有名な浪速郵便局の和文唐草機械印です。局名の「浪」のサンズイ篇がシンニョウになっています。印製作業者が「退」と読み誤って、点を付けたのでしょうか?
同じ大阪市内の阿倍野郵便局の和欧文機械印です。「倍」を「部」と間違いました。これはよくあるかも知れませんね。
最後に玉島局の和文唐草機械印です。「玉」の点を右上に。「玊」になっています。これは当用漢字にあるようです。「キウ」と読むそうです。
余談ですが、この3円ホトトギスは「板グラビア」になります。
有名な浪速郵便局の和文唐草機械印です。局名の「浪」のサンズイ篇がシンニョウになっています。印製作業者が「退」と読み誤って、点を付けたのでしょうか?
同じ大阪市内の阿倍野郵便局の和欧文機械印です。「倍」を「部」と間違いました。これはよくあるかも知れませんね。
最後に玉島局の和文唐草機械印です。「玉」の点を右上に。「玊」になっています。これは当用漢字にあるようです。「キウ」と読むそうです。
余談ですが、この3円ホトトギスは「板グラビア」になります。