小学生英語クラスでは、今「月の名前」を学習しています。
そこで、土曜日の授業では、こちらの本を読みました。
この絵本では、日本の年中行事が、かわいらしい猫ちゃんのイラストとともに、説明されています。
ただ、文章量がかなり多く、お子さんたちにとっては難易度もやや高いので、クラスでは、月の名前を読み、絵を使って"Can you see ~?”ゲームをしました。(Can you see ~?とお子さんたちに尋ね、その絵を探すゲーム)
楽しく盛り上がりましたよ
年末なので、今回は7月~12月のページを読みました。
年明けは、1月~6月のページを読む予定です。
←いつも読んでいただきありがとうございます!ランキングに参加しています。クリックしていただけると嬉しいです♪
にほんブログ村←こちらもクリックしていただけると嬉しいです♪
そこで、土曜日の授業では、こちらの本を読みました。
Japanese Traditions: Rice Cakes, Cherry Blossoms and Matsuri: A Year of Seasonal Japanese Festivities | |
Illustrated by Setsu Broderick Text by Setsu Broderick and Willamarie Moore | |
Tuttle Publishing |
この絵本では、日本の年中行事が、かわいらしい猫ちゃんのイラストとともに、説明されています。
ただ、文章量がかなり多く、お子さんたちにとっては難易度もやや高いので、クラスでは、月の名前を読み、絵を使って"Can you see ~?”ゲームをしました。(Can you see ~?とお子さんたちに尋ね、その絵を探すゲーム)
楽しく盛り上がりましたよ
年末なので、今回は7月~12月のページを読みました。
年明けは、1月~6月のページを読む予定です。
←いつも読んでいただきありがとうございます!ランキングに参加しています。クリックしていただけると嬉しいです♪
にほんブログ村←こちらもクリックしていただけると嬉しいです♪