この「O」は「オー」ではなく、或る職業をを表す六文字の英単語が入る。日本語なら「会社員の奥さん」というような具合である。
さてこの素敵な美人奥方達の旦那様の職業を当てられるだろうか。もちろん特殊な職業ではなくごく普通の職である。
三段目はタイトルを消してないので、そこは見ないで当ててほしい。
◎ 見られるごとく「Farmer's Wife」、つまり「農夫の妻」、砕けて言えば「お百姓さんのおかみさん」達である。
ところで、この雑誌は19世紀末から20世紀前半まで続いたアメリカの雑誌で、農家の主婦を対象にして農業関係、家事、料理などをを扱っていた。