毎日HAPPYDAY

いくつになっても人生これから

ディスニーのCMに見るカタカナの力

2012-04-14 07:54:44 | CMウォッチャー
昨日は 4月13日(金)

仕事はお休みで、3時頃にウォーキングに出発。

10分くらいのところで、犬の散歩中の友人に出会う。

立ち話、15分。

更に15分後に、ウォーキング中の友人に出会う。

彼女のコースを教えてもらってしばらく一緒に歩く。

1時間コースだというので、途中でさよなら。

3か月余り続けて洋服がワンサイズダウンしたという

耳よりな情報もしっかりキャッチ。

次回から、10分くらい延長を検討してみよう。



ディズニーシーのCM


「スプリングボヤッジ」

は?聞いたことのあるような無いような不思議な

感じがちょっとひっかかる。

これ、英語とフランス語のミックス?

「トラベル」よりおしゃれ感がUPするということか。

そうだね~、「スプリングトラベル」でいきなり

トラベルミンを思い出されちゃ、ディズニーのファンタジーが

現実に戻っちゃう。

でもこれって、日本初の試みじゃないだろうか。

日本語 + 外国籍 は多用されてきたけど

違う国籍同士をくっつけたのは、ちょっと思い出せない。

カタカナマジックですな。

今までは 日本語 → 英語 → カタカナ

フランス語など → 英語 → カタカナ

という風に、英語のフィルターを通してカタカナ化が

図られていたけど、今回は英語フィルターをとっぱらって

多国籍同士をいきなりカタカナ化するという荒業ですな。

発想にも関心するけど、カタカナの実力って底知れないものがある。


いよいよ月曜日から

「鍵のかかった部屋」がオンエアー

もう一度、録画のチェックをして

HDDの容量を確かめてスタンバイしないと