こんにちは、駿台ミャンマー校です!
ミャンマー校や駿台海外校で授業をしていると、実に多様なバックグラウンドを持った生徒と出会います。
親の仕事で外国に来たけれど外国に来るのは家族皆初めて
他の国から移ってきた
幼稚園はインターに通っていたが日本の学校に通い始めた
日本で生活したことがないが国籍は日本人
インターが長く、漢字を書くのが苦手
兄弟で日本人学校とインター別の学校に通っている
など家庭環境、学習環境が大きく異なります。
私が高校生の頃、英語が得意な人に留学経験がある人がいました。当時はもちろんうらやましいと思っていましたが、当の本人はその留学期間に抜けてしまう日本の勉強を別で行わなければならなかったと思います。
普段気づかない事ですが、海外に住んでいると、日本語も使わなければ衰えるという事も知りました。突然漢字を忘れてしまったり、書けなくなる事を経験するようになります(私だけ?)。先の話に出た人も、私の知らない苦労があったのではないかと考えるようになりました。
インター歴が長く日本語を勉強する機会が少ない方は、恥ずかしがらずに中学生であっても小学生の抜けている部分から漢字を勉強しなおすなど、未習範囲をしっかりと勉強してほしいと思います。中学生や高校生でもまだ十分若いです、小学校時代の漢字が抜けているなら、しっかりとドリルなどで勉強し、その時期に習う漢字と向き合っていきましょう。
駿台ミャンマー校 T.Y