goo blog サービス終了のお知らせ 

たままま生活

子育ての間にこっそりおでかけ・手作り・韓国語・・・。
多趣味な毎日を紹介します。

雪の花

2010-01-17 17:04:06 | ひとりごと
어느새 길어진 그림자를 따라서
땅거미 진 어둠 속을 그대와 걷고 있네요.

손을 마주 잡고 그 언제까지라도
함께 있는 것만으로 눈물이 나는 걸요

바람이 차가워 지는 만큼 겨울은
가까워 오네요
조금씩 이거리 그 위로 그대를
보내야 했던 계절이 오네요

지금 올해의 첫 눈꽃을 바라보며
함께 있는 이 순간에




雪の花に見えますか~?蓮根です。ちなみに酢ばすです。

最新の画像もっと見る

5 コメント

コメント日が  古い順  |   新しい順
雪に見えます^^ (けぃ。)
2010-01-17 19:48:39
こんばんは。

ハングル文字を、間違えないように読んでいると、
雪の花が出て来ました。
雪に見えますよ~~^^

蓮根は北海道にも売っていますが、
私は買ったことがありません。
酢に漬けているんですね。
返信する
ホントに (ハーちゃん)
2010-01-17 22:21:55
雪の結晶みたい...。
「ごめん、愛してる」を義姉にあげたら、それが義妹にまで回り、義妹はこれのOSTを買って毎晩聴いているそう。
ジソブにはまったそうです(^^)。
返信する
 (たま)
2010-01-17 22:39:26
>けぃ。さん
酢バスはさっとゆがいて甘酢につけます。
梅肉をちょっと混ぜてもおいしいですよ。

>ハーちゃん
そうでしたか~(遠い目)
この歌ほとんど直訳なんですけど、一部だけ違うんです。ドラマにあわせているんだと思います。
その辺(韓国語の時制)がわかるとドラマが味わい深いというかラストがネタバレって言うか(苦笑)
私はあっさりと、OSTはマーケットプレイスで売りました!
返信する
あ、わざと (ハーちゃん)
2010-01-18 16:48:30
直訳じゃなくしてたのか...。
たまさん「キツネちゃん...」のOSTは持ってないですよね。持ってたら売って欲しい。
返信する
ヨウヤ ヨウヤ~♪ (たま)
2010-01-18 17:05:47
여우야 여우야 뭐 하니~? ですか?
あれって童謡か何かじゃないんですかね~?
スイートさんが歌っていないの持ってません。

あと、よっぽど大物か話題のドラマじゃないとOSTでないんじゃないでしょうか。
返信する

コメントを投稿