町内会主催の敬老会で、楽しい話があったと、町内会の役員の方が教えてくれました。
※ 叶える は、プラスの言葉を言うと、夢がかなうということ。
※ 人生100%の内、
悲しい時は、シクシク泣く。 4×9=36
嬉しい時は、ハッハッハッと笑う。 8x8=64
36+64=100パーセントで、人生は、嬉しい時の方が64で多いって。
前向きに生活しましょうということです。
先日、TVで見たのですが、幸せホルモンが出る方法。
例えば、宝くじが1億円、当たったら、何を買おうとか、何をしようとかと、
想像するだけで良いそうです。
皆、小さな喜びみたいなことを言っていました。プライス・シールがきれいにはがせた時とか。
それから、しばらくして、私が幸せを感じたことがありました。
アボカドにナイフを入れて、中身を見た時、アボカド・グリーンの完璧な
アボカドが見えたとき、嬉しかった。時々、熟過ぎたのとかありました^^;
中を見るまで、ちょっとドキドキです。
~~~
それで、この歌を思い出しました。
それぞれのfavorite things ってありますね。
このようにオシャレなのが思いつけば嬉しいですね。
あなたのは、どんなthings でしょうか?
今度、暇な時に考えてみよう~。
My Favorite Things
Raindrops on roses and whiskers on kittens
バラに滴る雨滴 子猫のひげ
Bright copper kettles and warm woolen mittens
ピカピカの銅のやかん あったかいウールのミトン
Brown paper packages tied up with strings
ひもで結わえた茶色の小包
These are a few of my favorite things
これらは私のお気に入り
Cream colored ponies and crisp apple streusels
クリーム色のポニー しゃきしゃきリンゴのシュトロイゼル
Doorbells and sleigh bells and schnitzel with noodles
ドアの鈴 そりの鈴 ヌードルつきのシュニッツェル(子牛肉のカツレツに付け合わせの麺)
Wild geese that fly with the moon on their wings
月を翼に乗せて羽ばたく雁の群れ
These are a few of my favorite things
これらは私のお気に入り
Girls in white dresses with blue satin sashes
白いドレスに青いサテンのサッシュを身に付けた女の子
Snowflakes that stay on my nose and eyelashes
鼻やまつ毛に残った雪のかけら
Silver white winters that melt into springs
春へと溶けゆく銀白の冬
These are a few of my favorite things
これらは私のお気に入り
When the dog bites
犬に噛まれたとき
When the bee stings
ハチに刺されたとき
When I'm feeling sad
悲しい気分になったとき
I simply remember my favorite things
ただただ、好きなもののことを思い浮かべるの
And then I don't feel so bad
そうすれば気分がほぐれてくるわ