ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&恐竜9 love miniature goods - IWAKO Yoda&dinosaur9

2016年04月30日 | 日記
そんならば
はっきり言ってくれ
あきらめる

Well then,
Tell us the truth
We will decide to give up



ステコ「えー? いいの? (トリケをチラ見)」
茶恐竜「(息をのむ)」
緑恐竜「(息をのむ)」
ステコ「トリケって、アタシの彼氏?」
トリケ「訊くなよ」
ティラ「あーあ」
茶恐竜「このヤロー!」
緑恐竜「どいうこった!」
トリケ「ふっふ」


ヨーダ「さてはこれは?」
おサル「ウキキ...(つまり...)」
サイ「三角? 四角関係? じゃ、ダメサイ?」


She the Dinosaur "Mmm? Can I tell you? (Glances at Trice) "
Brown the Dinosaur "(intake of breath)"
Green the Dinosaur "(intake of breath)"
She the Dinosaur "Trice, are you my boyfriend?"
Trice the Dinosaur "Don't ask me"
Tyra the Dinosaur "Oh my god"
Brown the Dinosaur "You bastard"
Green the Dinosaur "What!"
Trice the Dinosaur "(laugh)"


Yoda "Well, what do you think?"
Michael the Monkey "Yacky... (In fact...)"
Taloh the Rhino "They, love-triangle? square-triangle? yes?"


→因みにですが、イワコー消しゴムは「恐竜タチとおサルとサイ」だけです。
→IWAKO's erasers are just "Dinosaurs, Monkey and Rhino".
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

猫三昧 Cat-loving - 外猫 : 猫のいる a cat is there

2016年04月30日 | 日記
猫のいる
場所をワザと
通りけり

There might be cats
I go through
On purpose

猫スポットが幾つかあって、でもそこへ行けば会える、なんて人生そんなにラクでもカンタンでもありませんね。
なので、逢えた時は非常にラッキーで、表立ってはそんなことしませんけど、ココロの中で精一杯、挨拶やらエールやら何やかやを送っていたりしてます。ホホ。

There are some places where we could meet cats. But our lives wouldn't be easy, only God knows if we meet them or not.
So, when I have an opportunity to meet them, my face is still but from my heart, I say Hello to them, tell them something...etc...(grinning).
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする