文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

it is not an exaggeration to say that he is the most decent newspaper reporter in the post-war

2015年10月24日 20時43分34秒 | 日記

Here, it is a genuine man of principle, and it is not an exaggeration to say that he is the most decent newspaper reporter in the post-war Japan, is from the foreword of Takayama's book, Takayama Masayuki criticizes the United States, China, South Korea, Asahi newspaper.

p186~p191

I will teach the "correct history" to South Korea, Park Geun president

It is not at all of the invasion and the slavishness control and so on if seeing the way of father Park Chung-hee's walking.

Remember the way of Park Chung-hee's walking.

Park Chung-hee's daughter, Geun visited Obama and said such as "for the peace of Asia, Japan must have a correct recognition of history."

What is the "correct history".

When making her say, Japan is a cruel invasion state and seems to be the fact to have made Korea a colony, to have made people a slave and to have robbed to resources, the culture and the name.

When there is one which that country can call a culture, it is news but this place places it.

She should not think that any one of "the history" which herself, he insist on is right.

If she continues to still insist, saying "the right of me of making pull what out.” it makes remember the way that its father, Park Chung-hee walked but it says it. 

He was born at the poor house of Gumi, North Gyeongsang in 1917.

It was a life of going no further than peasants at best.

Peasants are overworked in both team, if touch their mind "folded the bone is to gouged to put a stick between the tied feet, have been crippled," it may be (Park Tehyoku "Ugly Koreans")

In it, in the Japan and the Republic of Korea merger, the school formed in such a countryside, too, and he graduated in the head.

The miracle continues.

The Japanese teacher could have put his ability in Normal school by the school expenses exemption by regretting it.

He became a teacher in the elementary school. 

It is a large success if saying from the identity, but he had dream "it becomes the serviceman in Japan who is greater than yangban".

But in Korea there was no army.

Park Geun called "Japan made Korea a colony" "exploiting".

The colony in the Europe and America did as she says.

The French Indochina government have made a Vietnamese dig the best Hon Gai coal and only it took it.

There was a biggest oil field in the British domain in ENANJHON (my substitute character) at Burma then and only the United Kingdom took up the petroleum of ENANJHON at Burma and the ruby of Mogok.

The U.S. fagged Filipino on the copper mine.

This article continues

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

米国がいい出したこのフレーズは、いつまでも韓国に富をもたらす魔法の言葉だと日本人を知る彼は直感

2015年10月24日 18時20分14秒 | 日記

以下は前章の続きである。

「反日教育」はカネになると…  

朴正熈の狡さも浮かぶ。

彼は「賠償」という言葉を取り下げたものの[朝鮮の奴隷支配]については棚上げした。 

米国がいい出したこのフレーズは、いつまでも韓国に富をもたらす魔法の言葉だと日本人を知る彼は直感していた。

そして彼はその言葉を補強するために徹底した反日教育を始めた。           

反日はカネになる。

のちに支那の江沢民が80年代から始めた手法は「実は日本を知悉した朴正熈が生み出した」(呉善花拓大教授)ものだった。  

父の足跡を見たとき、朴槿恵はイエスに事実を突きつけられたユダと同じに恥じて頬を赤らめるところだろう。  

でも彼女を見ると、しっかり父の道をなぞっているようにしか見えない。

所詮、朝鮮の人ということか。                                  

(2013年7月号)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓国が見え透いた墟を強気に捲し立てたのは、日本を邪悪な国にしたい米国が後ろ盾についていたからだ

2015年10月24日 17時50分42秒 | 日記


以下は前章の続きである。

半島縦断の鉄道を造ったのに

韓国が見え透いた墟を強気に捲し立てたのは、日本を邪悪な国にしたい米国が後ろ盾についていたからだ。

「朝鮮人は奴隷支配から解放された」とマッカーサーも肩をもって在日をけしかけ、朝鮮人が駅頭で日本人を殴り殺す直江津事件もこのときに起きた。  

日本はこの「戦時賠償」の文言に怒った。

いわゆる日帝支配36年間、日本は国庫の2割強を毎年、朝鮮の教育やインフラにつぎ込んだ。

朝鮮人は車輪が作れなかった。

荷車も牛車もなかった。

日本がそんな国に来て最初の10年で半島縦断の京義線を造った。

朴正熈が 満州国軍官学校に行くときには、釜山から新京まで直通の大陸連絡急行「ひかり」や「のぞみ」が走っていた。  

戦争もしなかった、寧ろ庇護してやった連中が侵略だの賠償だの。

この無礼に鈴木茂三郎の社会党までむくれて賠償交渉10年決裂したままだった。  

朴正熙はそこに付け込んだ。

「よろしい。賠償の2文字を消しましょう」  

人の好い日本人は分かってくれたかと喜び、結果的にはフィリピン辺りの戦時賠償と同額の5億ドルを出し、さらに半島に日本がもつ760億ドルの政府、および民間資産放棄も呑んだ。   

まだある。

在日による全国の駅前一等地の不法占拠、そして神戸市長田区役所を占拠して日本政府に認めさせた「在日の生活保護支給」など、犯罪行為で得た違法利権も事後追認させられた。 

駅前一等地はいずれも朝鮮人経営のパチンコ屋になり、その上がり23兆円の一部は朴正熈のもとに届けられた。 

日本の在韓資産、日本からの5億ドル援助、そしてパチンコの上がりの3点セットの上で彼は「漢江の奇跡」を生んだ。 

朴正熈の足跡からは、侵略や奴隷的支配など、どこにもうかがえない。

むしろ朝鮮が寄生虫のように日本にたかっていた姿しか見えない。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

日本人には他国民を自分の盾にしたり、代わりに戦わせたりする発想はなかったからだ。 

2015年10月24日 17時47分37秒 | 日記


以下は前章の続きである。

「高木正雄」と名を変えた軍人 

欧米の植民地には現地民の軍隊もあった。

彼らの務めは白人さまの盾となって戦うことだった。

それでインド兵10万人が中東で死んだ。

フィリピン兵は上陸した日本軍の正面に立たされ、マッカーサーを庇って死んだ。

支那兵は米国人の手兵として日本軍と戦った。

そういう植民地の軍隊が朝鮮にはなかった。

日本人には他国民を自分の盾にしたり、代わりに戦わせたりする発想はなかったからだ。  

だから朴正熈が「偉い軍人」になるには難関の陸士か、満州国軍官学校に入るしか手はなかったが、思い立ったときは既に入学年齢を超えていた。  

彼は満州国軍官学校宛てに「盡忠報国城私奉公」の血書を送った。

日本人を騙す壺を彼は心得ていた。

血書に感激して軍官学校入校を許し、さらに陸士にも編入させてくれた。 

日本人はちょろかった。

彼は高本正雄と名を変え、偉い軍人への1歩を踏み出した。  

しかし日本が敗勢になると、彼はさっさと共産党に入った。

既成の権力構造を否定する共産党の天下になれば、彼は両班より偉くなれる。  

戦後、それがばれるが、すぐ転んで米軍に取り入り、逆にその地歩を固めた。  

1961年のクーデターで権力を握ると、昔取った杵柄、日本を誑(たら)し込む。  

韓国はそれまで「日本は侵略国家」で、それを「上海に置いた亡命政権が打ち倒した」ことにしていた。  

だから韓国は戦勝国で「戦時賠償60億ドルをよこせ」と主張してきた。              

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

韓国・朴槿恵大統領へ「正しい歴史」を教えよう 朴正煕の歩んだ道を思い出せ 

2015年10月24日 17時29分01秒 | 日記

以下は、本物の硬骨漢であり、戦後日本で、一番まともな新聞記者であると言っても過言ではない高山正之の「高山正之が米国・支那・韓国・朝日を斬る」テーミス、1000円、からである。

p186~p191

韓国・朴槿恵大統領へ「正しい歴史」を教えよう 

父・朴正煕の歩んだ道を見れば侵略や奴隷的支配など全くない 

朴正煕の歩んだ道を思い出せ 

朴正熈の娘、槿恵がオバマを訪ね「アジアの平和のためには日本が正しい歴史認識を持たねばならない」といった。 

「正しい歴史」とは何か。彼女にいわせると日本は残忍な侵略国家で、朝鮮を植民地にし、民を奴隷化し資源と文化と名前まで奪ったということらしい。 

あの国に文化と呼べるものがあったとは初耳だが、それはここでは措く。

彼女は恐らく彼女自身、自分の主張する「歴史」のどの一つも正しいとは思っていないはずだ。 

「何ぬかす。私は正しい」と彼女がまだ言い張り続けるなら、自分の父、朴正煕の歩んだ道を思い出させるがいい。

彼は1917年、慶尚北道亀雄の貧しい家に生まれた。

せいぜい常人(小作人)どまりの人生だった。

常人は両班にこき使われ、彼らの気に障れば「縛った足の間に棒を入れて抉られて骨を折られ、不具にされた」(朴泰赫『醜い韓国人』)かもしれない。  

それが日韓併合で、こんな田舎にも学校ができて、彼は首席で卒業した。

奇跡は続く。 

日本人教師が彼の才を惜しんで学費免除で大邱師範にいれてくれた。

彼は小学校の教員になれた。

身分からいえば大出世だが、彼は「両班より偉い日本の軍人になる」夢があった。

ただ朝鮮には軍隊がなかった。 

朴槿恵は「日本は朝鮮を植民地にした」「搾取した」といった。 

欧米の植民地は彼女のいう通りのことをした。

仏印政府は最良のホングイ炭をベトナム人に掘らせ、ただ持って行った。

英国はビルマのエナンジョンの石油とモコックのルビーをただ取り上げた。

米国はフィリピン人を銅山でこき使った。 

この稿続く。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

If put out the name of Chairman Mao, it sang with, me to count out, John Lennon,

2015年10月24日 14時49分15秒 | 日記

I who sent it in the form which is not the life to have had promise life to, with Beatles (specifically John Lennon,

after George Harrison, too) it came alive, but I think for the Beatles, or, I think is for the British rock itself, really, rapidly, as the coming to one's senses, now, it feels.

Or so, British rock and is, after all, the UK is the incarnation of class society, the working class, does not it was only venting, I think so.

If put out the name of Chairman Mao, it sang with, me to count out, John Lennon, just to see the British did to the modern Chairman Mao with alacrity hospitality, how would think.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

it is no longer told that it does childish, the country which invades a foreign country coolly

2015年10月24日 14時31分32秒 | 日記

Quickly, it arrested more than 200 people a lawyer put in prison, and against the Uyghurs, no longer enough no choice but to carry out the suicide terrorism, to perform a thorough crackdown,

Now, in the South China Sea, that such are doing a childish act,(it is no longer told that it does childish, the country which invades a foreign country coolly),

But the country is there which welcomes the dictator of the one-party dictatorship of the Communist Party like that.

It is below of the child.

Even for Hitler, the United Kingdom, I remembered that initially it was conciliatory.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ne sont pas l'histoire qui est terminé par un tel niveau.

2015年10月24日 14時19分36秒 | 日記

L'Américain est rude dans le bon sens et le mauvais sens.
Dire il ressemble à un chinois, en Chine, il a un professeur flagrante au père, et il les diplômés de l'université Doshisha au Japon et il rappelle que l'être humain qui obtient un emploi au Japon et travaille m'a dit.
Cependant, l'état de la San Francisco congrès et de la description du manuel de The McGraw-Hill Inc. ne sont pas l'histoire qui se termine par un tel niveau.
Le niveau de l'intelligence des États-Unis, la justice américaine, plus, si disant, il est la situation de demander à l'authenticité de la démocratie dans les Etats-Unis.
La personne concernée de congrès à San Francisco aura pas même le jugement et l'imagination que quelqu'un a un être humain ordinaire?

Cet article continue

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

non sono la storia che è finito da un tale livello.

2015年10月24日 14時19分09秒 | 日記

L'americano è ruvido nel bene senso e il cattivo senso.
Dicendo che ci assomiglia un cinese, in Cina, ha un professore palese al padre, e laureati da Doshisha University in Giappone e si ricorda che l'essere umano che ottiene un lavoro in Giappone e sta lavorando mi ha detto.
Tuttavia, lo stato del congresso San Francisco e la descrizione del libro di testo della McGraw-Hill Inc. non sono la storia che è finito da un tale livello.
Il livello dell'intelletto degli Stati Uniti, la giustizia americana, tanto più, per dire, è la situazione di chiedere l'autenticità della democrazia negli Stati Uniti.
Sarà la persona interessata congresso a San Francisco non hanno nemmeno il giudizio e la fantasia che qualcuno ha un comune essere umano?

Questo articolo continua

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

no son la historia que se terminó por un nivel.

2015年10月24日 14時18分43秒 | 日記

El americano es áspera en el buen sentido y el mal sentido.
Decir no se asemeja a un chino, en China, tiene un profesor flagrante con el padre, y los graduados de la Universidad de Doshisha en Japón y se recuerda que el ser humano que consigue un trabajo en Japón y está trabajando me dijo.
Sin embargo, el estado de la San Francisco de congresos y de la descripción del libro de texto de la McGraw-Hill Inc. no son la historia que se terminó por un nivel.
El nivel de la inteligencia de los EE.UU., el justicia estadounidense, más, si es que dice, es la situación de pedir la autenticidad de la democracia en los EE.UU..
¿Será la persona de que se trate de congresos en San Francisco no tiene siquiera el juicio y la imaginación que alguien tiene un ser humano ordinario?

Este artículo continúa

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

sind nicht die Geschichte, die von einer solchen Höhe i

2015年10月24日 14時18分13秒 | 日記

Der Amerikaner ist rau im guten Sinne und die schlechten Sinne.
Zu sagen, es ähnelt einer chinesischen, in China, eine flagrante Professor zum Vater hat, und es aus Doshisha Universität in Japan Absolventen und sie erinnert sich, dass der Mensch, der einen Job bekommt in Japan und arbeitet zu mir gesagt.
, Der Zustand der San Francisco-Kongress und die Beschreibung des Lehrbuchs der McGraw-Hill Inc. sind jedoch nicht die Geschichte, die von einer solchen Höhe fertig ist.
Das Niveau des Intellekts der USA, der amerikanischen Justiz, desto mehr, ob sie sagen, es ist die Lage, die Echtheit der Demokratie in den USA stellen.
Wird die betreffende in San Francisco Kongress Person nicht einmal das Urteil und die Phantasie, dass jemand eine gewöhnliche Mensch hat?

Dieser Artikel setzt

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

não são a história que é terminado por um tal nível.

2015年10月24日 14時17分47秒 | 日記

O norte-americano é forte, no bom sentido e do significado ruim.
Dizendo que não se assemelha a um chinês, na China, que tem um professor flagrante com o pai, e graduados da Universidade Doshisha no Japão e ele se lembra de que o ser humano que consegue um emprego no Japão e é disse que trabalhar para mim.
No entanto, o estado do congresso San Francisco e a descrição do livro da McGraw-Hill Inc. não são a história que é terminado por um tal nível.
O nível do intelecto de os EUA, a justiça americana, mais, se dizendo, é a situação de pedir a autenticidade da democracia em os EUA.
Será que a pessoa em causa congresso em San Francisco não tem sequer a sentença ea imaginação que alguém tem um ser humano comum?

Este artigo continua

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

不是由這樣的水平,完成了故事。

2015年10月24日 14時17分21秒 | 日記

美國是粗糙的美好寓意和壞的意義。
話說有類似於中國,在中國,它有一個公然教授的父親,從同志社大學,日本畢業生,並記住的人誰得到了一份工作在日本,目前正在對我說。
但是,舊金山大會的狀態和麥格勞 - 希爾公司的教科書的描述並非是由這樣的水平,完成了故事。
美國,美國司法,對智力的層次越多,如果說,它是要求美國民主的真實性的情況。
會不會擔心在舊金山大會的人根本不會判斷和任何人有一個普通人的想像?

本文繼續

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

不是由这样的水平,完成了故事。

2015年10月24日 14時16分48秒 | 日記

美国是粗糙的美好寓意和坏的意义。
话说有类似于中国,在中国,它有一个公然教授的父亲,从同志社大学,日本毕业生,并记住的人谁得到了一份工作在日本,目前正在对我说。
但是,旧金山大会的状态和麦格劳 - 希尔公司的教科书的描述并非是由这样的水平,完成了故事。
美国,美国司法,对智力的层次越多,如果说,它是要求美国民主的真实性的情况。
会不会担心在旧金山大会的人根本不会判断和任何人有一个普通人的想象?

本文继续

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

이러한 수준에

2015年10月24日 14時16分22秒 | 日記

미국은 좋은 의미와 나쁜 의미에서 거친.
거기 말하는 것은 중국이, 중국에서, 그것은 아버지에 대한 극악 무도 한 교수가 유사하고, 일본 도시샤 대학을 졸업하고 일본에서 일자리를 얻고있는 사람이 나에게 말했다 워킹 것을 기억합니다.
그러나, 샌프란시스코 의회의 상태와 맥그로 힐 사의 교과서의 설명은 수준에 따라 완료 이야기하지 않습니다.
말하는 경우 미국, 미국 법무부의 지성의 수준은 더, 그것은 미국의 민주주의의 신뢰성을 요구하는 상황이다.
샌프란시스코에 해당 의회 사람도 판단과 사람이 보통의 인간을 가지고있는 상상력이없는 것인가?

이 문서는 계속

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする