English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

over the moon

2024年01月11日 | 英単語
Sayaka Murataの小説 "Convenience Store Woman" を読んでいます。

We were supposed to give a month’s notice of quitting, but given the circumstances they were letting me go after only two weeks. I recalled the manager’s reaction two weeks earlier when I told him I wanted to leave. “Really? At last! So Shiraha’s acting like a man after all, is he?” He had always been put out by people leaving since it left him shorthanded, and he always demanded they help find a replacement. This time, however, he seemed over the moon. Maybe no genuine store managers existed anywhere anymore. Before me now was a human male, mindlessly hoping that one of the same species was going to breed.

"over the moon" は文脈からすると喜んでいるようですが、どうでしょう?

・Collins Dictionary: If you say that you are over the moon, you mean that you are very pleased about something.: Their fans must be over the moon with delight!

英国英語なので他の辞書には余り例文はありませんでしたが、World Wide Words に由来が出ていました。
Someone who says this is delighted or extraordinarily happy.
In Britain, it’s intimately linked with football (Americans will know this game as soccer). It became very popular in the 1970s as one of a pair of opposing phrases that were often on the lips of players or managers at the end of a game. If the team had lost, the speaker was as sick as a parrot (in a state of deep depression, not physically ill). If the team had won, he was over the moon.
But the expression is actually much older — there are records of it from the nineteenth century. Eric Partridge found an example in the diary of May, Lady Cavendish, for 7 February 1857, in which she noted the reaction of the announcement of the birth of her youngest brother to the rest of his siblings: “they were at first utterly incredulous and then over the moon”.
The origin is surely the nursery rhyme Hey, Diddle Diddle in which the cow jumped over the moon. We know that’s right because earlier writers used a fuller version. For example, “Ready to jump over the moon for delight” appeared in Thomas Chandler Haliburton’s The Clockmaker in 1840.
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする