ここ数日、ニュースを見ていたら、「絆(きずな)」という言葉がたくさん目や耳に入ってきました。「絆」は、現在は「人と人とのつながり」という意味で使われていますが、元々は「家畜などの動物を木に繋いでおく綱」を指すのだそうです。
では、「絆」を英語でどう表現するのでしょう。家族の場合は「ties」、一般的には「bonds」が使われるようです。
例)家族の絆・・・「family ties」 友情の絆・・・「the bonds of friendship」
留学や海外赴任などで、たとえ離れて暮らしていても、家族や友人とは絆でつながっているものです。
(tmd)
2019年度 現地校入学 英語準備コース 募集説明会 実施!
対象者(生徒・保護者)
・中学1年~高校3年(2019年4月時点) ※該当しない場合はご相談ください。
・英語圏の現地校に進学予定の方
・海外のインターナショナルスクールに進学予定の方
・単身留学予定の方
・保護者の海外赴任に帯同予定の方
(1)2月17日(日)
(2)3月17日(日)
※2日間とも同内容となります。
【スケジュール 】
13:00~13:30 コース・カリキュラム説明
13:30~14:00 海外で求められる学力・資質とは?
14:00~14:30 受講申し込みの流れ・質疑応答
14:45~17:00
生徒 ・・・・ レベルチェックテスト ※約2時間 (希望者のみ・要事前予約)
保護者・・・・個別カウンセリング ※約30分 (希望者のみ・要事前予約)
お申し込みはWEBフォームよりお願いします。