文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

de som utför utmärkta tjänster konspirerar inte med andra

2020年05月11日 15時46分11秒 | 全般

Följande är från en artikel av professor emeritus Nobuyuki Kaji från Osaka University i dagens Sankei Shimbun med titeln "Är det OK att hänga på regeringen?"
Det har gått mer än en månad sedan vi fick höra att avstå från att gå ut för icke-väsentliga aktiviteter.
GW har gått.
Den äldre mannen, som vaktade lagligen, stannade hemma alla sina dagar.
I proportion till detta såg och hörde jag många redaktionella, åsikter och intryck på TV, tidningar och tidskrifter varje dag och natt, och kände att det var tre saker gemensamt.
Den första punkten är att allt gripande och klagande endast riktas av Abe-administrationen.
När vi har en känsla av missnöje försöker vi alltid lösa det genom att skapa ett attackobjekt som andra kommer att komma överens med.
Det är typiskt för detta.
Punkt 2.
Så det finns bara en sak som visar hur man löser frustrationen.
Med andra ord, vad vi ändå vill ha är ett stöd, stöd och en budget.
Med andra ord är det 'pengar, pengar'.
Men sunt förnuft dikterar att man bör använda sina egna reserver vid behov.
Naturligtvis har jag levt ett liv utan lyx och extravagans.
Men media är skamliga.
De gör en stor sak om förlusten av kunder i nöjesindustrin.
Varje dag ber de bara om statlig hjälp utan att ifrågasätta sådana frågor.
Det finns ingen skam i det.
Det är inget mindre än det japanska folket ”hänger fast vid regeringens” natur i hjärtat.
Var har den "självtillit och individualism" som de förespråkar varje dag försvunnit?
Regeringen är regeringen och de är fast beslutna att ge ut pengar.
Tilläggsbudgeten är en sammanlagt 26 biljon yen.
Var kan en så stor summa fås?
Punkt 3. Tilläggsbudgeten visar utan tvekan "underskott på statsobligationer" som finansieringskälla.
Som en gammal timer som Mere Old Man, en mindre sinnad före detta tjänsteman och en pensionerad lärare som inte tolererar ondska, har jag inte tarmarna att göra en budget med ordet "underskott" på det, dvs. inkomst är lånad.
Pressen anklagar dock inte underskottet.
De mumlade bara om det växande underskottet som om det var något annat.
Du är OK med det.
Det är just på detta område som vi ska förena allmänhetens kunskap och lägga fram konstruktiva förslag som inte lämnar någon varaktig skada för Japans framtid.
De som talar i media bör inte hamna i känslomässigt förnekande.
I denna ålder av jämställdhet kan det vara svårt att säga, men jag skulle vilja säga: "Pojkar, när du talar offentligt, uttrycker dina åsikter konstruktivt och kreativt."
Så i den här kolumnen av 5 april föreslog Mere Old Man ett kreativt sätt att skapa en budget på biljoner dollar som regeringen skulle behöva förbereda för koronalkatastrofen.
Naturligtvis är detta förslag inte en underskottsbudget.
Så efter Corona-frågan skulle det vara det starkaste och säkraste sättet att eliminera den nuvarande underskottsobligationen.
Kanske kommer människorna runt premiärministern att motsätta sig det nya förslaget från Mere Old Man genom att säga en eller annan sak och kämpa med vad lekmannen säger.
Men om du vill bygga utmärkta tjänster i en kris, behöver du inte lyssna på omgivningens brus.
Kanske mer eller mindre kraftfullt, men utan att ta till vulgära publikmöten.
Jag hoppas uppriktigt att premiärministern fattar ett djärvt och robust beslut.
Zhan Guo Ce, Zhao policy volym en, säger att de som utför utmärkta tjänster inte konspirerar med andra.
De som utför utmärkta tjänster konspirerar inte med andra; En person som vill genomföra ett stort projekt lyssnar inte på allmänhetens åsikt utan gör det med sitt eget omdöme.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

mereka yang melakukan layanan terhormat tidak berkonspirasi dengan orang lain

2020年05月11日 15時45分10秒 | 全般

Berikut ini adalah dari artikel oleh Profesor Emeritus Nobuyuki Kaji dari Universitas Osaka di Sankei Shimbun hari ini berjudul 'Apakah boleh untuk tetap berpegang pada pemerintah?'
Sudah lebih dari sebulan sejak kami disuruh tidak keluar untuk kegiatan yang tidak penting.
GW telah berlalu.
Pria yang lebih tua, yang menjaga yang sah, tinggal di rumah sepanjang hari.
Sehubungan dengan ini, saya melihat dan mendengar banyak editorial, opini, dan tayangan di TV, surat kabar, dan majalah setiap hari dan malam, dan merasa ada tiga kesamaan.
Poin pertama adalah bahwa semua keluhan dan keluhan hanya ditargetkan oleh pemerintah Abe.
Kapan pun kita merasa tidak puas, kita selalu berusaha menyelesaikannya dengan menciptakan objek serangan yang akan disetujui oleh orang lain.
Ini khas dari ini.
Poin 2.
Jadi, hanya ada satu hal yang menunjukkan bagaimana menyelesaikan frustrasi itu.
Dengan kata lain, apa yang kita inginkan adalah bantuan, dukungan, dan anggaran.
Dengan kata lain, itu adalah 'uang, uang.'
Namun, akal sehat menentukan bahwa seseorang harus menggunakan cadangan sendiri saat diperlukan.
Tentu saja, saya telah menjalani kehidupan yang bebas dari kemewahan dan kemewahan.
Namun, media itu memalukan.
Mereka membuat masalah besar tentang hilangnya pelanggan di industri hiburan.
Setiap hari mereka hanya meminta bantuan pemerintah tanpa mempertanyakan masalah seperti itu.
Tidak ada rasa malu di dalamnya.
Itu tidak lain adalah sifat 'bergantung pada pemerintah' dari orang Jepang di lubuk hati mereka.
Di mana 'kemandirian dan individualisme' yang mereka advokasi setiap hari menghilang?
Pemerintah adalah pemerintah, dan mereka bertekad untuk memberikan uang bantuan.
Anggaran tambahan adalah 26 triliun yen.
Di mana uang sebanyak itu dapat diberikan?
Butir 3. Anggaran tambahan tanpa malu-malu mencantumkan 'defisit obligasi pemerintah' sebagai sumber pendanaan.
Sebagai orang tua seperti Mere Old Man, mantan pegawai negeri yang berpikiran kecil dan pensiunan guru yang tidak mentolerir kejahatan, saya tidak punya nyali untuk membuat anggaran dengan kata 'defisit' di atasnya, yaitu, pendapatan dipinjam.
Namun, pers tidak menyalahkan ikatan defisit.
Mereka hanya bergumam tentang meningkatnya defisit seolah-olah itu adalah sesuatu yang lain.
Anda baik-baik saja dengan itu.
Justru di bidang inilah kita harus menyatukan pengetahuan masyarakat dan membuat proposal konstruktif yang tidak akan meninggalkan kerusakan abadi pada masa depan Jepang.
Mereka yang berbicara di media tidak boleh berakhir dengan penyangkalan emosional.
Di zaman kesetaraan gender ini, mungkin sulit dikatakan, tetapi saya ingin mengatakan, 'Anak laki-laki, ketika Anda berbicara di depan umum, ungkapkan pendapat Anda secara konstruktif dan kreatif.'
Jadi, dalam kolom 5 April ini, Mere Old Man mengusulkan cara kreatif untuk menciptakan anggaran triliunan dolar yang harus disiapkan pemerintah untuk menghadapi bencana koronal.
Tentu saja, proposal itu bukan anggaran defisit.
Jadi setelah masalah Corona, itu akan menjadi cara terkuat dan teraman untuk menghilangkan ikatan defisit saat ini.
Mungkin orang-orang di sekitar Perdana Menteri akan menentang usulan baru Pak Tua itu dengan mengatakan satu hal atau yang lain dan berdebat dengan apa yang dikatakan orang awam itu.
Tetapi jika Anda ingin membangun layanan terkemuka dalam krisis, Anda tidak perlu mendengarkan suara berdalih sekitarnya.
Mungkin kurang lebih kuat, tetapi tanpa menggunakan pertemuan kerumunan vulgar.
Saya sangat berharap bahwa Perdana Menteri akan membuat keputusan yang berani dan kuat.
Zhan Guo Ce, Zhao policy volume one, mengatakan bahwa mereka yang melakukan layanan terhormat tidak berkonspirasi dengan orang lain.
Mereka yang melakukan layanan terhormat tidak berkonspirasi dengan orang lain; Seseorang yang ingin menyelesaikan proyek besar tidak mendengarkan pendapat publik tetapi melakukannya dengan penilaiannya sendiri.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

diegene wat uitmuntende dienste lewer, het nie 'n sameswering met ander nie

2020年05月11日 15時44分08秒 | 全般

Die volgende is uit 'n artikel van professor Emeritus Nobuyuki Kaji van die Universiteit van Osaka in die hedendaagse Sankei Shimbun met die titel 'Is dit OK om aan die regering te hang?'
Daar is meer as 'n maand vandat ons aangesê is om te weerhou van nie-noodsaaklike aktiwiteite.
GW het geslaag.
Die ouer man, wat die wettig bewaak het, het al sy dae by die huis gebly.
In verhouding tot hierdie, het ek elke dag en nag baie redaksies, opinies en indrukke op TV, koerante en tydskrifte gesien en gehoor, en gevoel dat daar drie dinge gemeen is.
Die eerste punt is dat al die gryp en kla slegs deur die Abe-administrasie geteiken word.
Telkens wanneer ons 'n gevoel van ontevredenheid het, probeer ons dit altyd oplos deur 'n voorwerp van aanval te skep waarmee ander saamstem.
Dit is tipies hiervan.
Punt 2.
Daar is net een ding wat wys hoe om die frustrasie op te los.
Met ander woorde, wat ons in elk geval wil hê, is hulp, ondersteuning en 'n begroting.
Met ander woorde, dit is 'geld, geld'.
Gesonde verstand bepaal egter dat u eie reserwes moet gebruik waar nodig.
Natuurlik het ek 'n lewe sonder luuksheid en buitensporigheid geleef.
Die media is egter skandelik.
Hulle doen 'n groot saak oor die verlies van kliënte in die vermaaklikheidsbedryf.
Elke dag vra hulle bloot hulp van die regering sonder om sulke kwessies te bevraagteken.
Daar is geen skaamte daarin nie.
Dit is niks minder nie as die Japannese bevolking se aard 'om aan die regering' te hang.
Waar het die 'selfvertroue en individualisme' wat hulle elke dag voorstaan, verdwyn?
Die regering is die regering, en hulle is vasbeslote om geld uit te gee.
Die aanvullende begroting is 26 biljoen jen.
Waar kan so 'n groot som geld bekostig word?
Punt 3. Die aanvullende begroting bevat 'n duidelike 'tekort aan staatseffekte' as bron van finansiering.
As 'n ou-timer soos die Mere Old Man, 'n klein-minded voormalige staatsamptenaar en 'n afgetrede onderwyser wat nie kwaad duld nie, het ek nie die moed om 'n begroting te maak met die woord 'tekort' daarop nie, m.a.w. die inkomste word geleen.
Die pers gee egter nie die skuld vir die tekort-verband nie.
Hulle mompel net oor die groeiende tekort asof dit iets anders is.
Dit gaan goed met jou.
Dit is juis op hierdie gebied wat ons die kennis van die publiek moet verenig en konstruktiewe voorstelle moet maak wat geen skade aan die toekoms van Japan sal aanrig nie.
Diegene wat in die media praat, moenie emosioneel ontken nie.
In hierdie era van geslagsgelykheid kan dit moeilik wees om te sê, maar ek wil sê: 'Seuns, as u in die openbaar praat, gee u menings opbouend en kreatief.'
Dus, in hierdie rubriek van 5 April, stel die Old Old Man 'n kreatiewe manier voor om 'n begroting van triljoene dollars op te stel wat die regering sal moet voorberei vir die koronale ramp.
Natuurlik is die voorstel nie 'n tekortbegroting nie.
Ná die Corona-uitgawe is dit dus die sterkste en veiligste manier om die huidige tekortverbinding uit te skakel.
Miskien sal die mense rondom die premier die nuwe voorstel van die ou ou man teenstaan ​​deur een of ander ding te sê en te kibbel met wat die leek sê.
Maar as u 'n uitstekende diens in 'n krisis wil oprig, hoef u nie na die omringende geraas te luister nie.
Miskien meer of minder kragtig, maar sonder om te gebruik tot vulgêre menigte vergaderings.
Ek hoop van harte dat die premier 'n gewaagde en robuuste besluit sal neem.
Zhan Guo Ce, beleid een van die Zhao-beleid, sê dat diegene wat eerbiedwaardige dienste lewer nie 'n sameswering met ander het nie.
Diegene wat uitmuntende dienste lewer, het nie 'n sameswering met ander nie; 'N Persoon wat 'n groot projek wil voltooi, luister nie na die mening van die publiek nie, maar doen dit uit eie oordeel.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

أولئك الذين يؤدون خدمات مميزة لا يتآمرون مع الآخرين

2020年05月11日 15時43分04秒 | 全般

ما يلي من مقال للأستاذ الفخري نوبويوكي كاجي من جامعة أوساكا في سانكي شيمبون اليوم بعنوان "هل من المقبول التمسك بالحكومة؟"
لقد مر أكثر من شهر منذ أن قيل لنا أن نمتنع عن الخروج لأنشطة غير ضرورية.
لقد مر GW.
بقي الرجل الأكبر سناً ، الذي كان يحرس القانون ، في المنزل طوال أيامه.
بالتناسب مع ذلك ، رأيت وسمعت العديد من الافتتاحيات والآراء والانطباعات على التلفزيون والصحف والمجلات كل يوم وليلة ، وشعرت أن هناك ثلاثة أشياء مشتركة.
النقطة الأولى هي أن جميع عمليات التذمر والتذمر تستهدف فقط من قبل إدارة آبي.
كلما شعرنا بعدم الرضا ، نحاول دائمًا حلها عن طريق إنشاء هدف هجوم يتفق عليه الآخرون.
إنه نموذجي لهذا.
النقطة 2.
لذا ، هناك شيء واحد فقط يوضح كيفية حل هذا الإحباط.
وبعبارة أخرى ، ما نريده على أي حال هو المساعدة والدعم والميزانية.
وبعبارة أخرى ، إنه "مال ، مال".
ومع ذلك ، يفرض المنطق السليم أنه يجب على المرء استخدام احتياطياته الخاصة عند الضرورة.
بالطبع ، عشت حياة خالية من الفخامة والتبذير.
ومع ذلك ، فإن وسائل الإعلام مخجلة.
إنهم يقومون بعمل كبير حول خسارة العملاء في صناعة التسلية.
كل يوم يطلبون فقط المساعدة الحكومية دون التشكيك في مثل هذه القضايا.
لا خجل فيه.
إنها ليست أقل من طبيعة "التمسك بالحكومة" للشعب الياباني في قلوبهم.
أين اختفى "الاعتماد على الذات والفردية" التي يدافعون عنها كل يوم؟
الحكومة هي الحكومة ، وهم عازمون على تقديم أموال المساعدة.
الميزانية التكميلية تبلغ 26 تريليون ين.
أين يمكن توفير مثل هذا المبلغ الكبير من المال؟
النقطة 3. تدرج الميزانية التكميلية دون خجل "عجز سندات الحكومة" كمصدر للتمويل.
بصفتي عجوزًا مثل الرجل العجوز مجرد موظف عام سابق صغير التفكير ومعلم متقاعد لا يتسامح مع الشر ، ليس لدي الشجاعة لوضع ميزانية تحتوي على كلمة "عجز" عليها ، أي يتم اقتراض الدخل.
ومع ذلك ، فإن الصحافة لا تلوم عجز العجز.
لقد تمتموا فقط حول العجز المتزايد كما لو كان شيئًا آخر.
أنت موافق على ذلك.
في هذا المجال بالتحديد يجب أن نوحد معرفة الجمهور ونقدم مقترحات بناءة لن تترك أي ضرر دائم لمستقبل اليابان.
أولئك الذين يتحدثون في وسائل الإعلام يجب ألا ينتهي بهم المطاف في إنكار عاطفي.
في هذا العصر من المساواة بين الجنسين ، قد يكون من الصعب القول ، ولكن أود أن أقول ، "الفتيان ، عندما تتحدث علانية ، تعبر عن آرائك بشكل بناء وإبداعي."
لذا ، في هذا العمود من 5 أبريل ، اقترح الرجل العجوز مجرد طريقة مبتكرة لإنشاء ميزانية تريليونات الدولارات التي سيكون على الحكومة أن تعدها للكارثة الإكليلية.
بالطبع ، هذا الاقتراح ليس ميزانية عجز.
لذلك ، بعد إصدار كورونا ، ستكون الطريقة الأقوى والأكثر أمانًا للتخلص من سندات العجز الحالية.
ربما سيعارض الناس من حول رئيس الوزراء هذا الاقتراح الجديد للرجل العجوز المجرد بقول شيء أو آخر والتشاحن بما يقوله المواطن العادي.
ولكن إذا كنت ترغب في بناء خدمات مميزة في أزمة ، فلن تضطر إلى الاستماع إلى الضوضاء المحيطة المحيطة.
ربما أكثر أو أقل قوة ، ولكن دون اللجوء إلى اجتماعات الحشود المبتذلة.
آمل مخلصا أن يتخذ رئيس الوزراء قرارا جريئا وقويا.
يقول Zhan Guo Ce ، المجلد الأول لسياسة Zhao ، أن أولئك الذين يؤدون خدمات مميزة لا يتآمرون مع الآخرين.
أولئك الذين يؤدون خدمات مميزة لا يتآمرون مع الآخرين ؛ الشخص الذي يريد إنجاز مشروع كبير لا يستمع إلى رأي الجمهور بل يفعل ذلك بحكمه الخاص.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

те, кто выполняет выдающиеся услуги, не вступают в сговор с другими

2020年05月11日 15時42分04秒 | 全般

Ниже приводится статья почетного профессора Нобуюки Кадзи из университета Осаки в сегодняшнем Sankei Shimbun, озаглавленная «Можно ли держаться за правительство?»
Прошло уже больше месяца с тех пор, как нам сказали воздержаться от прогулок по второстепенным делам.
GW прошел.
Пожилой мужчина, который охранял законно, оставался дома все свои дни.
В соответствии с этим, я видел и слышал много редакционных статей, мнений и впечатлений по телевизору, в газетах и ​​журналах каждый день и ночь, и чувствовал, что есть три общие черты.
Первый момент заключается в том, что все жалобы и жалобы направлены только на администрацию Абэ.
Всякий раз, когда у нас возникает чувство неудовлетворенности, мы всегда пытаемся разрешить его, создавая объект атаки, с которым другие согласятся.
Это типично для этого.
Пункт 2
Таким образом, есть только одна вещь, которая показывает, как устранить это разочарование.
Другими словами, в любом случае нам нужна помощь, поддержка и бюджет.
Другими словами, это «деньги, деньги».
Однако здравый смысл подсказывает, что при необходимости следует использовать собственные резервы.
Конечно, я жил жизнью, свободной от роскоши и расточительности.
Тем не менее, СМИ стыдно.
Они делают большую сделку о потере клиентов в индустрии развлечений.
Каждый день они просто просят правительственной помощи, не ставя под сомнение такие вопросы.
В этом нет ничего постыдного.
Это не что иное, как «держась за правительство», характер японцев в глубине души.
Куда исчезли «уверенность в своих силах и индивидуализм», которые они защищают каждый день?
Правительство - это правительство, и они полны решимости выделять деньги на помощь.
Дополнительный бюджет составляет колоссальные 26 триллионов иен.
Где можно получить такую ​​большую сумму денег?
Пункт 3. Дополнительный бюджет беззастенчиво СПИСКИ «дефицит государственных облигаций» в качестве источника финансирования.
Будучи старожилом, таким как «Старый старик», бывшим государственным служащим с небольшим умом и отставным учителем, который не терпит зла, у меня не хватает смелости составить бюджет со словом «дефицит», то есть доход заимствован.
Однако пресса не винит в дефиците облигаций.
Они просто бормотали о растущем дефиците, как будто это было что-то еще.
Ты в порядке с этим.
Именно в этой области мы должны объединить знания общественности и сделать конструктивные предложения, которые не нанесут долговременного ущерба будущему Японии.
Те, кто говорит в средствах массовой информации, не должны заканчивать эмоциональным отрицанием.
В наш век гендерного равенства может быть трудно сказать, но я хотел бы сказать: «Мальчики, когда вы выступаете публично, выражайте свое мнение конструктивно и творчески».
Итак, в этой колонке от 5 апреля «Простой старик» предложил творческий способ создания бюджета в триллионы долларов, который правительство должно было бы подготовить к коронарной катастрофе.
Конечно, это предложение не является дефицитным бюджетом.
Таким образом, после выпуска Corona, это был бы самый надежный и надежный способ устранить текущую дефицитную облигацию.
Возможно, люди вокруг премьер-министра будут противостоять этому новому предложению простого старика, говоря то или иное и придираться к тому, что говорит непрофессионал.
Но если вы хотите построить выдающиеся услуги в условиях кризиса, вам не нужно прислушиваться к окружающему шуму.
Может быть, более или менее решительно, но не прибегая к вульгарным массовым собраниям.
Я искренне надеюсь, что премьер-министр примет смелое и надежное решение.
Чжан Го Цэ, первый том политики Чжао, говорит, что те, кто оказывает выдающиеся услуги, не сговариваются с другими.
Те, кто выполняет выдающиеся услуги, не сговариваются с другими; Человек, который хочет реализовать большой проект, не прислушивается к мнению общественности, а делает это по собственному мнению.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

aqueles que executam serviços distintos não conspiram com os outros

2020年05月11日 15時40分51秒 | 全般

O seguinte é de um artigo do professor Emérito Nobuyuki Kaji, da Universidade de Osaka, no atual Sankei Shimbun, intitulado 'Está tudo bem com o governo?'
Faz mais de um mês que nos disseram para não participar de atividades não essenciais.
GW passou.
O homem mais velho, que vigiava legalmente, ficava em casa todos os dias.
Em proporção a isso, vi e ouvi muitos editoriais, opiniões e impressões na TV, jornais e revistas todos os dias e noites, e senti que havia três coisas em comum.
O primeiro ponto é que todas as reclamações e reclamações são direcionadas apenas pelo governo Abe.
Sempre que sentimos insatisfação, sempre tentamos resolvê-lo criando um objeto de ataque com o qual os outros concordam.
É típico disso.
Ponto 2
Portanto, há apenas uma coisa que mostra como resolver essa frustração.
Em outras palavras, o que queremos de qualquer maneira é uma ajuda, suporte e um orçamento.
Em outras palavras, é 'dinheiro, dinheiro'.
No entanto, o senso comum determina que se deve usar suas próprias reservas quando necessário.
Claro, eu vivi uma vida livre de luxo e extravagância.
No entanto, a mídia é vergonhosa.
Eles estão fazendo um grande negócio sobre a perda de clientes no setor de diversões.
Todos os dias eles estão apenas pedindo assistência do governo sem questionar essas questões.
Não há vergonha nisso.
É nada menos do que a natureza do povo japonês "pendurada no governo" no fundo de seus corações.
Onde desapareceu a 'autoconfiança e individualismo' que eles advogam todos os dias?
O governo é o governo, e eles estão determinados a distribuir o dinheiro da ajuda.
O orçamento suplementar é de 26 trilhões de ienes.
Onde uma quantia tão grande de dinheiro pode ser oferecida?
Ponto 3. O orçamento suplementar lista descaradamente os 'títulos públicos deficitários' como fonte de financiamento.
Como um veterano como o Mere Old Man, um ex-funcionário público de mente pequena e um professor aposentado que não tolera o mal, não tenho coragem de fazer um orçamento com a palavra 'déficit', ou seja, a renda é emprestada.
No entanto, a imprensa não culpa o déficit.
Eles apenas murmuraram sobre o crescente déficit como se fosse outra coisa.
Você está bem com isso.
É precisamente nesta área que devemos unir o conhecimento do público e fazer propostas construtivas que não deixem danos permanentes ao futuro do Japão.
Quem fala na mídia não deve terminar em negação emocional.
Nesta era de igualdade de gênero, pode ser difícil dizer, mas eu gostaria de dizer: 'Meninos, quando falam publicamente, expressam suas opiniões de forma construtiva e criativa'.
Então, nesta coluna de 5 de abril, o Mere Old Man propôs uma maneira criativa de criar um orçamento de trilhões de dólares que o governo teria que preparar para a catástrofe coronal.
Obviamente, essa proposta não é um orçamento deficitário.
Portanto, após a emissão de Corona, seria a maneira mais forte e segura de eliminar o atual déficit.
Talvez as pessoas ao redor do Primeiro Ministro se oponham a essa nova proposta do Mero Velho dizendo uma coisa ou outra e discutindo o que o leigo diz.
Mas se você deseja criar serviços diferenciados em uma crise, não precisa ouvir o ruído de queixa circundante.
Talvez com mais ou menos força, mas sem recorrer a reuniões da multidão vulgares.
Espero sinceramente que o primeiro-ministro tome uma decisão ousada e robusta.
Zhan Guo Ce, volume 1 da política de Zhao, diz que aqueles que executam serviços distintos não conspiram com os outros.
Aqueles que executam serviços distintos não conspiram com os outros; Uma pessoa que deseja realizar um grande projeto não ouve a opinião do público, mas o faz por seu próprio julgamento.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Diejenigen, die herausragende Leistungen erbringen, verschwören sich nicht mit anderen

2020年05月11日 15時39分54秒 | 全般

Das Folgende stammt aus einem Artikel von Professor Emeritus Nobuyuki Kaji von der Universität Osaka im heutigen Sankei Shimbun mit dem Titel "Ist es in Ordnung, an der Regierung festzuhalten?"
Es ist mehr als einen Monat her, seit uns gesagt wurde, wir sollten nicht für nicht wesentliche Aktivitäten ausgehen.
GW ist vergangen.
Der ältere Mann, der die rechtmäßig bewachte, blieb alle seine Tage zu Hause.
Im Verhältnis dazu sah und hörte ich jeden Tag und jede Nacht viele Leitartikel, Meinungen und Eindrücke im Fernsehen, in Zeitungen und Zeitschriften und hatte das Gefühl, dass drei Dinge gemeinsam waren.
Der erste Punkt ist, dass alle Angriffe und Beschwerden nur von der Abe-Administration angegriffen werden.
Wenn wir ein Gefühl der Unzufriedenheit haben, versuchen wir immer, es zu lösen, indem wir ein Angriffsobjekt erstellen, dem andere zustimmen.
Es ist typisch dafür.
Punkt 2.
Es gibt also nur eine Sache, die zeigt, wie diese Frustration gelöst werden kann.
Mit anderen Worten, wir wollen sowieso Hilfe, Unterstützung und ein Budget.
Mit anderen Worten, es ist "Geld, Geld".
Der gesunde Menschenverstand schreibt jedoch vor, dass man bei Bedarf seine eigenen Reserven einsetzen sollte.
Natürlich habe ich ein Leben ohne Luxus und Extravaganz geführt.
Die Medien sind jedoch beschämend.
Sie machen eine große Sache über den Verlust von Kunden in der Vergnügungsindustrie.
Jeden Tag bitten sie lediglich um staatliche Unterstützung, ohne solche Fragen in Frage zu stellen.
Es ist keine Schande.
Es ist nichts weniger als das "Festhalten an der Regierung" des japanischen Volkes im Grunde seines Herzens.
Wo ist die "Eigenständigkeit und Individualität", für die sie sich jeden Tag einsetzen, verschwunden?
Die Regierung ist die Regierung, und sie sind entschlossen, Hilfsgelder auszugeben.
Das Nachtragshaushalt beträgt satte 26 Billionen Yen.
Wo kann man sich so viel Geld leisten?
Punkt 3. Im Nachtragshaushalt werden „Defizit-Staatsanleihen“ unverschämt als Finanzierungsquelle aufgeführt.
Als Oldtimer wie der bloße alte Mann, ein kleinmütiger ehemaliger Beamter und ein pensionierter Lehrer, der das Böse nicht toleriert, habe ich nicht den Mut, ein Budget mit dem Wort "Defizit" zu erstellen, d. H. Das Einkommen ist geliehen.
Die Presse gibt der Defizitanleihe jedoch keine Schuld.
Sie murmelten nur über das wachsende Defizit, als wäre es etwas anderes.
Damit bist du einverstanden.
Genau in diesem Bereich sollten wir das Wissen der Öffentlichkeit vereinen und konstruktive Vorschläge machen, die der Zukunft Japans keinen dauerhaften Schaden zufügen.
Diejenigen, die in den Medien sprechen, sollten nicht in emotionaler Ablehnung enden.
In Zeiten der Gleichstellung der Geschlechter mag es schwer zu sagen sein, aber ich möchte sagen: "Jungen, wenn Sie öffentlich sprechen, äußern Sie Ihre Meinung konstruktiv und kreativ."
In dieser Kolumne vom 5. April schlug der bloße alte Mann einen kreativen Weg vor, um ein Budget von Billionen Dollar zu schaffen, das die Regierung auf die koronale Katastrophe vorbereiten müsste.
Natürlich ist dieser Vorschlag kein Defizitbudget.
Nach der Corona-Emission wäre dies der stärkste und sicherste Weg, um die derzeitige Defizitanleihe zu beseitigen.
Vielleicht werden die Leute um den Premierminister diesem neuen Vorschlag des bloßen alten Mannes widersprechen, indem sie das eine oder andere sagen und mit dem streiten, was der Laie sagt.
Wenn Sie jedoch in einer Krise herausragende Dienste aufbauen möchten, müssen Sie nicht auf den umgebenden Streit hören.
Vielleicht mehr oder weniger energisch, aber ohne auf vulgäre Crowd-Meetings zurückzugreifen.
Ich hoffe aufrichtig, dass der Premierminister eine mutige und solide Entscheidung treffen wird.
Zhan Guo Ce, Band 1 der Zhao-Politik, sagt, dass diejenigen, die herausragende Leistungen erbringen, sich nicht mit anderen verschwören.
Diejenigen, die hervorragende Dienste leisten, verschwören sich nicht mit anderen; Wer ein großes Projekt realisieren will, hört nicht auf die Meinung der Öffentlichkeit, sondern nach eigenem Ermessen.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

aquellos que realizan servicios distinguidos no conspiran con otros

2020年05月11日 15時38分56秒 | 全般

Lo siguiente es de un artículo del profesor emérito Nobuyuki Kaji de la Universidad de Osaka en el Sankei Shimbun de hoy titulado '¿Está bien aferrarse al gobierno?'
Ha pasado más de un mes desde que nos dijeron que nos abstendríamos de realizar actividades no esenciales.
GW ha pasado.
El hombre mayor, que vigilaba legalmente, se quedó en casa todos sus días.
En proporción a esto, vi y escuché muchos editoriales, opiniones e impresiones en la televisión, periódicos y revistas todos los días y noches, y sentí que había tres cosas en común.
El primer punto es que todas las quejas y quejas están dirigidas solo por la administración Abe.
Siempre que tenemos un sentimiento de insatisfacción, siempre tratamos de resolverlo creando un objeto de ataque con el que otros estarán de acuerdo.
Es típico de esto.
Punto 2.
Entonces, solo hay una cosa que muestra cómo resolver esa frustración.
En otras palabras, lo que queremos de todos modos es una ayuda, apoyo y un presupuesto.
En otras palabras, es "dinero, dinero".
Sin embargo, el sentido común dicta que uno debe usar sus propias reservas cuando sea necesario.
Por supuesto, he vivido una vida libre de lujo y extravagancia.
Sin embargo, los medios son vergonzosos.
Están haciendo un gran problema por la pérdida de clientes en la industria de las diversiones.
Todos los días simplemente solicitan asistencia del gobierno sin cuestionar tales problemas.
No hay verguenza en eso.
Es nada menos que la naturaleza de 'aferrarse al gobierno' del pueblo japonés en el fondo de sus corazones.
¿Dónde ha desaparecido la "autosuficiencia e individualismo" que defienden todos los días?
El gobierno es el gobierno, y están decididos a dar dinero de ayuda.
El presupuesto suplementario es de la friolera de 26 billones de yenes.
¿Dónde se puede pagar una suma tan grande de dinero?
Punto 3. El presupuesto suplementario enumera descaradamente los 'bonos del gobierno con déficit' como la fuente de financiamiento.
Como un veterano como Mere Old Man, un ex servidor público de mente pequeña y un maestro retirado que no tolera el mal, no tengo las agallas para hacer un presupuesto con la palabra 'déficit', es decir, El ingreso es prestado.
Sin embargo, la prensa no culpa al bono de déficit.
Solo murmuraron sobre el creciente déficit como si fuera otra cosa.
Estás de acuerdo con eso.
Es precisamente en esta área donde debemos unir el conocimiento del público y hacer propuestas constructivas que no dejen un daño duradero para el futuro de Japón.
Quienes hablan en los medios no deben terminar en una negación emocional.
En esta era de igualdad de género, puede ser difícil decirlo, pero me gustaría decir: 'Chicos, cuando hablen públicamente, expresen sus opiniones de manera constructiva y creativa'.
Entonces, en esta columna del 5 de abril, Mere Old Man propuso una forma creativa de crear un presupuesto de billones de dólares que el gobierno tendría que preparar para la catástrofe coronal.
Por supuesto, esa propuesta no es un presupuesto deficitario.
Entonces, después de la emisión de Corona, sería la forma más fuerte y segura de eliminar el bono de déficit actual.
Tal vez las personas que rodean al Primer Ministro se opondrán a esa nueva propuesta del Viejo Hombre diciendo una cosa u otra y discutiendo con lo que dice el laico.
Pero si desea crear servicios distinguidos en una crisis, no tiene que escuchar el ruido de las objeciones.
Tal vez con más o menos fuerza, pero sin recurrir a reuniones vulgares de multitudes.
Espero sinceramente que el Primer Ministro tome una decisión audaz y firme.
Zhan Guo Ce, el primer volumen de la política de Zhao, dice que quienes realizan servicios distinguidos no conspiran con otros.
Quienes realizan servicios distinguidos no conspiran con otros; Una persona que quiere realizar un gran proyecto no escucha la opinión del público, sino que lo hace a su propio criterio.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

coloro che svolgono servizi distinti non cospirano con gli altri

2020年05月11日 15時37分51秒 | 全般

Quello che segue è un articolo del professor Emeritus Nobuyuki Kaji dell'Università di Osaka nell'odierna Sankei Shimbun intitolato "Va bene aggrapparsi al governo?"
È passato più di un mese da quando ci è stato detto di astenerci dall'andare per attività non essenziali.
GW è passato.
L'uomo più anziano, che custodiva i legittimi, rimase a casa tutti i suoi giorni.
In proporzione a ciò, ho visto e ascoltato molti editoriali, opinioni e impressioni su TV, giornali e riviste ogni giorno e notte, e ho sentito che c'erano tre cose in comune.
Il primo punto è che tutte le prese e le lamentele sono prese di mira solo dall'amministrazione Abe.
Ogni volta che proviamo un sentimento di insoddisfazione, cerchiamo sempre di risolverlo creando un oggetto di attacco con cui gli altri saranno d'accordo.
È tipico di questo.
Punto 2
Quindi, c'è solo una cosa che mostra come risolvere quella frustrazione.
In altre parole, ciò che vogliamo comunque è un aiuto, un sostegno e un budget.
In altre parole, sono "soldi, soldi".
Tuttavia, il buon senso impone che si debbano usare le proprie riserve quando necessario.
Certo, ho vissuto una vita libera da lusso e stravaganza.
Tuttavia, i media sono vergognosi.
Stanno facendo un grosso problema per la perdita di clienti nel settore dei divertimenti.
Ogni giorno chiedono semplicemente assistenza del governo senza mettere in discussione tali problemi.
Non c'è vergogna.
Non è altro che la natura "aggrappata al governo" del popolo giapponese in fondo ai loro cuori.
Dov'è scomparsa la "fiducia in se stessi e l'individualismo" che sostengono ogni giorno?
Il governo è il governo e sono determinati a distribuire aiuti.
Il bilancio supplementare è di ben 26 trilioni di yen.
Dove può essere offerta una così grande somma di denaro?
Punto 3. Il bilancio suppletivo elenca senza riserve i "titoli di Stato in deficit" come fonte di finanziamento.
Come un vecchio come Mere Old Man, un ex funzionario pubblico di piccole dimensioni e un insegnante in pensione che non tollera il male, non ho il coraggio di fare un bilancio con la parola "deficit", cioè il reddito è preso in prestito.
Tuttavia, la stampa non incolpa il deficit.
Mormorarono solo sul crescente deficit come se fosse qualcos'altro.
Stai bene con quello.
È proprio in questo settore che dovremmo unire la conoscenza del pubblico e formulare proposte costruttive che non lascino danni permanenti al futuro del Giappone.
Chi parla nei media non dovrebbe finire con una negazione emotiva.
In questa era di uguaglianza di genere, può essere difficile dirlo, ma vorrei dire: "Ragazzi, quando parlate pubblicamente, esprimete le vostre opinioni in modo costruttivo e creativo".
Quindi, in questa colonna del 5 aprile, il Mere Old Man ha proposto un modo creativo per creare un budget di trilioni di dollari che il governo avrebbe dovuto preparare per la catastrofe coronale.
Naturalmente, quella proposta non è un bilancio per deficit.
Quindi, dopo l'emissione di Corona, sarebbe il modo più sicuro e più sicuro per eliminare l'attuale debito obbligazionario.
Forse le persone attorno al Primo Ministro si opporranno a quella nuova proposta del Mere Old Man dicendo una cosa o l'altra e cavalcando con ciò che dice il profano.
Ma se si desidera creare servizi distinti in una crisi, non è necessario ascoltare il rumore dei cavilli circostanti.
Forse più o meno con forza, ma senza ricorrere a volgari incontri di folla.
Spero sinceramente che il Primo Ministro prenda una decisione coraggiosa e decisa.
Zhan Guo Ce, primo volume della politica di Zhao, afferma che coloro che svolgono servizi distinti non cospirano con gli altri.
Coloro che svolgono servizi distinti non cospirano con gli altri; Una persona che vuole realizzare un grande progetto non ascolta l'opinione del pubblico ma lo fa con il proprio giudizio.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

those who perform distinguished services do not conspire with others

2020年05月11日 14時59分41秒 | 全般

The following is from an article by Professor Emeritus Nobuyuki Kaji of Osaka University in today's Sankei Shimbun titled 'Is it OK to hang on to the government?'
It's been more than a month since we were told to refrain from going out for non-essential activities.
GW has passed.
The older man, who guarded the lawfully, stayed at home all his days. 
In proportion to this, I saw and heard many editorials, opinions, and impressions on TV, newspapers, and magazines every day and night, and felt that there were three things in common. 
The first point is that all the griping and complaining are targeted only by the Abe administration. 
Whenever we have a feeling of dissatisfaction, we always try to resolve it by creating an object of attack that others will agree with.
It is typical of this. 
Point 2.
So, there's only one thing that shows how to resolve that frustration.
In other words, what we want anyway is an aid, support, and a budget.
In other words, it is 'money, money.' 
However, common sense dictates that one should use one's own reserves when necessary.
Of course, I've lived a life free of luxury and extravagance. 
However, the media is shameful.
They're making a big deal about the loss of customers in the amusement industry. 
Every day they are merely asking for government assistance without questioning such issues.
There is no shame in it. 
It is nothing less than the 'hanging on to the government' nature of the Japanese people at the bottom of their hearts.
Where has the 'self-reliance and individualism' that they advocate every day disappeared? 
The government is the government, and they are determined to give out aid money.
The supplementary budget is a whopping 26 trillion yen.
Where can such a large sum of money be afforded? 
Point 3. The supplementary budget unabashedly lists 'deficit government bonds' as the source of funding. 
As an old-timer like the Mere Old Man, a small-minded former public servant and a retired teacher who does not tolerate evil, I don't have the guts to make a budget with the word 'deficit' on it, i.e., the income is borrowed. 
However, the press does not blame the deficit bond.
They just muttered about the growing deficit as if it was something else. 
You're OK with that.
It is precisely in this area that we should unite the knowledge of the public and make constructive proposals that will leave no lasting damage to the future of Japan.
Those who speak in the media should not end up in emotional denial. 
In this age of gender equality, it may be hard to say, but I would like to say, 'Boys, when you speak out publicly, express your opinions constructively and creatively.' 
So, in this column of April 5th, the Mere Old Man proposed a creative way of creating a budget of trillions of dollars that the government would have to prepare for the coronal catastrophe. 
Of course, that proposal is not a deficit budget.
So after the Corona issue, it would be the strongest and safest way to eliminate the current deficit bond. 
Perhaps the people around the Prime Minister will oppose that new proposal of the Mere Old Man by saying one thing or another and quibble with what the layman says. 
But if you want to build distinguished services in a crisis, you don't have to listen to the surrounding quibble noise.
Maybe more or less forcefully, but without resorting to vulgar crowd meetings.
I sincerely hope that the Prime Minister will make a bold and robust decision.      
Zhan Guo Ce, Zhao policy volume one, says that those who perform distinguished services do not conspire with others.   
Those who perform distinguished services do not conspire with others; A person who wants to accomplish a big project does not listen to the public's opinion but does it by his own judgment.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Le meilleur éclat du Japon va dans trois directions.

2020年05月11日 14時39分34秒 | 全般

"La Chine attire l'aide pour saisir l'OMS" est un rapport authentique publié aujourd'hui dans Sankei Shimbun.
Je n'ai qu'une seule commande pour eux, ce qui est vraiment utile pour le Japon et le monde.
N'omettez pas le mois et la date sauf s'il y a une limite au nombre de caractères.
En d'autres termes, écrivez toujours en sachant que votre livre sera traduit en anglais et lu par des gens du monde entier.
Je pense que c'est à cause de la façon d'écrire l'année Heisei (Heisei), mais par exemple, je voudrais que l'année soit 2017 au lieu de 17.
Dans l'article au début de cet article, l'OMS a décidé de ne pas déclarer l'état d'urgence lors de la réunion du comité d'urgence le 23 comme «prématuré». Je pense que c'est janvier, mais je vais devoir vérifier.
Cependant, cette fois, avec LUCKY BREAK, j'ai pu découvrir l'ordonnance du ministère de la Santé du 23 janvier.
Comme les lecteurs le savent, j'ai informé le Japon et le monde pour la première fois que ceux qui gagnent leur vie à l'Asahi Shimbun et dans d'autres journaux ne sont pas les meilleurs joueurs du Japon.
Le meilleur éclat du Japon va dans trois directions.
1. Travailler à Kasumigaseki et être responsable de la gestion du Japon.
2. Devenez cadre dans une grande entreprise dont le Japon est fier dans le monde
Troisièmement, devenez médecin et sauvez la vie d'autres personnes.
Je devrais ajouter un élément ici qui dit, en tant que 4, devenir un vrai savant et gagner un prix Nobel.

Un prodige, ou génie, est dans tous les domaines. Dans le monde du sport, par exemple, personne ne serait en désaccord avec Ichiro en tant que représentant de nombreuses capacités.
Maintenant, passons aux choses sérieuses.
Un coup d'œil à l'ordonnance du 23 janvier du ministère de la Santé et des Affaires sociales le montre clairement.
Ce sont les meilleurs joueurs du Japon.
Pas une seule personne qui vit de journaux tels que Asahi Shimbun et de médias télévisés tels que NHK n'est en mesure de faire une contre-mesure de la situation au Japon et dans le monde à cette époque le 23 janvier avec tous les articles pertinents.
Les médias télévisés, en particulier, continuent de faire des reportages sur le ministère de la Santé dans ses programmes d'information et sur des émissions-débats insensées comme s'il s'agissait d'un groupe de personnes incompétentes.
Il n'y a pas d'histoire plus scandaleuse.
Les gens qui travaillent dans les médias sont, à l'exception de très peu de gens de deuxième ou troisième rang, pour dire les choses durement.
En d'autres termes, ce sont des gens mal faits et mal conseillés.
La tâche la plus urgente du Japon consiste à présent à prendre conscience de la grande différence qui existe entre eux et la vraie première classe.
De véritables personnes de premier ordre vivent dans un esprit d'altruisme et de service au pays, à la vérité et aux autres, mais elles vivent dans l'égoïsme et les idées déformées.
C'est là que réside la différence entre le ciel et la terre.

L'ordonnance ministérielle du ministère de la Santé et des Affaires sociales du 23 janvier en est une claire indication.
En revanche, ce que font les médias télévisés est
C'est un talk-show avec des talents de deuxième et troisième rang et ainsi de suite.
La racine est un esprit humble qui veut obtenir des notes et augmenter les coûts de production à moindre coût.
Gagner sa vie stupidement était tout ce qu'ils avaient.

Les vraies élites sont prêtes à travailler jusqu'à minuit pour couvrir tous les tests et mesures qui doivent être faits pour le pays.
Ils sont l'exact opposé de l'attitude de telles élites.

On lui remet une copie de l'Asahi Shimbun dans la salle d'attente. Parce que c'est un journal de second ou de troisième ordre, il parle de l'intention des programmeurs, obsédés par l'auto-dépréciation et l'idéologie anti-japonaise.
Il va sans dire que cela conduira à un pays défunt.
Il sait l'impact que cette télévision aura sur le salon japonais.
Il n'y a aucun moyen que la Chine et la Corée du Sud, États totalitaires qui continuent d'utiliser la propagande anti-japonaise comme politique nationale pour éduquer les gens contre le Japon, ne feraient rien contre eux.
La péninsule coréenne a profité de la politique d'affaiblissement permanent du Japon par le GHQ immédiatement après la fin de la guerre. Il a infiltré la NHK et d'autres organismes de presse japonais.
Eux et leurs descendants ont occupé des postes critiques dans la presse, en particulier dans la rédaction de la presse, sans égard aux autres départements.
C'est pourquoi les chaînes de télévision japonaises d'aujourd'hui sont étonnamment bien connectées à la Corée.

La Chine a pleinement profité de l'Asahi Shimbun, qui avait dominé le monde de l'information jusqu'à il y a six ans.
Les Asahi, NHK, etc. ont été anéantis par leur accord de presse Japon-Chine, un simple accord civil créé pendant la fraternité amicale entre le Japon et la Chine qui est unilatéralement biaisé par rapport aux souhaits de la Chine.

La Chine profite de cet état de fait.
Lorsque des journaux comme Asahi et des médias télévisés tels que NHK sont complètement soumis psychologiquement à la Chine, communiquer continuellement les intentions de la Chine de l'ambassade chinoise à Motoazabu à la presse, sauf Sankei Shimbun (parce que Sankei Shimbun n'est pas soumis à la Chine) ... NHK a CCTV Japan a son siège à Shibuya, il n'y a donc pas lieu de s'en inquiéter. Cet article continue.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日本最好的光輝表現在三個方面。

2020年05月11日 14時39分04秒 | 全般

在今天的《產經新聞》中,“中國引誘援助奪取世衛組織”是真實的報告。
我只有一個訂單,這對日本和世界來說真的很有用。
除非字符數有限制,否則不要省略月份和日期。
換句話說,在寫作時要始終意識到您的書將被翻譯成英文,並被全世界的人們閱讀。
我認為這是因為平成(Heisei)年的書寫方式,但是例如,我希望該年是2017年而不是17年。
在本文開頭的文章中,WHO決定在23日的緊急委員會會議上不宣布緊急狀態為“過早”。我認為是一月,但我必須檢查一下。
但是,這次,有了LUCKY BREAK,我發現了1月23日的衛生部條例。
如讀者所知,我已經第一次向日本乃至全世界通報,那些生活在《朝日新聞》和其他報紙上的人並不是日本的佼佼者。
日本最好的光輝表現在三個方面。
1.在霞關工作,負責日本的管理。
2.成為日本引以為傲的大公司的高管
第三,成為醫生,挽救他人的生命。
我應該在這裡添加一個項目,說4歲時成為一名真正的學者並獲得諾貝爾獎。

每個領域都有神童或天才。例如,在體育界,沒有人會不同意一郎作為許多能力的代表。
現在,讓我們開始做生意。
看看1月23日的厚生勞動省條例,就很清楚了。
他們是日本最好的球員。
在1月23日那個時候,沒有一個人能以朝日新聞等報紙和NHK等電視媒體為生,並採取所有相關措施來應對當時日本和世界的局勢。
尤其是電視媒體,繼續在其新聞節目中報導衛生部,並在愚蠢的脫口秀節目中彷彿是一群無能的人。
沒有比這更離譜的故事了。
除了極少數的二流或三流媒體外,從事媒體工作的人都會嚴厲地加以表述。
換句話說,他們是劣質的,不明智的人。
日本現在最緊迫的任務是意識到它們與真正的一流之間的巨大差異。
真正的一流人民本著無私的精神為國家,真理和他人服務,但他們卻生活在自私和扭曲的觀念中。
其中存在天地之間的差異。

1月23日的《衛生和福利部部長條例》清楚地表明了這一點。
相反,電視媒體正在做的是
這是一個脫口秀節目,由二流和三流人才組成。
它的根源是一種卑鄙的精神,他希望獲得評級並廉價地提高生產成本。
他們只有愚蠢的謀生手段。

真正的精英們願意工作到午夜之後,以涵蓋該國需要完成的所有測試和措施。
他們與這種精英的態度完全相反。

他在候診室被交給了《朝日新聞》。因為這是二流或三流報紙,所以他說了那些痴迷於自嘲和反日意識形態的程序員的打算。
不言而喻,這將導致一個已解散的國家。
它知道這台電視將對日本的客廳產生影響。
中國和韓國這兩個極權國家,繼續使用抗日宣傳作為其人民對日教育的國家政策,絕不會對他們有所作為。
戰爭結束後,朝鮮半島立即利用了GHQ永久削弱日本的政策。它滲透到NHK和其他日本新聞機構。
他們和他們的後代在新聞界,特別是在新聞編輯部門中佔據重要位置,而沒有考慮其他部門。
這就是為什麼今天的日本電視台與韓國的聯繫非常好。

中國充分利用了《朝日新聞》(Asahi Shimbun),該新聞在六年前的八月一直統治著新聞界。
朝日新聞社,NHK等被《日中新聞協議》深深打動了,這是日中虛假友誼期間產生的純粹的平民協議,單方面偏向中國的意願。

中國正在利用這種狀況。
在朝日等報紙和NHK等電視媒體在心理上完全服從中國的情況下,要繼續將中國的意圖從中國駐本麻布大使館傳達給除產經新聞之外的媒體(因為產經新聞不服從中國)... NHK CCTV日本分公司位於澀谷總部,因此無需擔心。本文繼續。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日本最好的光辉表现在三个方面。

2020年05月11日 14時37分42秒 | 全般

在今天的《产经新闻》中,“中国引诱援助夺取世卫组织”是真实的报告。
我只有一个订单,这对日本和世界来说真的很有用。
除非字符数有限制,否则不要省略月份和日期。
换句话说,在写作时要始终意识到您的书将被翻译成英文,并被全世界的人们阅读。
我认为这是因为平成(Heisei)年的书写方式,但是例如,我希望该年是2017年而不是17年。
在本文开头的文章中,WHO决定在23日的紧急委员会会议上不宣布紧急状态为“过早”。我认为是一月,但我必须检查一下。
但是,这次,有了LUCKY BREAK,我发现了1月23日的卫生部条例。
如读者所知,我已经第一次向日本乃至全世界通报,那些生活在《朝日新闻》和其他报纸上的人并不是日本的佼佼者。
日本最好的光辉表现在三个方面。
1.在霞关工作,负责日本的管理。
2.成为日本引以为傲的大公司的高管
第三,成为医生,挽救他人的生命。
我应该在这里添加一个项目,说4岁时成为一名真正的学者并获得诺贝尔奖。

每个领域都有神童或天才。例如,在体育界,没有人会不同意一郎作为许多能力的代表。
现在,让我们开始做生意。
看看1月23日的厚生劳动省条例,就很清楚了。
他们是日本最好的球员。
在1月23日那个时候,没有一个人能以朝日新闻等报纸和NHK等电视媒体为生,并采取所有相关措施来应对当时日本和世界的局势。
尤其是电视媒体,继续在其新闻节目中报道卫生部,并在愚蠢的脱口秀节目中仿佛是一群无能的人。
没有比这更离谱的故事了。
除了极少数的二流或三流媒体外,从事媒体工作的人都会严厉地加以表述。
换句话说,他们是劣质的,不明智的人。
日本现在最紧迫的任务是意识到它们与真正的一流之间的巨大差异。
真正的一流人民本着无私的精神为国家,真理和他人服务,但他们却生活在自私和扭曲的观念中。
其中存在天地之间的差异。

1月23日的《卫生和福利部部长条例》清楚地表明了这一点。
相反,电视媒体正在做的是
这是一个脱口秀节目,由二流和三流人才组成。
它的根源是一种卑鄙的精神,他希望获得评级并廉价地提高生产成本。
他们只有愚蠢的谋生手段。

真正的精英们愿意工作到午夜之后,以涵盖该国需要完成的所有测试和措施。
他们与这种精英的态度完全相反。

他在候诊室被交给了《朝日新闻》。因为这是二流或三流报纸,所以他说了那些痴迷于自嘲和反日意识形态的程序员的打算。
不言而喻,这将导致一个已解散的国家。
它知道这台电视将对日本的客厅产生影响。
中国和韩国这两个极权国家,继续使用抗日宣传作为其人民对日教育的国家政策,绝不会对他们有所作为。
战争结束后,朝鲜半岛立即利用了GHQ永久削弱日本的政策。它渗透到NHK和其他日本新闻机构。
他们和他们的后代在新闻界,特别是在新闻编辑部门中占据重要位置,而没有考虑其他部门。
这就是为什么今天的日本电视台与韩国的联系非常好。

中国充分利用了《朝日新闻》(Asahi Shimbun),该新闻在六年前的八月一直统治着新闻界。
朝日新闻社,NHK等被《日中新闻协议》深深打动了,这是日中虚假友谊期间产生的纯粹的平民协议,单方面偏向中国的意愿。

中国正在利用这种状况。
在朝日等报纸和NHK等电视媒体在心理上完全服从中国的情况下,要继续将中国的意图从中国驻本麻布大使馆传达给除产经新闻之外的新闻界(因为产经新闻不服从中国)... NHK CCTV日本分公司位于涩谷总部,因此无需担心。本文继续。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

일본 최고의 광채는 세 방향으로 진행됩니다.

2020年05月11日 14時37分26秒 | 全般

'중국은 WHO를 잡기 위해 미끼를 유혹한다'는 오늘날의 산케이 신문에서 확실한 보고서이다.
나는 그들에게 하나의 주문 만 가지고 있으며, 이것은 일본과 세계에 정말 유용합니다.
문자 수에 제한이 없으면 달과 날짜를 생략하지 마십시오.
다시 말해, 항상 귀하의 책이 영어로 번역되어 전 세계 사람들이 읽을 것이라는 점을 인식하여 글을 쓰십시오.
나는 그것이 헤이 세이 (Heisei)를 작성하는 방식 때문이라고 생각하지만, 예를 들어, 나는 올해가 17이 아닌 2017이기를 바랍니다.
이 기사 초반의 기사에서 WHO는 23 일 긴급위원회 회의에서 긴급 상태를 '조기'로 선언하지 않기로 결정했습니다. 1 월이라고 생각하지만 확인해야합니다.
그러나 이번에는 LUCKY BREAK와 함께 1 월 23 일 보건부 (Department of Health Ordinance)를 발견 할 수있었습니다.
독자들은 아사히 신문과 다른 신문에서 생활하는 사람들이 일본 최고의 선수가 아니라는 사실을 일본과 세계에 처음으로 알렸다.
일본 최고의 광채는 세 방향으로 진행됩니다.
1. 가스 미가 세키에서 근무하며 일본 관리를 책임집니다.
2. 일본이 세계에서 자랑하는 대기업 임원
셋째, 의사가되어 다른 사람들의 생명을 구하십시오.
나는 4로, 진정한 학자가되어 노벨상을 수상하는 항목을 여기에 추가해야합니다.

모든 분야에는 신동 즉 천재가 있습니다. 예를 들어 스포츠 세계에서는 많은 능력을 대표하는 사람으로 이치로와 동의하지 않을 것입니다.
이제 사업을 시작하겠습니다.
1 월 23 일 보건 복지부 규정을 살펴보면 명확 해집니다.
그들은 일본 최고의 선수입니다.
아사히 신문과 같은 신문과 NHK와 같은 TV 미디어에서 생계를 꾸리는 사람은 1 월 23 일 당시 일본과 세계의 상황에 대한 모든 관련 항목으로 대응할 수 없습니다.
특히 TV 미디어는 뉴스 프로그램에서 보건부에 대해 계속보고하고 어리석은 토크쇼는 마치 무능한 사람들처럼 보입니다.
더 이상 터무니없는 이야기는 없습니다.
미디어에서 일하는 사람들은 극소수, 2 등 또는 3 등 사람들을 제외하고는 언론을 거칠게 생각합니다.
다시 말해서, 그들은 불완전하게 잘 만들어지지 않은 사람들입니다.
일본의 가장 시급한 과제는 그들과 진정한 일류의 큰 차이를 인식하는 것입니다.
진정한 일류 사람들은 이기심과 국가 정신, 다른 사람들에게 봉사하는 정신으로 살지만 이기심과 왜곡 된 생각으로 산다.
거기에는 하늘과 땅의 차이가 있습니다.

1 월 23 일 보건 복지부 장관 령이이를 분명하게 보여 주었다.
반대로 TV 미디어가하는 일은
2 등 및 3 등 재능을 가진 토크쇼입니다.
그것의 근본은 등급을 얻고 생산 비용을 싸게 높이기를 원하는 낮은 정신입니다.
어리석게도 스스로 생계를 유지하는 것이 전부였습니다.

진정한 엘리트들은 자정 이후까지 국가를 위해 필요한 모든 테스트와 조치를 다루기 위해 기꺼이 노력할 것입니다.
그들은 그러한 엘리트의 태도와 정반대입니다.

그는 대기실에서 아사히 신문 사본을 건네받습니다. 이 신문은 2 등 또는 3 등 신문이기 때문에 자멸 및 반 일식 이데올로기에 집착 한 프로그래머들이 의도하는 바를 말한다.
이것이 소멸 된 국가로 이어질 것이라는 것은 말할 나위도 없습니다.
이 텔레비전이 일본의 거실에 미칠 영향을 알고 있습니다.
일본에 반대하는 사람들을 교육하기위한 국가 정책으로 반일 선전을 계속 사용하는 중국과 한국, 전체주의 국가들은 그들에 대해 무언가를하지 않을 방법이 없습니다.
한반도는 전쟁이 끝난 직후 GHQ가 일본을 영구적으로 약화시키는 정책을 이용했다. NHK와 다른 일본 뉴스 기관에 침투했습니다.
그들과 그들의 후손들은 다른 부서들에 관계없이 언론, 특히 언론의 편집부에서 중요한 위치를 차지했다.
오늘날의 일본 TV 방송국이 놀랍게도 한국과 연결되어있는 이유입니다.

중국은 6 년 전까지 뉴스 세계를 장악 한 아사히 신문을 최대한 활용했습니다.
아사히, NHK 등은 일본과 중국의 가짜 친선 관계에서 일방적으로 중국의 희망에 편향된 민간인 협약 인 일본-중국 언론 협정에 의해 그들의 영혼을 사로 잡았다.

중국은이 상황을 이용하고 있습니다.
아사히 (Asahi)와 같은 신문과 NHK와 같은 TV 매체가 중국에 심리적으로 종속적이지 않은 경우, 모토 자부 중국 대사관에서 산케이 신문 (Sankei Shimbun이 중국에 종속되지 않기 때문에)을 제외한 언론에 중국의 의도를 지속적으로 알리기 위해 ... 시부야에 본사가있는 CCTV Japan 지점이므로 걱정할 필요가 없습니다. 이 기사는 계속됩니다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Japans beste glans går i tre retninger.

2020年05月11日 14時36分11秒 | 全般

'Kina lokker til hjelp for å gripe WHO' er en autentisk rapport i dagens Sankei Shimbun.
Jeg har bare en ordre til dem, som er veldig nyttig for Japan og verden.
Ikke utelat måned og dato med mindre det er en begrensning på antall tegn.
Med andre ord, skriv alltid med en bevissthet om at boken din vil bli oversatt til engelsk og lest av mennesker over hele verden.
Jeg tror det er på grunn av måten å skrive året Heisei (Heisei) på, men for eksempel ønsker jeg at året skal være 2017 i stedet for 17.
I artikkelen i begynnelsen av denne artikkelen bestemte WHO seg for å ikke erklære en unntakstilstand på nødkomiteens møte den 23. som "for tidlig." Jeg tror det er januar, men jeg må sjekke det ut.
Denne gangen, med LUCKY BREAK, klarte jeg imidlertid å oppdage helsedepartementet fra 23. januar.
Som leserne vet, har jeg informert Japan og verden for første gang om at de som tjener penger på Asahi Shimbun og andre aviser ikke er Japans beste spillere.
Japans beste glans går i tre retninger.
1. Arbeid i Kasumigaseki og ha ansvar for ledelsen av Japan.
2. Bli en leder i et stort selskap som Japan er stolt av i verden
Tre, bli lege og redde andre menneskers liv.
Jeg bør legge til et element her som sier at jeg som en 4 blir en skikkelig lærd og vinner en Nobelpris.

Et vidunderbarn, eller et geni, er innen alle felt. I idrettsverdenen, for eksempel, ville ingen være uenige med Ichiro som en representant for mange evner.
La oss komme til virksomheten.
En titt på helse- og velferdsdepartementets forordning av 23. januar gjør det klart.
De er Japans beste spillere.
Ikke en eneste person som tjener penger på aviser som Asahi Shimbun og TV-medier som NHK, er i stand til å gjøre et motmål for situasjonen i Japan og verden på det tidspunktet 23. januar med alle relevante ting.
Spesielt TV-mediene fortsetter å rapportere om helsedepartementet i sine nyhetsprogrammer, og tåpelige talkshows som om det var en gjeng inkompetente mennesker.
Det er ingen mer opprørende historie.
Menneskene som jobber i media er, bortsett fra noen få, andre- eller tredjeklassinger, for å si det hardt.
Med andre ord, de er dårlig fremstilte, dårlig rådede mennesker.
Japans mest presserende oppgave nå er å bli klar over den enorme forskjellen mellom dem og den ekte førsteklassingen.
Ekte førsteklasses mennesker lever i en ånd av uselviskhet og service til land, sannhet og andre, men de lever i egoisme og forvrengte ideer.
Deri ligger forskjellen mellom himmel og jord.

Ministerforordningen for helse- og velferdsdepartementet 23. januar var en tydelig indikasjon på dette.
I kontrast til det TV-mediene gjør
Det er et talkshow med andre- og tredjegradstalenter og hva ikke.
Roten til det er en ydmyk ånd som ønsker å få rangeringer og øke produksjonskostnadene billig.
Dumt å tjene penger på seg selv var alt de hadde.

De virkelige elitene er villige til å jobbe til etter midnatt for å dekke alle testene og tiltakene som må gjøres for landet.
De er det motsatte av holdningen til slike eliter.

Han får overlevert en kopi av Asahi Shimbun på venterommet. Fordi det er en avis som andre- eller tredjeklassing, snakker han hva programlederne, som er besatt av selvmakt og anti-japansk ideologi, har til hensikt.
Det sier seg selv at dette vil føre til et nedlagt land.
Den vet hvilken innvirkning dette fjernsynet vil ha på Japans stue.
Det er ingen måte at Kina og Sør-Korea, totalitære stater som fortsetter å bruke anti-japansk propaganda som sin nasjonale politikk for å utdanne folk mot Japan, ikke ville gjøre noe mot dem.
Den koreanske halvøya benyttet seg av politikken for permanent svekkelse av Japan av GHQ rett etter krigens slutt. Det infiltrerte NHK og andre japanske nyhetsorganisasjoner.
De og deres etterkommere inntok kritiske stillinger i pressen, spesielt i pressens redaksjonelle avdeling, uten hensyn til andre avdelinger.
Det er grunnen til at dagens japanske TV-stasjoner er overraskende godt knyttet til Korea.

Kina har utnyttet Asahi Shimbun fullt ut, som hadde dominert nyhetsverdenen frem til august for seks år siden.
Asahi, NHK, etc. har blitt sløyd for deres sjel av presse-avtalen Japan-Kina, en ren sivil avtale som ble opprettet under det svindelige vennskapet mellom Japan og Kina som ensidig er partisk mot Kinas ønsker.

Kina drar nytte av denne situasjonen.
Der aviser som Asahi og TV-medier som NHK er fullstendig psykologisk underordnet Kina, for kontinuerlig å kommunisere Kinas intensjoner fra den kinesiske ambassaden i Motoazabu til pressen bortsett fra Sankei Shimbun (fordi Sankei Shimbun ikke er underordnet Kina) ... NHK har CCTV Japan filialer i hovedkvarteret i Shibuya, så det er ingen grunn til å bekymre seg for det. Denne artikkelen fortsetter.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする