်ပွားမှုအကြိမ်ပေါင်းများစွာ၏ကြားမှကြီးမားတဲ့သဘောတူညီချက်ဖြစ်ပါသည်။
ကြောင်းစွဲ၏ပစ္စည်းဥစ္စာကဘာလဲ?
မည်သည့်ကိစ္စတွင်ခုနှစ်, တရားရုံးချုပ်ကိုရီးယားကိုရီးယားဂျပန်အုပ်စိုးမှုတရားမဝင်ဖြစ်ဘူးသောအရဝုဏ်အပေါ်ကျူးကျော်စစ်များအတွက်ဂျပန်မှအသုံးချခဲ့သည်, သူတို့တစ်ဦးကိုလစဉ်လစာပေးဆောင်ခြင်းမရှိဘဲကျေးကျွန်အဖြစ်ကသူတို့ကို overworked ကြောင်းအုပ်ချုပ်ခဲ့သည်။
အဆိုပါတရားရုံးချုပ်ရဲ့ဆုံးဖြတ်ချက်အမှု၏ 'အခြေခံအချက်အလက်များ' '၏ကြေညာချက်နှင့်အတူစတင်ခဲ့သည်။
ထိုအပိုင်းကိုဖတ်တဲ့သူငါ့ကိုများ၏အထင်အမြင်စကားလုံးတစ်လုံးအတွက် 'ဤအယူမှားဖြစ်ပါတယ်' 'ဖြစ်ခဲ့သည်။
ငါဝါကျ၏ပညတ်တရား၏နိယာမနှင့် ပတ်သက်. ငြင်းခုန်ဖို့မကြိုးစားဘူး။
ကျွန်မရှေ့နေမရဖြစ်၏။
ငါ၏စီရင်၏အာရုံစူးစိုက်မယ့်တဦးတည်းဖြစ်၏။
အဆိုပါ '' အခြေခံအချက်အလက်များ '' အချက်အလက်များမဟုတ်; အဘယ်သူမျှမ, မုသာစကားကို၏အကောင်းဆုံးဖြစ်နိုင်ခြေရှိပါတယ်။
အဆိုပါတရားရုံးချုပ်¤င်းက '' တောင်းဆိုမှုများခိုင်လုံသောခဲ့ကြသည်ရှိမရှိအတည်မပြုနိုင်ခဲ့ပေ။
ငါဝါကျအတွက်ထိုကဲ့သို့သောသဲလွန်စကိုရှာဖွေလို့မရပါဘူး။
ကျနော်တို့တိုင်းပြည်များ၏မြတ်သောတရားရုံးချုပ်တရားသူကြီးတွေကိုမေးချင်ပါတယ်။
"ထိရောက်သောမုသာဖြစ်မည်အကြောင်းတောင်းဆိုမှုများဆနျးစစျမဟုတျကွောငျးအစမ်း Is?"
လေးပါး¤င်းကနှစျယောကျဟာတောင်းနိုင်အောင်တုံ့ပြန်စက်တင်ဘာလ 1943 ခုနှစ်တွင်ကုမ္ပဏီ၏အိုဆာကာသံမဏိအလုပ်လုပ်မှာသင်တန်းဆရာအဖြစ်အလုပ်လုပ်ခဲ့ပါတယ်။
နိပွန်သံမဏိ forcedly လစဉ်လစာအများစုသည်ကယ်တင်ခြင်းသို့ရောက်နှင့်အဆောင်ရဲ့ housemaster စတိုးဆိုင်ပုစုစာအုပ်နဲ့တံဆိပ်ခတ်ခဲ့ပေမယ့်တရားစွဲဆိုခဲ့သည့် housemaster အဆုံးအထိပိုက်ဆံမပြန်မလာခဲ့ဘူးဟုဆိုသည်။
ဒါကတရားလိုများကလက်ခံရရှိသောခံရဖို့ဟုဆိုကာထိခိုက်ပျက်စီးမှု၏အဓိကအကြောင်းအရာဖြစ်ပါတယ်။
ဤအချက်ကိုကောင်းစွာတဲ့သမိုင်းပညာရှင်သကဲ့သို့ငါ့ကိုမှလူသိများသည်။
ငါအလားတူများစွာသောလူဖြစ်ပွားမှုကနေကြားရပြီ။
ဝါကျအကြံပြုအဖြစ်နှစ်ခုရေးမှူးအချိန်တွင်အရွယ်မရောက်သေးသူဖြစ်ဖွယ်ရှိပါသည်။
အဆိုပါ housemaster နိပွန်သံမဏိ၏ဝန်ထမ်းတဦးမဟုတ်ပါ, အလုပ်သမားအုပ်စုများကိုသိမ်းရှိရာ bunkhouse နှင့်လုပ်သားတွေရဲ့မာစတာကကိုရီးယားဖြစ်ခြင်း၏မြင့်မားသောဖြစ်နိုင်ခြေရှိပါတယ်။
သူတို့ကအများအားဖြင့်ကိုရီးယားခဲ့ကြသည်။
ပုံပြင်တစ်ပုဒ်ကပထမဦးဆုံးအကြိမ်များအတွက်ကောင်းစွာ-အကြောင်းကြားခဲ့ပါတယ်ဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ဒါဟာနှင့်စည်းမျဉ်းဖြစ်နိုင်သောဖြစ်ခဲ့သည်။
Housemaster Wonsan ရန်တိုင်ကြားနှင့်အတူနောက်ပိုင်းတွင်နေအိမ်ပြန်သွားကြ၏။
ဤအချက်ကိုအောက်ပါယူဆချက်ထောက်ခံပါတယ်။
ငါ housemaster ထွက်ခွာသွား၏အချိန်ထဲကနေသူ့ကိုလိုက်ပါသွားသူတရားလို၏အုပ်ထိန်းသူသို့မဟုတ်ကာကွယ်ပါပြီနိုင်ထင်ပါတယ်။
အောက်မှာဖေါ်ပြတဲ့အတိုင်းအကြှနျုပျ၏ပြောဆိုချက်ကိုဖြစ်ပါတယ်။
အဆိုပါပြောဆိုချက်ကိုဂျပန်သံမဏိကိုတရားစွဲဆိုခဲ့သည့်လုပ်အားခပေးချေမကိုင်ပါဘူး။
တစ်ဦးမသင်မနေရ-ချွေတာရေးကဲ့သို့ရှိ၏သူဝါကျကိုယ်တိုင်ကကြောင်းအချက်သက်သေပြနေသည်။
တစ်ဦးလုပ်အားခတစ်တိုင်ကြားမှပေးဆောင်ခြင်းမရှိပါလျှင်, housemaster တစ်ရာဇဝတ်မှုဖြစ်ပါတယ်။
ထို့ကြောင့် housemaster စုံစမ်းစစ်ဆေးမဟုတ်လျှင် housemaster ဒါတကယ်ပဲကျနော်တို့နားမလည်ဘူးခဲ့ဘူးဖြစ်စေမအကြောင်းကို။
ဒါဟာ housemaster အစားနို့စို့သူငယ်များ၏တိုင်ကြားနှင့်အတူတိုင်ကြား 's မိဘများ' 'အိမ်သို့လစဉ်လစာလွတ်ကြလိမ့်မည်။
တိုတောင်းမှာအမှုကိုတရားစွဲဆိုနှင့် housemaster အကြားအရပ်ဘက်ရေးရာကိစ္စဖြစ်ပါတယ်။
ဤဝါကျကိုဖတ်သောငါ၏အမြင်ဖြစ်ပါတယ်။
သို့သော်တရားရုံးချုပ်က housemaster ခေါ်သောခဲ့သလဲ, အဲဒါကိုစုံစမ်းစစ်ဆေးရန်ခဲ့တာလဲ
Housemaster ရှည်လျားမတိုင်မီသေလွန်သောသူတို့သည်ပါပြီသငျ့သညျ။
တစ်ဦးဝတ်စုံကိုဒါဖြစ်ခြင်းလျှင်ပေါ်လာပါသလား?
ဒါဟာငါ့အပြောဆိုချက်ကိုကြိုတင်ရှင်းလင်းစေသည်။
ငါတိုင်ကြား 's ပြောဆိုချက်ကိုမငြင်းလိုပါဘူးကြောင့်မှန်သည်ဖြစ်စေမအတည်ပြုလို့မရပါဘူး။
မှန်ပါတယ်။
အဆိုပါတောင်ကိုရီးယားတရားရုံးချုပ်အချက်ကိုသာဒီအဆင့်ကိုနားလည်ခြင်း၏ကြားမှအတွက်နိပွန်သံမဏိ၏တာဝန်သို့ရှာဖွေနေကြပါတယ်။
တစ်ဦးကတရားရုံးချုပ်တရားသူကြီးတစ်ဦးသမိုင်းပညာရှင်မဟုတ်ဘူး။
ဒါဟာထိုနေ့ရက်ကာလမှာအမှန်တကယ်ပြည်နယ်နှင့်ပတ်သက်ပြီးဘာမျှမသိတယ်သူကိုသာအရှေ့နေ, စစ်အတွင်းကာလဖြစ်ပါတယ်။
ဒါဖြစ်ခြင်းလျှင်နှင့် ပတ်သက်. ကျွမ်းကျင်သူတောင်းဆိုရည်ညွှန်း testifying စကားကိုနားထောငျဖို့လိုအပျသညျ့မဟုတျလော
ခံစားခဲ့ရသည်မဟုတ်အကြောင်းကိုဒါသို့သော်အမှုကိုပြုရမည်ပင်လိုအပ်ချက်သလောက်, သူတို့ကထိုကာလအတွက်အမှန်တကယ်အတွက်မသိဘဲခဲ့ကြသည်။
သူတို့ကမုသား၏ဖြစ်နိုင်ခြေမြင့်မားသောကြောင့်တရားလိုရဲ့ပြောဆိုချက်ကိုသံသယမရှိပေ။
သူတို့ငယ်စဉ်ကတည်းကသူတို့အိပ်ပညာတတ်ပြီဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့သူတို့ကအစရှိပါတယ်။
ဒါဟာမိန့်ခွန်း၏စင်မြင့်အတွက်အမည်ရင်းထွက်ခွင့်, ဒီလမ်းအတွက်တည်ငြိမ်ခြင်းနှင့်ထိုမှတပါးတကယ်တော့အပေါ်အခြေခံပြီးဝေဖန်မှုများပြုသောသူပါမောက္ခ Lee က၏သြတ္တပ္ပစိတ်နှင့်ရဲစွမ်းသတ္တိဖို့ Anti-ဂျပန်တရားသဖြင့်စီရင်အကြောင်းကိုထိဖြစ်ပါတယ်။

'' Anti-ဂျပန်ပြိုင်ပွဲနိယာမ '* ၏ဒါဟာပါမောက္ခ Lee ကလျှင်ဒါ Don အပေါ်တိုင်းပြည်တစ်ပြည်မှထွက်ကွယ်လွန်သောအပူတပြင်းခံစားမှုနှင့်အတူတိကျမ်းစာ၌လာသည် * 18000 မိတ္တူကိုရောင်းထုတ်နေကြပါတယ်တဲ့ရောင်းချခြင်းကတည်းက 10 ရက်ကပြောကြားခဲ့သည်နှင့်ဖြည့်စွက်အပေါ် 10000 မိတ္တူပုံနှိပ်ဖြစ်ပါတယ် မုသာဆန့်ကျင် '' t ကိုရန်ပွဲ။

အဘယ်ကြောင့်ပါမောက္ခ Lee ကအောက်ပါအတိုင်းမျိုးချစ်စိတ်စိတ်ရင်းခဲ့ကြသည် '' Anti-ဂျပန်ပြိုင်ပွဲနိယာမ '' စာအုပ်ရေးဖို့ခဲ့ပါဘူး။
'' ဒါဟာဘာဖြစ်လို့လဲဆိုတော့ Anti-ဂျပန်တိုင်းမုသားကိုဖန်ဆင်းကြောင်းလူမျိုးရေးနှင့်န့်သည်။ ထိုသို့အဖြစ်ဤချန်ထားခဲ့လျှင်, ဤနိုင်ငံ advanced မရနိုင်ပါ။ ဒါဟာဖွံ့ဖြိုးပြီးထက် retrograde ဖြစ်လိမ့်မည်။ မုသားယဉ်ကျေးမှု, နိုင်ငံရေး, လေ့လာမှု, တရားခွင်ကိုဖျက်ဆီးဖို့ဒီတိုင်းပြည်ကိုဦးဆောင်လမ်းပြပါလိမ့်မယ်။ ဤစာအုပ်သည်၎င်း၏ကျယ်ပြန့်ယဉ်ကျေးမှုပါဝါစခန်းတစ်ခုအလုအယက်ဖြစ်ပါသည်, anti-ဂျပန်အစွန်းရောက်ဆန့်ကျင်, အပေါင်းတို့သည်ငါ့ကိုအကြောင်းပါ။ ''

အဆိုပါမိန့်ခွန်း၏ထိုကဲ့သို့သောနေရာတွင်ပါမောက္ခ Lee နဲ့တခြားသူတွေရဲ့တိုက်ခိုက်ရေးတောင်ကိုရီးယားလူ့အဖွဲ့အစည်းပြောင်းလဲသွားပါသလားငါစောင့်ကြည့်ခြင်းနှင့်ကြည့်ဖို့ဆက်လက်ချင်တယ်။


ເວົ້າເຖິງວັດທະນະ ທຳ, ການເມືອງ, ການສຶກສາ, ການທົດລອງຈະເຮັດໃຫ້ປະເທດນີ້ເສີຍຫາຍ.

2019年08月04日 17時16分45秒 | 全般

ມັນຖືກຈັດພິມໃນວາລະສານປະ ຈຳ ເດືອນ WiLL ທີ່ອອກໃນວັນທີ 26 ໂດຍທ່ານ Nishioka Tsutomu, ໜຶ່ງ ໃນຜູ້ຊ່ຽວຊານດ້ານແຫລມເກົາຫລີຂອງໂລກ.
ມັນແມ່ນບົດຄວາມທີ່ຕ້ອງອ່ານ ສຳ ລັບຄົນທົ່ວໂລກກໍ່ຄືຊາວຍີ່ປຸ່ນ.
ປ່ອຍຕົວກ່ອນ.
ມະຫາວິທະຍາໄລເກົາຫຼີແມ່ນໂຮງງານຜະລິດຕົວະ
ຕໍ່ໄປນີ້ແມ່ນການສືບຕໍ່ຂອງບົດຕ່າງໆຂ້າງເທິງ.
ມັນແມ່ນການລະເລີຍຂອງ ໜ້າ ທີ່ຂອງສານປະຊາຊົນສູງສຸດ.
ມັນກາຍເປັນເວລາດົນນານ ໜ້ອຍ ໜຶ່ງ ແຕ່ເນື່ອງຈາກວ່າມັນເປັນສິ່ງທີ່ເຮັດໃຫ້ສາຍພົວພັນຍີ່ປຸ່ນ - ເກົາຫຼີຊຸດໂຊມຮ້າຍແຮງຂຶ້ນໃນປະຈຸບັນ, ເປັນການແນະ ນຳ ພາກສ່ວນຕົ້ນຕໍຂອງການວິພາກວິຈານຂອງການຕັດສິນຂອງສາດສະດາຈານ Lee.
'ຂ້າພະເຈົ້າຈະເວົ້າກ່ຽວກັບ ຄຳ ຕັດສິນທີ່ສານ NIPPON STEEL CORPORATION ທີ່ສານສູງສຸດເກົາຫຼີໃຕ້ໄດ້ຍຶດເອົາບໍລິສັດນັ້ນກ່ອນການປົດປ່ອຍຈາກກົດລະບຽບຍີ່ປຸ່ນ 4 ຄົນທີ່ເຮັດວຽກຢູ່ບໍລິສັດ Nippon Steel ຈາກຜ່ານການຈ່າຍເງິນ 100 ລ້ານດົ່ງໃນເວລາທ້າຍເດືອນຕຸລາ 2018 .
ໂຈດໄດ້ຍື່ນຟ້ອງເກືອບ 20 ປີກ່ອນ, ແລະຂ້ອຍຄິດວ່າຜູ້ທີ່ໄປປະເທດຍີ່ປຸ່ນໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຈະຟ້ອງຮ້ອງ.
ພຽງແຕ່ຄວາມຄິດເຫັນທີ່ດຶງດູດການຟ້ອງຮ້ອງທີ່ຊະນະສຸດທ້າຍກໍ່ແມ່ນເລື່ອງໃຫຍ່ເຖິງວ່າຈະມີຄະດີທີ່ສູນຫາຍໄປຫຼາຍຄັ້ງ.
ທາດແທ້ຂອງຄວາມຄິດເຫັນນັ້ນແມ່ນຫຍັງ?
ໃນກໍລະນີໃດກໍ່ຕາມ, ສານສູງສຸດໄດ້ຕັດສິນວ່າຊາວເກົາຫຼີໄດ້ເຕົ້າໂຮມກັບປະເທດຍີ່ປຸ່ນໃນສົງຄາມຮຸກຮານຍ້ອນວ່າກົດລະບຽບຂອງປະເທດຍີ່ປຸ່ນແມ່ນຜິດກົດ ໝາຍ, ແລະພວກເຂົາກໍ່ເຮັດວຽກເກີນຂອບເຂດໃຫ້ພວກເຂົາເປັນທາດໂດຍບໍ່ໄດ້ຈ່າຍເງິນເດືອນປະ ຈຳ ເດືອນ.
ການຕັດສິນໃຈຂອງສານສູງສຸດແມ່ນເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍການຖະແຫຼງການກ່ຽວກັບ 'ຄວາມເປັນຈິງພື້ນຖານ' ຂອງຄະດີ.
ຄວາມປະທັບໃຈຂອງຂ້ອຍຜູ້ທີ່ອ່ານສ່ວນນັ້ນແມ່ນ 'ນີ້ແມ່ນບໍ່ຖືກຕ້ອງ' ໃນ ຄຳ ເວົ້າ.
ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ພະຍາຍາມໂຕ້ຖຽງກ່ຽວກັບຫຼັກການຂອງກົດ ໝາຍ ຂອງປະໂຫຍກ.
ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນທະນາຍຄວາມ.
ຈຸດສຸມຂອງການພິພາກສາຂອງຂ້ອຍແມ່ນພຽງແຕ່ ໜຶ່ງ ດຽວ.
‘ຂໍ້ມູນພື້ນຖານ’ ບໍ່ແມ່ນຂໍ້ເທັດຈິງ; ບໍ່, ມີຄວາມເປັນໄປໄດ້ທີ່ດີທີ່ສຸດຂອງການຕົວະ.
ສານສູງສຸດບໍ່ໄດ້ພິສູດວ່າການຮ້ອງຟ້ອງຂອງໂຈດແມ່ນຖືກຕ້ອງຫຼືບໍ່.
ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດຊອກຫາຮ່ອງຮອຍດັ່ງກ່າວໃນປະໂຫຍກ.
ຂ້າພະເຈົ້າຢາກຖາມຜູ້ພິພາກສາສານສູງສຸດປະເທດຂອງພວກເຮົາ.
"ແມ່ນການທົດລອງທີ່ບໍ່ໄດ້ກວດກາການຮຽກຮ້ອງທີ່ອາດເປັນການຕົວະທີ່ມີປະສິດຕິຜົນບໍ?"
ສອງໃນສີ່ຂອງໂຈດໄດ້ເຮັດວຽກເປັນຄູຝຶກທີ່ໂຮງງານເຫຼັກກ້າໂອຊາກ້າຂອງບໍລິສັດໃນເດືອນກັນຍາປີ 1943 ເພື່ອຕອບໂຕ້ການຮ້ອງຂໍ.
ທ້າວ Nippon Steel ໄດ້ບັງຄັບໃຊ້ເງິນເດືອນປະ ຈຳ ເດືອນສ່ວນຫລາຍແລະໄດ້ເກັບຮັກສາຫໍພັກຂອງຫໍພັກໃຫ້ເກັບເອົາ ໜັງ ສືຜ່ານແດນແລະປະທັບຕາ, ແຕ່ໂຈດກ່າວວ່າຜູ້ຢູ່ອາໄສບໍ່ໄດ້ເອົາເງິນຄືນຈົນເຖິງທີ່ສຸດ.
ນັ້ນແມ່ນເນື້ອໃນຕົ້ນຕໍຂອງຄວາມເສຍຫາຍທີ່ອ້າງວ່າໄດ້ຮັບໂດຍໂຈດ.
ຂໍ້ເທັດຈິງນີ້ເປັນທີ່ຮູ້ຈັກກັນດີກັບຂ້ອຍໃນຖານະນັກປະຫວັດສາດ.
ຂ້ອຍໄດ້ຍິນຈາກຫລາຍໆກໍລະນີທີ່ຄ້າຍຄືກັນກັບເລື່ອງນັ້ນ.
ໂຈດທັງສອງມີແນວໂນ້ມວ່າຈະເປັນຜູ້ ໜຸ່ມ ນ້ອຍໃນເວລາດັ່ງທີ່ປະໂຫຍກຊີ້ໃຫ້ເຫັນ.
ເຮືອນພັກອາໄສບໍ່ແມ່ນພະນັກງານຂອງບໍລິສັດ Nippon Steel, ມີຄວາມເປັນໄປໄດ້ສູງທີ່ຈະເປັນຄົນເກົາຫຼີໂດຍແມ່ບົດຂອງຫໍພັກແລະ ກຳ ມະກອນບ່ອນທີ່ ກຳ ມະກອນເຕົ້າໂຮມເປັນກຸ່ມ.
ພວກເຂົາສ່ວນຫຼາຍແມ່ນຄົນເກົາຫຼີ.
ມັນແມ່ນຍ້ອນວ່າເລື່ອງ ໜຶ່ງ ໄດ້ຖືກແຈ້ງໃຫ້ຊາບເປັນຄັ້ງ ທຳ ອິດໂດຍມັນແລະລະບຽບການແມ່ນເປັນໄປໄດ້.
Housemaster ໄດ້ກັບຄືນບ້ານຫລັງຈາກນັ້ນກັບຜູ້ຮ້ອງທຸກຕໍ່ Wonsan.
ຂໍ້ເທັດຈິງນີ້ສະຫນັບສະຫນູນການສົມມຸດຕິຖານຕໍ່ໄປນີ້.
ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າຜູ້ທີ່ຢູ່ອາໃສສາມາດເປັນຜູ້ປົກຄອງຫລືຜູ້ປົກປ້ອງໂຈດຜູ້ທີ່ມາພ້ອມກັບລາວຕັ້ງແຕ່ເວລາອອກເດີນທາງ.
ການຮຽກຮ້ອງຂອງຂ້ອຍແມ່ນດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້.
ການຮຽກຮ້ອງດັ່ງກ່າວບໍ່ໄດ້ຖືວ່າບໍລິສັດ Japan Steel ບໍ່ໄດ້ຈ່າຍຄ່າຈ້າງໃຫ້ໂຈດ.
ປະໂຫຍກຕົວຂອງມັນເອງຜູ້ທີ່ມີຢູ່ໃນຖານະເປັນການປະຢັດແບບບັງຄັບແມ່ນການພິສູດຈຸດນັ້ນ.
ຖ້າຄ່າແຮງງານບໍ່ໄດ້ຈ່າຍໃຫ້ກັບຜູ້ຮ້ອງຮຽນ, ຜູ້ຢູ່ອາໄສແມ່ນຄະດີອາຍາ.
ເພາະສະນັ້ນ, ກ່ຽວກັບວ່າຜູ້ກໍ່ສ້າງເຮືອນໄດ້ເຮັດແທ້ຫຼືບໍ່, ພວກເຮົາບໍ່ເຂົ້າໃຈວ່າຈະບໍ່ສືບສວນເຮືອນ.
ມັນອາດຈະໄດ້ຈ່າຍເງິນເດືອນປະ ຈຳ ເດືອນໃຫ້ກັບພໍ່ແມ່ຂອງຜູ້ຮ້ອງຮຽນກັບເຮືອນທີ່ຢູ່ອາໄສແທນທີ່ຈະເປັນຜູ້ຮ້ອງທຸກຂອງເດັກອ່ອນ.
ສະຫລຸບລວມແລ້ວ, ຄະດີດັ່ງກ່າວແມ່ນຄະດີແພ່ງລະຫວ່າງໂຈດກັບຜູ້ຢູ່ອາໄສ.
ມັນແມ່ນທັດສະນະຂອງຂ້ອຍທີ່ເຫຼົ່ານີ້ອ່ານປະໂຫຍກ.
ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ສານສູງສຸດໄດ້ຮຽກຮ້ອງຜູ້ກໍ່ສ້າງເຮືອນ, ແລະໄດ້ ດຳ ເນີນການສືບສວນບໍ?
Housemaster ຄວນໄດ້ເສຍຊີວິດມາດົນແລ້ວ.
ຊຸດທີ່ຢືນຂື້ນຖ້າເປັນແບບນັ້ນບໍ?
ມັນເຮັດໃຫ້ ຄຳ ຮຽກຮ້ອງຂອງຂ້ອຍຖືກອະທິບາຍລ່ວງ ໜ້າ.
ຂ້ອຍບໍ່ປະຕິເສດ ຄຳ ຮຽກຮ້ອງຂອງຜູ້ຮ້ອງທຸກແລະບໍ່ສາມາດຢືນຢັນວ່າມັນແມ່ນຄວາມຈິງຫຼືບໍ່.
ນັ້ນແມ່ນຄວາມຈິງ.
ສານສູງສຸດຂອງເກົາຫຼີໃຕ້ໄດ້ຄົ້ນຫາຄວາມຮັບຜິດຊອບຂອງບໍລິສັດ Nippon Steel ເຖິງວ່າຈະມີຄວາມເຂົ້າໃຈພຽງແຕ່ຄວາມຈິງໃນລະດັບນີ້.
ຜູ້ພິພາກສາສານສູງສຸດບໍ່ແມ່ນນັກປະຫວັດສາດ.
ມັນເປັນພຽງແຕ່ທະນາຍຄວາມເທົ່ານັ້ນທີ່ບໍ່ຮູ້ຫຍັງກ່ຽວກັບສະພາບຕົວຈິງໃນສະ ໄໝ ນັ້ນ, ຊ່ວງເວລາສົງຄາມ.
ບໍ່ ຈຳ ເປັນຕ້ອງໄດ້ຍິນການອ້າງອີງການເປັນພະຍານ, ການໂທຫາຜູ້ຊ່ຽວຊານກ່ຽວຂ້ອງຖ້າເປັນເຊັ່ນນັ້ນບໍ?
ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ເຖິງແມ່ນວ່າຄວາມ ຈຳ ເປັນທີ່ຕ້ອງໄດ້ເຮັດເພື່ອບໍ່ຮູ້ສຶກຕົວ, ພວກເຂົາບໍ່ຮູ້ຕົວຈິງໃນສະ ໄໝ ນັ້ນ.
ພວກເຂົາບໍ່ໄດ້ສົງໃສການກ່າວຫາຂອງໂຈດວ່າຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງການຕົວະແມ່ນສູງ.
ພວກເຂົາກໍ່ຍ້ອນວ່າພວກເຂົາໄດ້ຮັບການສຶກສາໃຫ້ຕົວະນັບຕັ້ງແຕ່ພວກເຂົາຍັງນ້ອຍ.
ມັນໄດ້ ສຳ ພັດກັບການຕັດສິນໃຈຕໍ່ຕ້ານຍີ່ປຸ່ນຕໍ່ສະຕິຮູ້ສຶກຜິດຊອບແລະຄວາມກ້າຫານຂອງອາຈານ Lee ຜູ້ທີ່ເຮັດການວິພາກວິຈານໂດຍອີງໃສ່ຄວາມສະຫງົບແລະຄວາມຈິງຍິ່ງໄປກວ່ານັ້ນໃນວິທີນີ້, ປ່ອຍໃຫ້ມີຊື່ແທ້ໃນເວທີການປາກເວົ້າ.

'ຫຼັກການຕໍ່ຕ້ານເຊື້ອຊາດຍີ່ປຸ່ນ' ມັນໄດ້ຖືກກ່າວວ່າ 18,000 ສຳ ເນົາຖືກຂາຍອອກນັບຕັ້ງແຕ່ການຂາຍພາຍໃນ 10 ວັນແລະພິມ 10,000 ສຳ ເນົາກ່ຽວກັບການເພີ່ມເຕີມ * ຂອງ * ຂຽນດ້ວຍຄວາມຮູ້ສຶກ ໝົດ ຫວັງວ່າປະເທດໃດ ໜຶ່ງ ຈະຕາຍໄປຖ້າອາຈານ Lee ແລະອື່ນໆ "ບໍ່ຕໍ່ສູ້ກັບການຕົວະ.

ເປັນຫຍັງສາດສະດາຈານ Lee ຈຶ່ງຂຽນປື້ມ 'ຫຼັກການຕໍ່ຕ້ານເຊື້ອຊາດຍີ່ປຸ່ນ' ແຮງຈູງໃຈຮັກຊາດແມ່ນດັ່ງຕໍ່ໄປນີ້.
'ມັນແມ່ນຍ້ອນການມີເຊື້ອຊາດຕ້ານຍີ່ປຸ່ນທີ່ທຸກໆ ຄຳ ຕົວະລ້ວນແຕ່ຖືກກະຈາຍແລະແຜ່ລາມ. ຖ້າປະໄວ້ຄືເກົ່າ, ປະເທດນີ້ບໍ່ສາມາດກ້າວ ໜ້າ ໄດ້. ມັນຈະຖືກຖອຍຫຼັງແທນທີ່ຈະພັດທະນາ. ເວົ້າເຖິງວັດທະນະ ທຳ, ການເມືອງ, ການສຶກສາ, ການທົດລອງຈະເຮັດໃຫ້ປະເທດນີ້ເສີຍຫາຍ. ປື້ມຫົວນີ້ແມ່ນກ່ຽວກັບຂ້ອຍທັງ ໝົດ, ຕໍ່ຕ້ານລັດທິຫົວຮຸນແຮງຕໍ່ຕ້ານຍີ່ປຸ່ນ, ມັນແມ່ນການຮີບຮ້ອນໄປທີ່ສູນພະລັງວັດທະນະ ທຳ ທີ່ກວ້າງຂວາງຂອງມັນ. '

ການຕໍ່ສູ້ຂອງອາຈານ Lee ແລະອື່ນໆຢູ່ບ່ອນກ່າວ ຄຳ ເວົ້າດັ່ງກ່າວປ່ຽນແປງສັງຄົມເກົາຫຼີໃຕ້, ຂ້ອຍຢາກສືບຕໍ່ເບິ່ງແລະເບິ່ງ.