いなご家のだんご3兄妹~それぞれが輝ける未来へ~

家族との大切な時間
日常のちょっとした出来事
私の琴線に触れるもの
この日記は私の大切な宝箱です

英語の長文を解きたかったら英文法を勉強せよ!

2021-02-04 09:21:15 | Weblog

花子が、「この英語訳できる?」と聞いてきました。

長文4問。

どうも、変な問題です。

「これって、どこかの文章を抜き出してるんだよね?」と聞くと、日本語の文章の中を4か所英語にして書いてありました。

なるほどね~。だったら、英語の文章としてもおかしくないわ・・

「この長い文章は、ここで一度切って・・、このandは~~と・・ではなく、そして・・という意味で使って・・。ここに一般動詞がないから、このareがbe動詞として使われて・・。」と説明しながら訳す。

花子が、「何でこのandがそしてって意味ってわかるの?」と聞きます。

う~ん。難しい・・。

長い間、英語を解いてきたから、なんとなく??前後の意味から?

実は、私、英文法を全く理解していなかったのです。7年前まで

7年前、本屋さんで文法の本を買って、勉強して、英検を受け始めた

今頃・・?ってね。

あの本を中学生の時に読んでいたならば、もっと英語力がアップしていたはず!!

特に長文読解に威力を発揮してくれていたはず!!

私の英語の勉強は、単語、構文を覚える・・という手法で、後はなんとく感覚的に解いていた

でも、それでも結構点数が取れていたから、特に不便も感じずに受験を乗り切った

文法なんて意味ない・・という言葉を聞きますが、英会話だけなら問題ないと思います。

でも、大学受験をするのならば、やはり文法を勉強して長文の解き方をマスターした方が早いと思います。

なので・・・。

花子に、英語の点数を伸ばしたかったら、お母さんが使った文法の本を読め!!と言っております

やるか、やらないか・・は、あなた次第です

 

P.S

下りたいのかな?