作り方は、↑のとおりです。
トェジカルビ(豚肉のカルビ焼き)も美味しいのですが、蒸し炒め物にしても、美味しく戴けます。
何と言っても、ソカルビ(牛カルビ)に比べたら、格段に安いのが嬉しいです。
一度、お試しください。
豚は、韓国では、余り、良い意味には使われません。
泥鰌もそうでしたね。
ホバク(カボチャ)と言われると、綺麗で無いと言う意味ですので、女性の前では気を付けねばなりません。
また、豚と言われても、同じ意味になります。
お前のかあちゃん綺麗か?と尋ねられたら、一応は、アニ、トェジ ミダ。(いや、豚だよ)と答えます。
韓国人は、日本人ほど謙虚で無く、人前で謙遜はしませんから、案外、当たっているのかも知れませんね。
また、豚に関して、こんな表現もあります。
①トェジ カッチ ケゴルスレ モグダ。
~カッチ:~の様に。 ケゴルスレ:ガツガツ。 モグダ:食べる。
日本語の意味は、すぐおわかりかと思います。どんな意味でしょうか。
女性を誉める言葉には、こんな言い方があります。
ミイン;美人。 イップダ:綺麗だ。 アギジャギハダ:(赤ちゃんの様に)可愛い。
それでは、次のハングルを約して下さい。意味は、訳そのままです。
②ポ ミョン ポルスロク イップンミダ。
ポ(ポダ):見る。 ~ミョン:~すれば。~ルスロク:~する程。
さあ、早いもの勝ちですよ。賞品は、ありませんが。