文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Am respect extrem de prim-ministru Abe și în hotărârea ce devine un interes național

2016年12月16日 10時26分51秒 | 日記

Ceea ce urmează este din articol care Tsuyoshi Sunohara membrului editorial al comisiei intervievat Henry Kissinger, a fost publicat, folosind toate paginile 9 ale Nikkei Shimbun de pe 13 noiembrie.

M-am referit când internetul a fost cea mai mare bibliotecă a istoriei umane.

AI-ul este cea mai extremă, care a început să folosească în mod eficient acest lucru.

Ceea ce face problema șantierului nordic de oportunitate capitolul precedent, am apărut pe lume, pe Internet (fără tragere de inimă).

Nu este exagerat, chiar dacă se spune că acesta este de a lăsa adevărul din Japonia și din lume, în prezent, în secolul 21 la cea mai mare bibliotecă a acestei istorii umane.

În cazul în care cuvântul meu nu este adevărat, cuvântul meu nu ajunge lumea.

Inutil să mai spunem, cuvântul meu ajunge până la sfârșitul lumii.

Prin modul în care, în plus față de a nu părând a fi sentimentul de japonezi onest absolut, ea continuă starea care poate fi înțeleasă numai cu a fi din cauza fiind operate de către Coreea și China, Asahi Shimbun, precum și mass-media și așa-numitele bărbați de cultură pe care fețe cu această ființă umană pentru care este greu de crezut, care continuă să atace prim-ministru Abe la fel de mult ca și extraordinar, că este necesar pentru a citi, privind cu interes deosebit.

Este un articol în următoarele care era în coloana mică, de ascultător, care este postfața articolului la început.

Accentul de text și * - * sunt eu.

"Continuarea dialogului cu Putin este un lucru natural."

În mijlocul acoperire care a durat aproape 1 oră, la total, atunci când subiectul a atins planul invitația președintelui Putin, Rusia de către prim-ministru Shinzo Abe, Dr. Kissinger a afirmat în mod clar.

Apoi, a continuat un cuvânt după cum urmează.

"Japonia trebuie să decidă lucruri, amânând interesului național propriu. Eu extrem de respect prim-ministru Abe și în hotărârea ce devine un interes național în Japonia, am încredere în el. Problema noastră (SUA) este în legătură interesul nostru național în cadrul interes național în Japonia. nu este în legătură politica diplomatică în Japonia. "

Cu toate acestea, în 93 de ani, în acest cuvânt, am simțit că era adevărata valoare a Dr. Kissinger, care continuă să aibă o mare influență asupra strategiei diplomatice în lume, în plus față de SUA ca proprietarul Real Politique (în realitate politica ) ".

Omit ultima parte

* Cititorul omului cu ochii dornici, Kissinger, de asemenea, ar fi simțit că trebuie să fie citit lucrarea mea.


Aš labai gerbti ministrą pirmininką Abe ir sprendimo, ko tampa nacionalinis interesas

2016年12月16日 10時26分23秒 | 日記

Toliau iš straipsnio, kad Tsuyoshi Sunohara Redakcijos komiteto nario interviu Henry Kissinger, jis buvo paskelbtas, naudojant visus puslapius 9 iš Nikkei Shimbun lapkričio 13.

Aš nurodyta, kai internetas buvo didžiausia biblioteka žmonijos istorijoje.

PG yra labiausiai kraštutinėmis kuris prasidėjo efektyviai panaudoti šį faktą.

Padaryti šiaurinio kieme praėjusių skyriuje galimybe klausimą, aš pasirodė pasaulio interneto (nenoriai).

Tai nėra perdėta, net jei jis sako, kad jis turi išvykti iš Japonijos ir pasaulio tiesą dabar 21-ajame amžiuje didžiausiame bibliotekoje šio žmonijos istorijoje.

Jei mano žodis yra ne tiesa, mano žodis nepasiekia pasaulį.

Nereikia nė sakyti, mano žodis pasiekia iki pasaulio pabaigos.

Beje, be to, ne tariamas būti sąžiningiems japonų absoliučiai jausmas, ji ir toliau valstybę, kuri gali būti suprasta tik yra, nes yra valdomas Korėjos ir Kinijos, "Asahi Shimbun, o žiniasklaidos ir vadinamosios vyrai kultūros, kuri pusių tai, žmogus, kuriam sunku patikėti, kas toliau pulti ministras pirmininkas Abe kiek nepaprasta, kad būtina skaityti, ieško labai susidomėjęs.

Ji yra į po kurio nebuvo mažame stulpelyje, iš klausytojo, kuris yra iš pradžioje straipsnyje Afterword straipsnis.

Tekstas dėmesys ir * - * yra man.

"Nešiojimo ant lango su Putinu yra natūralus dalykas."

Atsižvelgiant į draudimą, kuris truko beveik 1 valandą visas, kai temą pasiekė pakvietimo planą Putinas Rusijos prezidentas Ministro Pirmininko Shinzo Abe viduryje, dr Kissingeris teigė aiškiai.

Tada, ji ir toliau žodį taip.

"Japonija turi nuspręsti, ką, atidėti į savo nacionalinių interesų. Aš labai gerbti ministrą pirmininką Abe ir sprendimo, ko tampa nacionalinius interesus Japonijoje, aš juo pasitikiu. Iš mūsų problema (JAV) yra susijusios mūsų nacionalinius interesus į nacionalinis interesas Japonijoje. Tai nėra susijusi diplomatinėje politikoje Japonijoje. "

Dar 93 metų amžiaus šio žodžio, jaučiau, kad ten buvo tiesa vertė dr Kissingeris, kuris vis dar turi didelę įtaką diplomatinio strategijos pasaulyje Be to, į mus kaip į Real politique (realybės politikoje savininkui ) ".

Praleisti paskutinė dalis

* Iš mėgstu akimis žmogaus, Kissinger taip pat ji turėjo jautė, kad tai turi būti skaito mano knygą skaitytojas.


Saya amat menghormati Perdana Menteri Abe dan dalam

2016年12月16日 10時25分49秒 | 日記

Berikut adalah daripada artikel yang Tsuyoshi Sunohara ahli editorial jawatankuasa yang ditemuramah Henry Kissinger, ia telah diterbitkan menggunakan semua halaman 9 Nikkei Shimbun pada 13 November.

Saya merujuk apabila Internet adalah perpustakaan terbesar dalam sejarah manusia.

AI keterlaluan yang paling yang mula menggunakan fakta ini dengan berkesan.

Membuat perkara dari kawasan utara peluang bab yang lepas, saya muncul di dunia dalam Internet (berat hati).

Ia tidak dibesar-besarkan walaupun ia mengatakan bahawa ia adalah untuk meninggalkan kebenaran Jepun dan dunia kini dalam abad ke-21 di perpustakaan terbesar dalam sejarah manusia ini.

Jika kata-kata saya tidak benar, kata-kata saya tidak sampai kepada dunia.

Tidak perlu dikatakan, kata-kata saya mencapai sehingga akhir dunia.

Dengan cara ini, di samping tidak seolah-olah menjadi perasaan Jepun jujur sama sekali, ia terus negeri itu yang boleh difahami hanya dengan menjadi kerana yang dikendalikan oleh Korea dan China, Asahi Shimbun, dan media dan apa yang dipanggil lelaki budaya yang pihak dengan ini, manusia untuk siapa ia adalah sukar untuk mempercayai yang terus menyerang Perdana Menteri Abe sebanyak yang luar biasa, bahawa ia adalah perlu untuk membaca, mencari dengan penuh minat.

Ia adalah satu artikel seperti berikutnya yang mana adalah dalam ruang kecil, dari pendengar, yang merupakan afterword artikel pada permulaan.

Penekanan teks dan * - * adalah saya.

"Menjalankan dialog dengan Putin adalah satu perkara yang semula jadi."

Di tengah-tengah liputan yang berlangsung hampir 1 jam pada jumlah itu, apabila topik mencapai pelan jemputan Presiden Putin Rusia oleh Perdana Menteri Shinzo Abe, Dr. Kissinger menegaskan dengan jelas.

Kemudian, ia terus perkataan seperti berikut.

"Jepun perlu memutuskan perkara, menunda untuk kepentingan negara itu sendiri. Saya amat menghormati Perdana Menteri Abe dan dalam penghakiman itu apa yang menjadi kepentingan negara di Jepun, saya percayakan dia. Masalah kita (Amerika Syarikat) adalah berkaitan kepentingan negara kita dalam kepentingan negara di Jepun. Ia tidak berkaitan dalam dasar diplomatik di Jepun. "

Masih dalam lama dalam perkataan ini 93 tahun, saya merasakan bahawa terdapat nilai sebenar Dr. Kissinger yang terus mempunyai pengaruh yang besar terhadap strategi diplomatik di dunia sebagai tambahan ke Amerika Syarikat sebagai tuan tanah Real Politique (politik realiti ) ".

The Gugurkan bahagian akhir

* Pembaca lelaki itu berminat bermata, Kissinger, juga, ia sepatutnya merasakan bahawa ia mesti membaca kertas saya.


पंतप्रधान आबे

2016年12月16日 10時25分14秒 | 日記

खालील समिती संपादकीय सदस्य Tsuyoshi Sunohara हेन्री किसिंजर मुलाखत की लेख आहे, नोव्हेंबर 13 9 निक्केई Shimbun च्या सर्व पृष्ठे वापरून प्रकाशित झाले.

मी इंटरनेट मानवी इतिहासातील सर्वात मोठा लायब्ररी असताना संदर्भित.

AI प्रभावीपणे ही वस्तुस्थिती वापरू लागले आहेत जे सर्वात अत्यंत आहे.

मागच्या अध्यायात संधी उत्तर आवारातील बाब करून देणे, मी इंटरनेट (पहाटे) जगातील दिसू लागले.

ती या मानवी इतिहास सर्वात मोठा लायब्ररीत 21 व्या शतकात आता जपान आणि जगातील सत्य सोडून आहे, असे तो म्हणतो जरी अतिशयोक्तीपूर्ण नाही.

माझे शब्द खरे नाही, तर माझा वचन जगात पोहोचू शकत नाही.

म्हणायचे चाललेले, माझा शब्द जगाचा शेवट पर्यंत पोहोचते.

तसे, व्यतिरिक्त पूर्णपणे प्रामाणिक जपानी भावना असल्याचे दिसत नाही, तो राज्य फक्त कारण कोरिया आणि चीन, Asahi Shimbun करून ऑपरेट केले जात असल्याने समजून जाऊ शकते सुरू, आणि मीडिया आणि त्यामुळे-म्हणतात लोक संस्कृती या बाजूंच्या मानवी ज्या कठीण कोण, तितकी विलक्षण पंतप्रधान आबे हल्ला करणे, हे वाचण्यासाठी रस शोधत आवश्यक आहे की सुरू विश्वास आहे.

खालील श्रोता, सुरूवातीला लेख afterword असलेल्या, लहान स्तंभ होते जे एक लेख आहे.

मजकूर भर आणि * - * मला आहेत.

"पुतिन एक संवाद पार पाडणे एक नैसर्गिक गोष्ट आहे."

विषय पंतप्रधान शिन्झो आबे यांनी पुतिन रशिया अध्यक्ष आमंत्रण योजना पोहोचला तेव्हा, एकूण सुमारे 1 तास चाललेल्या या कव्हरेज मध्यभागी डॉ किसिंजर स्पष्टपणे म्हणाले.

खालील प्रमाणे नंतर, तो एक शब्द राहिले.

"जपान स्वत: च्या राष्ट्रीय व्याज लांबणीवर, गोष्टी निर्णय घेतला पाहिजे. मी अत्यंत पंतप्रधान आबे आदर आणि जपान मध्ये एक राष्ट्रीय व्याज होते काय न्याय, मी त्याला माझा विश्वास आहे. (अमेरिका) आम्हाला समस्या आमच्या राष्ट्रीय व्याज संबंधित आहे जपान मध्ये राष्ट्रीय व्याज. तो जपान डिप्लोमॅटिक धोरण संबंधित नाही आहे. "

तरीही 93 या शब्दात वर्षांचा, मी डॉ किसिंजर खरे मूल्य एक उत्तम चतुर धोरण जगात व्यतिरिक्त अमेरिकन रिअल Politique (प्रत्यक्षात राजकारण जमीनदार म्हणून प्रभाव असणे सुरू तेथे आहे असे वाटले ). "

बनवायला झटपट गेल्या भाग

* खूप, तो माझा पेपर वाचत करणे आवश्यक आहे की वाटले पाहिजे उत्सुक असणारा मनुष्य किसिंजर, वाचक.


Ja bardzo szanuję premiera Abe oraz w wyroku, co staje się interes narodowy

2016年12月16日 10時24分17秒 | 日記

Poniżej znajduje się od artykułu, który Tsuyoshi Sunohara członu redakcyjnego komitetu wywiad Henry'ego Kissingera, że został opublikowany przy użyciu wszystkich stron 9 z Nikkei Shimbun 13 listopada.

I, o którym mowa, gdy Internet był największy biblioteka ludzkiej historii.

AI jest najbardziej skrajne, które zaczęły efektywnie wykorzystać ten fakt.

Dokonywanie sprawę północnego dziedzińca poprzednim rozdziale okazji, ja pojawił się na świecie, w Internecie (niechętnie).

To nie jest przesadzone, nawet jeśli mówi, że ma opuścić prawdę Japonii i na świecie się teraz w 21 wieku na największej biblioteki tej ludzkiej historii.

Jeżeli moje słowo nie jest prawdziwe, moje słowo nie dociera świat.

Nie trzeba dodawać, moje słowo dociera aż do końca świata.

Nawiasem mówiąc, w dodatku nie zdaje się być uczucie uczciwych japońskim Oczywiście, nadal stan, który może być rozumiany tylko z byciem powodu są obsługiwane przez Korei i Chin, Asahi Shimbun, a media i tak zwani ludzie kultury, które strony z tym, człowiek, dla których trudno jest uwierzyć, którzy nadal atakują premiera Abe jak niezwykłe, że konieczne jest, aby przeczytać, patrząc z zainteresowaniem.

Jest to wyrób w dalszej części, który znajdował się w małej kolumnie z detektora, który jest Afterword wyrobu na początku.

Nacisk tekstu i * - * są mi.

"Prowadzenie dialogu z Putinem jest rzeczą naturalną."

W środku zakresu, który trwał prawie 1 godzinę w całości, gdy wątek osiągnął plan zaproszenie prezydenta Putina Rosja premiera Shinzo Abe, dr Kissinger stwierdził wyraźnie.

Następnie kontynuował słowo w następujący sposób.

"Japonia musi zdecydować rzeczy, odroczenie do własnego interesu narodowego. I bardzo szanuję premiera Abe oraz w wyroku, co staje się interes narodowy w Japonii, ja mu zaufać. Problem z nas (USA) relacjonuje nasz interes narodowy w interes narodowy w Japonii. To nie jest w polityce odnoszącej dyplomatycznej w Japonii. "

Jeszcze w 93 lat w tym słowie, czułem, że nie było to prawdą wartość dr Kissinger, który nadal ma ogromny wpływ na strategię dyplomatyczną na świecie oprócz USA jako gospodarza Real Politique (polityce rzeczywistość ) ".

Pominąć ostatnia część

* Czytelnik z zapalonym oczach mężczyzny, Kissingera, też powinien on czuł, że musi to być czytanie mój papier.


Я вельмі паважаю прэм'ер-міністр Абэ

2016年12月16日 10時23分47秒 | 日記

Ніжэй прыводзіцца з артыкула, што Tsuyoshi Сунохара рэдакцыйнага члена камітэта інтэрв'ю Генры Кісінджэра, ён быў апублікаваны з выкарыстаннем усіх старонак 9 з Nikkei Shimbun па 13 лістапада.

Я казаў, калі Інтэрнэт быў самай вялікай бібліятэкай чалавечай гісторыі.

ІІ самы крайні, які пачаў эфектыўна выкарыстаць гэты факт.

Рабіць справу паўночнага двара папярэдняй частцы магчымасці, я з'явіўся на Зямлі ў Інтэрнэце (неахвотна).

Не перабольшана, нават калі ён кажа, што гэта пакінуць праўду пра Японію і свеце ў цяперашні час у 21-м стагоддзі на самай вялікай бібліятэцы гэтай гісторыі чалавецтва.

Калі маё слова не адпавядае рэчаіснасці, маё слова не дасягае свету.

Само сабой зразумела, маё слова ня дойдзе да канца свету.

Дарэчы, у дадатак да не прадстаўляючыся быць пачуццё сумленных японцаў абсалютна, яна па-ранейшаму дзяржава, якая можа быць зразумелае толькі з быць з-за таго, каб быць у падпарадкаванні Карэі і Кітая, Asahi Shimbun, а таксама сродкі масавай інфармацыі і гэтак званыя мужчыны культуры, якія бакі з гэтым, чалавек, для якога гэта цяжка паверыць, хто працягвае атакаваць прэм'ер-міністр Абэ, наколькі гэта незвычайны, што трэба чытаць, гледзячы з вялікай цікавасцю.

Гэта артыкул у наступным, якая знаходзілася ў невялікай калонцы, ад слухача, які з'яўляецца пасляслоўем артыкулы ў самым пачатку.

Тэкст і падкрэсліванне * - * гэта я.

"Правядзенне ў дыялогу з Пуціным гэта натуральная рэч."

У разгар пакрыцця, які доўжыўся амаль 1 гадзіну ў агульнай складанасці, калі тэма дасягнула план запрашэння прэзідэнта Пуціна Расіі прэм'ер-міністрам Синдзо Абэ, д-р Кісінджэр ясна сцвярджаў.

Затым ён працягнуў слова наступным чынам.

"Японія павінна вырашыць рэчы, адклаўшы ва ўласных нацыянальных інтарэсах. Я вельмі паважаю прэм'ер-міністр Абэ і ў судзе, што становіцца нацыянальным інтарэсам у Японіі, я яму давяраю. Праблема з нас (ЗША) з'яўляецца які тычыцца нашых нацыянальных інтарэсаў у нацыянальны інтарэс у Японіі. Гэта не адносіцца ў дыпламатычнай палітыкі ў Японіі ".

Яшчэ ў 93 гадоў у гэтым слове, я адчуваў, што ёсць праўдзівае значэнне д-ром Кісінджэрам, які працягвае аказваць вялікі ўплыў на дыпламатычнай стратэгіі ў свеце ў дадатак да ЗША як памешчыку Real Politique (у рэальнасці палітыкі ) ".

Апускаем апошняя частка

* Чытач захопленага вачыма чалавека, Кісінджэр, таксама, гэта павінна было адчуваў, што ён павінен чытаць мой артыкул.


Аз изключително уважавам премиера Абе

2016年12月16日 10時23分14秒 | 日記

По-долу е от статията, че Tsuyoshi Sunohara на редакционната член на комисията интервюирани Хенри Кисинджър, тя е публикувана с помощта на всички страници 9 на Nikkei Shimbun на 13 ноември.

Аз посочено, когато в интернет е най-голямата библиотека на човешката история.

AI е най-крайност, която започна да се използва ефективно този факт.

Осъществяване на въпроса на северния двор на предходната възможност глава, аз се появи на света в Интернет (с неохота).

Това не е преувеличено, дори ако тя казва, че това е, за да напусне истината на Япония и в света в момента в 21-ви век в най-голямата библиотека на тази човешка история.

Ако думата ми не е вярно, думата ми не достига света.

Излишно е да казвам, думата ми достига до края на света.

Между другото, в допълнение да не явно да бъде усещането за честните японците абсолютно, то продължава държавата, която може да бъде разбрано само с това да си заради бъде управлявана от Корея и Китай, Asahi Shimbun, и на медиите и така наречените мъже на културата, които страни с това, човешко същество, за които е трудно да се повярва, който продължава да атакува премиера Абе колкото необикновен, че е необходимо да се чете, гледа с голям интерес.

Това е една статия по-долу, която е в малкия колона на, от слушателя, който е послеслова на статията в началото.

Акцентът на текст и * - * ми са.

"Провеждане на диалог с Путин е нещо естествено."

В средата на покритието, което е продължило близо 1 час при общата сума, когато темата достигна плана покана на президента Путин Русия от премиера Шинзо Абе, д-р Кисинджър твърди, ясно.

След това, той продължава една дума, както следва.

"Япония трябва да реши нещата, разсрочване на собствен национален интерес. Аз изключително уважавам премиера Абе и в решението какво става национален интерес в Япония, аз му вярвам. Проблемът за нас (САЩ) се отнасяща нашия национален интерес в национален интерес в Япония. Това не е отнасяща в дипломатическа политика в Япония. "

Все пак в 93-годишна възраст в тази дума, аз почувствах, че не е вярно стойност на д-р Кисинджър, който продължава да има голямо влияние върху дипломатическата стратегия в света, в допълнение към САЩ като собственикът на Реал Политиката (политиката реалността ) ".

The пропусне последната част

* Читателят на запален едноокият, Кисинджър, също е трябвало да усети, че тя трябва да се чете моя хартия.


Olen erittäin kunnioittaa pääministeri Abe ja tuomiolle mitä tulee kansallisen edun

2016年12月16日 10時22分44秒 | 日記

Seuraavassa on artikkelin että Tsuyoshi Sunohara toimitusneuvoston jäseneksi komitean haastateltiin Henry Kissinger, se julkaistiin käyttäen kaikki sivut 9 Nikkei Shimbun 13. marraskuuta.

Viittasin kun Internet oli suurin kirjasto ihmisen historian.

AI on äärimmäisin joka alkoi tehokkaasti käyttää tätä tosiasiaa.

Making asia pohjoisen telakan edellisen luvun tilaisuus, minä ilmestyi maailman Internet (vastahakoisesti).

Ei ole liioiteltu, vaikka se sanoo, että se on jättää totuus Japanin ja maailman nyt 21. vuosisadalla on suurin kirjasto tämän ihmiskunnan historiassa.

Jos sana ei ole totta, minun sana ei saavuta maailmaa.

Tarpeetonta sanoa, minun sana saavuttaa loppuun asti maailman.

Muuten, lisäksi ei näennäisestä olla tunne rehellinen Japani ehdottomasti, se jatkaa valtio, joka voidaan ymmärtää vain olemiseen takia liikennöi Koreassa ja Kiinassa, Asahi Shimbun, ja media ja niin sanottuja miesten kulttuurin joka puolelta tämän, ihminen joille on vaikea uskoa, joka jatkaa hyökätä pääministeri Abe peräti satunnaisia, että on välttämätöntä lukea, etsii kiinnostuneena.

Se on artikkeli seuraavassa joka oli pieni sarakkeessa, kuuntelijan, joka on jälkeenpäin artikkelin alussa.

Tekstissä korostetaan ja * - * ovat minulle.

"Kantaminen on valintaikkuna, jossa Putin on luonnollinen asia."

Keskellä kattavuus joka kesti lähes 1 tunti koko, kun aihe pääsi kutsusta suunnitelma Putinin Venäjän presidentti pääministeri Shinzo Abe, tohtori Kissinger vakuutti selvästi.

Sitten se jatkoi sana seuraavasti.

"Japani on päätettävä asioita, palvomisen oman kansallisen edun. I erittäin kunnioittaa pääministeri Abe ja tuomiolle mitä tulee kansallinen etu Japanissa, luotan häneen. Ongelma meistä (USA) on liittyvät meidän kansallisia etuja kansallinen etu Japanissa. Sitä ei ole liittyvä diplomaattinen politiikka Japanissa. "

Vielä 93 vuotias tähän sanaan, tunsin, että oli todellinen arvo Dr. Kissinger joka on edelleen suuri vaikutus diplomaattisen strategian maailmassa lisäksi USA vuokranantaja Real Politique (todellisuutta politiikka ) ".

Jättää viimeinen osa

* Lukija on innokas silmät mies, Kissinger, sekin olisi pitänyt tuntui, että se on käsittelyssä minun paperia.


प्रधानमंत्री अबे

2016年12月16日 10時22分09秒 | 日記

निम्नलिखित लेख है कि समिति के संपादकीय सदस्य के Tsuyoshi Sunohara साक्षात्कार हेनरी किसिंजर से है, यह 13 नवंबर को पृष्ठों निक्केई Shimbun के 9 में से सभी का उपयोग कर प्रकाशित किया गया था।

मैं के लिए भेजा इंटरनेट मानव इतिहास का सबसे बड़ा पुस्तकालय था जब।

एअर इंडिया के सबसे चरम जो प्रभावी रूप से इस तथ्य का उपयोग करना शुरू कर दिया है।

पिछले अध्याय अवसर के उत्तरी यार्ड की बात कर रही है, मैं इंटरनेट (अनिच्छा) में दुनिया पर दिखाई दिया।

यह अतिशयोक्तिपूर्ण नहीं है, भले ही यह कहते हैं कि यह मानव इतिहास का सबसे बड़ा पुस्तकालय में 21 वीं सदी में अब जापान और दुनिया की सच्चाई को छोड़ने के लिए है।

अगर मेरे शब्द सच नहीं है, मेरे शब्द दुनिया तक पहुँच नहीं है।

कहने की जरूरत नहीं, मेरे शब्द दुनिया के अंत तक पहुँचता है।

वैसे, इसके अलावा में ईमानदार जापानी बिल्कुल की भावना होने की सूरत नहीं करने के लिए, यह राज्य है जो केवल क्योंकि कोरिया और चीन, Asahi Shimbun द्वारा संचालित किया जा रहा है होने के साथ समझा जा सकता है जारी है, और मीडिया और पुरुषों तथाकथित संस्कृति के इस के साथ जो पक्षों, इंसान जिनके लिए यह मुश्किल है, जो के रूप में ज्यादा के रूप में असाधारण प्रधानमंत्री अबे हमला करने के लिए है कि यह, पढ़ने के लिए गहरी रुचि के साथ देख जरूरी है कि जारी है विश्वास है।

यह जिसके बाद के छोटे से कॉलम में था, श्रोता, जो शुरुआत में लेख का उपसंहार है से में एक लेख है।

पाठ जोर दिया और * - * मेरे हैं।

"पुतिन के साथ एक संवाद पर ले जाने के एक स्वाभाविक बात है।"

कवरेज जो कुल में लगभग 1 घंटे तक चली, जब विषय प्रधानमंत्री शिंजो अबे ने पुतिन रूस के राष्ट्रपति के निमंत्रण योजना पहुँच के बीच में, डॉ किसिंजर स्पष्ट रूप से कहा।

तो फिर, यह एक शब्द भी जारी रखा इस प्रकार है।

"जापान बातों तय करना होगा, अपने राष्ट्रीय हित के लिए स्थगित। मैं बेहद प्रधानमंत्री अबे सम्मान और न्याय क्या जापान में एक राष्ट्रीय हित में हो जाता है, मैं उस पर विश्वास। हम में से समस्या (अमेरिका) में हमारे राष्ट्रीय हित से संबंधित है जापान में राष्ट्रीय हित। यह जापान में राजनयिक नीति में संबंधित नहीं है। "

फिर भी 93 साल इस शब्द में वर्ष में, मुझे लगा जो एक महान कूटनीतिक रणनीति पर दुनिया में इसके अलावा में हमारे लिए असली Politique (वास्तविकता की राजनीति के मकान मालिक के रूप में प्रभाव है जारी डॉ किसिंजर का सही मूल्य नहीं था कि ) "।

न आना अंतिम भाग

* उत्सुक आंखों आदमी, किसिंजर, भी, यह महसूस किया जाना चाहिए था कि यह मेरा अखबार पढ़ने की जानी चाहिए की पाठक।


Én nagyon tiszteletben tartják miniszterelnök Abe

2016年12月16日 10時20分01秒 | 日記

A következő származik a cikk, hogy Tsuyoshi Sunohara szerkesztőbizottságának tagja a bizottság megkérdezett Henry Kissinger, volt közzétehető összes oldalt 9 Nikkei Shimbun november 13-án.

Utaltam, amikor az internet volt a legnagyobb könyvtára az emberi történelem.

AI a legszélsőségesebb kezdődött, hogy hatékonyan használják ezt a tényt.

Így a kérdés az északi udvar Az előző fejezetben lehetőség, azt meg a világot az interneten (vonakodva).

Ez nem túlzó, ha azt mondja, hogy az, hogy hagyja az igazság Japán és a világ most a 21. században a legnagyobb könyvtár ezen emberi történelem.

Ha a szó nem igaz, az én szavam nem éri el a világon.

Mondanom sem kell, az én szavam eléri végéig a világ.

By the way, amellett, hogy nem mintha az az érzés, a becsületes japán teljesen, továbbra is az állam, amely lehet érteni, csak azzal, hogy azért, mert működtetni Koreában és Kínában, Asahi Shimbun, valamint a média és az úgynevezett férfi a kultúra, amely fél ezzel, emberi lény, akinek nehéz elhinni, aki továbbra is támadni miniszterelnök Abe, mint rendkívüli, hogy szükség van, hogy olvassa el, akik nagy érdeklődéssel.

Ez egy cikket a következő volt a kis oszlopában, a hallgató, amely a Utószó a cikk az elején.

A szöveg a hangsúly és az * - * vagy én.

"Folytatva a párbeszéd Putyin egy természetes dolog."

A közepén a lefedettség ami majdnem 1 órán át a teljes, amikor a téma elérte a meghívást tervét Putyin orosz elnök a miniszterelnök Shinzo Abe, Dr. Kissinger állította egyértelműen.

Aztán folytatta a szót a következő.

"Japán kell dönteni a dolgokat, halasztva a saját nemzeti érdek. Én nagyon tiszteletben tartják miniszterelnök Abe és az ítélet, hogy mi válik nemzeti érdek Japánban, bízom benne. A probléma a számunkra (az USA-ban) a vonatkozó nemzeti érdek a nemzeti érdek Japánban. nem kapcsolatos diplomáciai politika Japánban. "

Még mindig a 93 éves ezt a szót, úgy éreztem, hogy nem volt valódi értéke Dr. Kissinger, aki továbbra is nagy hatással a diplomáciai stratégia a világon kívül az Egyesült Államok a bérbeadó a Real Politique (a valóságban a politika ) ".

A kihagyás az utolsó rész

* Az olvasó az éles szemű férfi, Kissinger is, meg úgy érezte, hogy meg kell olvassa a papírt.


Jeg veldig respekt statsminister Abe og i dommen hva blir en nasjonal interesse

2016年12月16日 10時19分33秒 | 日記

Følgende er fra artikkelen som Tsuyoshi Sunohara av redaksjons medlem av komiteen intervjuet Henry Kissinger, ble det publisert ved hjelp av alle sidene 9 av Nikkei Shimbun den 13. november.

Jeg refererte da internett var det største biblioteket i menneskehetens historie.

AI er den mest ekstreme som begynte å effektivt benytte dette faktum.

Å gjøre saken av den nordlige verftet i foregående kapittel muligheten, jeg dukket opp på verden på Internett (motvillig).

Det er ikke overdrevet, selv om det står at det er å la sannheten om Japan og verden nå i det 21. århundre i den største bibliotek av dette menneskets historie.

Hvis mitt ord er ikke sant, ikke mitt ord ikke nå verden.

Unødvendig å si, når mitt ord til slutten av verden.

Forresten, i tillegg til ikke å tilsynelatende å være følelsen av de ærlige japansk absolutt, fortsetter det staten som kan forstås bare med å være på grunn av å bli operert av Korea og Kina, Asahi Shimbun, og media og såkalte menn av kultur som sider med dette, menneske for hvem er det vanskelig å tro som fortsetter å angripe statsminister Abe så mye som ekstraordinære, at det er nødvendig å lese, ser med stor interesse.

Det er en artikkel i det følgende som var i den lille kolonne av, fra lytteren, som er etterordet av artikkelen i begynnelsen.

Teksten vekt og * - * er meg.

"Bære på en dialog med Putin er en naturlig ting."

Midt i dekningen som varte nesten en time på total, når temaet kom invitasjonen plan Putin Russland president av statsminister Shinzo Abe, Dr. Kissinger hevdet klart.

Deretter fortsatte det et ord som følger.

"Japan må bestemme ting, utsette til egen nasjonal interesse. Jeg ekstremt respekterer statsminister Abe og i dommen hva blir en nasjonal interesse i Japan, jeg stoler på ham. Problemet med oss (USA) er knyttet vår nasjonale interesse i nasjonal interesse i Japan. det er ikke knyttet i den diplomatiske politikk i Japan. "

Fortsatt i 93 år gammel i dette ordet, følte jeg at det var sanne verdien av Dr. Kissinger, som fortsetter å ha stor innflytelse på den diplomatiske strategi i verden i tillegg til USA som utleier av fast Politique (virkeligheten politikk ) ".

Den utelater siste delen

* Den leser av ivrige eyed mann, Kissinger, også bør det ha følt at det må være å lese min papir.


Jeg ekstremt respektere premierminister Abe og i

2016年12月16日 10時19分05秒 | 日記

Følgende er fra artiklen, at Tsuyoshi Sunohara af det redaktionelle medlem af udvalget interviewede Henry Kissinger, blev det offentliggjort ved hjælp af alle de sider 9 af Nikkei Shimbun den 13. November.

Jeg henviste da internettet var den største bibliotek af den menneskelige historie.

AI er det mest ekstreme, som begyndte til effektivt at bruge denne kendsgerning.

Gøre spørgsmålet om den nordlige gård af det foregående kapitel mulighed, jeg optrådte på verden på internettet (modvilligt).

Det er ikke overdrevet, selv om det siger, at det er at forlade sandheden om Japan og verden i nu i det 21. århundrede på det største bibliotek af denne menneskelige historie.

Hvis mit ord er ikke sandt, er mit ord ikke nå verden.

Naturligvis mit ord når til slutningen af verden.

Af den måde, ud over at der ikke synes at være følelsen af de ærlige japanske absolut, det fortsætter den stat, der kun kan forstås med at være på grund af at blive drevet af Korea og Kina, Asahi Shimbun, og medierne og såkaldte mænd af kultur, som sider med dette, menneske, for hvem det er vanskeligt at tro, der fortsætter med at angribe premierminister Abe så meget som ekstraordinær, at det er nødvendigt at læse, kigge med stor interesse.

Det er en artikel i det følgende, som var i lille søjle af, fra lytteren, som er efterskriftet af artiklen i begyndelsen.

Teksten vægt og * - * er mig.

"Regnskabsmæssig på en dialog med Putin er en naturlig ting."

Midt i den dækning, som varede næsten en time på det samlede antal, når emnet nåede invitation plan for Putin Rusland præsident af premierminister Shinzo Abe, Dr. Kissinger hævdede klart.

Derefter fortsatte et ord som følger.

"Japan skal beslutte ting, udskyde til egen national interesse. Jeg ekstremt respekterer premierminister Abe og i dommen hvad bliver en national interesse i Japan, jeg har tillid til ham. Problemet med os (USA) er vedrørende vores nationale interesse i national interesse i Japan. det er der ikke vedrører i den diplomatiske politik i Japan. "

Stadig i 93 år i dette ord, jeg følte, at der var sande værdi af Dr. Kissinger, der fortsætter med at have en stor indflydelse på den diplomatiske strategi i verden foruden USA som udlejer Real Politique (reality politik ) ".

Den udelade den sidste del

* Læseren af den ivrige eyed mand, Kissinger, også burde have følt, at det skal være at læse mit papir.


I extrémně respektovat premiér Abe a v rozsudku, co se stane národní zájem

2016年12月16日 10時18分36秒 | 日記

Následující text je z článku, který Tsuyoshi Sunohara redakční člen výboru dotazovaných Henry Kissinger, to bylo vydáváno za použití všech stránek 9 z Nikkei Shimbun 13. listopadu.

I když uvedené Internet byl největší knihovna lidské historie.

AI je nejextrémnější, která začala efektivně využít tuto skutečnost.

Tvorba záležitost severním dvoře předchozí kapitolu příležitost, objevila jsem na svět v Internetu (neochotně).

Není přehnané, i když se říká, že je opustit pravdu Japonsku a ve světě v nyní v 21. století na největším knihovně této lidské historie.

Pokud se mé slovo není pravda, mé slovo nedosahuje svět.

Netřeba říkat, že mé slovo dosahuje až do konce světa.

Mimochodem, kromě toho, že nebude vypadat, že je pocit z poctivých Japonců absolutně, pokračuje stav, který může být chápán pouze s tím, že kvůli ovládat pomocí Koreji a Číně, Asahi Shimbun a média a takzvaní muži kultury, které strany s tím, lidská bytost, pro něž je těžké uvěřit, který i nadále útočit premiér Abe, stejně jako mimořádné, že je nutné si přečíst, dívá s velkým zájmem.

Jedná se o výrobek v následujícím textu, který byl v malém sloupci, od posluchače, který je afterword článku na začátku.

Text důraz i * - * jsou za mnou.

"Nošení na dialogu s Putinem je přirozená věc."

Ve středu krytí, které trvalo téměř 1 hodinu při součtu, když téma dosáhl pozvání plán Putin Rusko prezidenta premiér Šinzó Abe, Dr. Kissinger tvrdil jasně.

Potom se pokračuje slovo následujícím způsobem.

"Japonsko se musí rozhodnout věci, se odkládá na vlastních národních zájmů. I extrémně respektovat premiér Abe a v rozsudku, co se stane národní zájem v Japonsku, jsem mu věřit. Problém nás (USA) se týkají naší národní zájem v národní zájem v Japonsku. je nesouvisejí v diplomatické politiky v Japonsku. "

Ještě v 93-ti let v tomto slově, cítil jsem, že tam byla skutečná hodnota Dr. Kissingera, který pokračuje mít velký vliv na diplomatickou strategii ve světě navíc k nám jako pronajímatelem Real Politique (realita politice ) ".

Vynechat poslední díl

* Čtenář bystrým očima člověka, Kissinger, příliš, měl by mít pocit, že musí být čtení mého papír.


Ay lubos na igalang Prime Minister Abe at sa paghuhukom

2016年12月16日 10時17分58秒 | 日記

mga sumusunod ay mula sa artikulo na Tsuyoshi Sunohara ng editoryal miyembro ng komite kapanayamin Henry Kissinger, ito ay nai-publish gamit ang lahat ng mga pahina 9 ng Nikkei Shimbun sa Nobyembre ika-13.

I tinutukoy kapag ang Internet ay ang pinakamalaking library ng kasaysayan ng tao.

AI ay ang pinaka-extreme na nagsimula upang epektibong gamitin ang katotohanang ito.

Paggawa ng mga bagay ng hilagang bakuran ng naunang kabanata pagkakataon, nagpakita ako sa mundo sa Internet (atubili).

Ito ay hindi pinagrabe kahit sinasabi nito na ito ay upang mag-iwan ang katotohanan ng Japan at sa mundo sa ngayon sa ika-21 siglo sa ang pinakamalaking library ng kasaysayan ng tao.

Kung ang aking salita ay hindi totoo, ang aking salita ay hindi maabot ang mundo.

Hindi na kailangang sabihin, ang aking salita ay umabot hanggang sa katapusan ng mundo.

Nga pala, bilang karagdagan sa hindi tila na maging ang pakiramdam ng mga honest Hapon walang pasubali, ito ay patuloy estado na kung saan ay mauunawaan lamang sa pagiging dahil sa pagiging pinamamahalaan sa pamamagitan ng Korea at China, Asahi Shimbun, at ang media at mga tinatawag na mga tao ng kultura na kung saan panig na may ito, tao para sa kanino ito ay mahirap na naniniwala na patuloy na pag-atake Prime Minister Abe ng mas maraming bilang katangi-tangi, na ito ay kinakailangan upang basahin, naghahanap na may masigasig na interes.

Ito ay isang artikulo sa ang mga sumusunod na kung saan ay sa ang maliit na haligi ng, mula sa mga tagapakinig, na siyang afterword ng artikulo sa simula.

Ang teksto diin at * - * ay akin.

"Dala sa isang dialog na may Putin ay isang natural na bagay."

Sa gitna ng ang coverage na lasted halos 1 oras sa kabuuang, kapag ang paksa naabot ang imbitasyon plano ng Putin Russia president sa pamamagitan ng Prime Minister Shinzo Abe, Dr. Kissinger asserted malinaw.

Pagkatapos, ipinagpatuloy ito ng isang salita tulad ng sumusunod.

"Japan ay dapat magpasiya bagay, deferring sa sariling pambansang interes. I lubhang igalang Prime Minister Abe at sa paghuhukom kung ano ay nagiging isang pambansang interes sa Japan, tiwala ako sa kanya. Ang problema sa atin (ang US) ay may kaugnayan sa aming mga pambansang interes sa pambansang interes sa bansang Hapon. Ito ay hindi na may kaugnayan sa diplomatikong patakaran sa bansang Hapon. "

Still sa 93 taong gulang sa salitang ito, nadama ko na nagkaroon tunay na halaga ng Dr. Kissinger na patuloy na magkaroon ng isang mahusay na impluwensiya sa diplomatikong diskarte sa mundo bilang karagdagan sa US bilang ang may-ari ng Real Politique (ang katotohanan pulitika ) ".

Ang ligtaan ang huling bahagi

* Ang mambabasa ng masigasig eyed tao, Kissinger, masyadong, kalulugdan ba kaya ako nadama na ito ay dapat na pagbabasa ng aking papel.


นายกรัฐมนตรี

2016年12月16日 10時17分27秒 | 日記

ต่อไปนี้เป็นบทความจากที่ซึโยชิ Sunohara ของสมาชิกกองบรรณาธิการของคณะกรรมการสัมภาษณ์เฮนรีคิสซิง, มันถูกตีพิมพ์ใช้ทั้งหมดของหน้า 9 ของนิกเกอิชิมบุนบน 13 พฤศจิกายน

ฉันเรียกว่าเมื่ออินเทอร์เน็ตเป็นห้องสมุดที่ใหญ่ที่สุดของประวัติศาสตร์ของมนุษย์

AI เป็นที่มากที่สุดซึ่งเริ่มใช้อย่างมีประสิทธิภาพความเป็นจริงนี้

ทำให้เรื่องของลานเหนือของโอกาสบทก่อนที่ฉันปรากฏขึ้นบนโลกในอินเทอร์เน็ต (ไม่เต็มใจ)

มันไม่ได้พูดเกินจริงถึงแม้ว่ามันจะบอกว่ามันเป็นความจริงที่จะออกจากประเทศญี่ปุ่นและทั่วโลกในขณะนี้อยู่ในศตวรรษที่ 21 ที่ห้องสมุดที่ใหญ่ที่สุดของประวัติศาสตร์ของมนุษย์นี้

ถ้าคำของฉันไม่เป็นความจริงตามคำของเราไม่ถึงโลก

จำเป็นต้องพูดถึงคำของฉันจนกว่าจะสิ้นสุดของโลก

โดยวิธีการที่นอกจากจะไม่ดูเหมือนจะเป็นความรู้สึกของชาวญี่ปุ่นที่ซื่อสัตย์อย่างก็ยังคงสถานะที่สามารถเข้าใจได้เฉพาะกับการเป็นเพราะการถูกดำเนินการโดยเกาหลีและจีน, อาซาฮีชิมบุนและสื่อและที่เรียกว่าคน ของวัฒนธรรมที่ด้านข้างกับเรื่องนี้เป็นมนุษย์ซึ่งมันเป็นเรื่องยากที่จะเชื่อว่าคนที่ยังคงโจมตีนายกรัฐมนตรีอาเบะมากที่สุดเท่าที่พิเศษว่ามีความจำเป็นที่จะอ่านมองด้วยความสนใจ

มันเป็นบทความในต่อไปซึ่งในคอลัมน์เล็ก ๆ จากผู้ฟังซึ่งเป็นเล่มของบทความที่จุดเริ่มต้น

เน้นข้อความและ * - * มีฉัน

"ดำเนินการในการโต้ตอบกับปูตินเป็นสิ่งที่ธรรมชาติ."

ในท่ามกลางของความคุ้มครองซึ่งกินเวลานานเกือบ 1 ชั่วโมงรวมเมื่อมีถึงแผนตามคำเชิญของปูตินประธานาธิบดีรัสเซียโดยนายกรัฐมนตรีชินโซอะเบะดรซิงเกอร์ยืนยันอย่างชัดเจน

จากนั้นมันจะยังคงคำดังต่อไปนี้

"ญี่ปุ่นต้องตัดสินใจสิ่งที่ชะลอเพื่อผลประโยชน์ของชาติตัวเอง. ฉันมากเคารพนายกรัฐมนตรีอาเบะและตัดสินสิ่งที่จะกลายเป็นผลประโยชน์ของชาติในญี่ปุ่นผมไว้ใจเขา. ปัญหาของเรา (สหรัฐอเมริกา) มีการเกี่ยวข้องกับผลประโยชน์ของชาติของเราใน ผลประโยชน์ของชาติในประเทศญี่ปุ่น. มันไม่ได้เกี่ยวข้องในการดำเนินนโยบายการทูตในประเทศญี่ปุ่น. "

ยังคงอยู่ใน 93 ปีในคำนี้ผมรู้สึกว่ามีมูลค่าที่แท้จริงของดร. ซิงเกอร์ที่ยังคงมีอิทธิพลอย่างมากต่อกลยุทธ์การเจรจาต่อรองในโลกนอกเหนือไปจากสหรัฐอเมริกาเป็นเจ้าของจริง Politique (การเมืองความเป็นจริง ) "

งดส่วนสุดท้าย

* ผู้อ่านของคนตาแหลมซิงเกอร์เกินไปก็ควรจะได้รู้สึกว่ามันจะต้องอ่านหนังสือพิมพ์ของฉัน