文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

They were angry to the extent that the body shivered, saying

2016年06月28日 22時50分23秒 | 日記

On the other hand, this time, in the editorial department of the Korean problem magazine that I was the editor-in-chief "present-day Korea", "Korea is a liar", "I dislike Korea" letters to the editor and the message that it had been asked one after another.

Now but also it says that it is the forerunner in the "feelings of hate Korea", it is the eldest in Japan, i.e. the people in the generation to know those days of the war that sent them.

They were angry to the extent that the body shivered, saying "the female volunteer corps and the comfort woman are different though, it is saying "compulsion was taken by the name of the volunteer corps" it is a liar".

It is not only "present-day Korea".

It plans this special extra number, to "the sound argument" editorial office which dug up the paper which is related to the comfort woman problem which was published in the 90s, it had the part shown.

The previous Japan serviceman, the family of the surgeon by whom the comfort women inspected the clap, there were a lot of papers of the people who are not the expert who sends sentences to the platform magazine like "the sound argument".

It said that it was possible to reprint only a little in it though this time, the people who know actual condition during war and before the war, "The comfort woman compulsion taking "like Seiji of Yoshida whom Asahi Shimbun advertises is ungrounded, the people who are born after the war are deceivedーhave a strong sense of incongruity, I know that it brought in to the editorial office, writing the manuscript which isn't accustomed.

"The sound argument" was the shelter for battered women of such people.

It returns a story at the time of 92 years.

Of being filled with the air which is sympathetic to the comfort woman on the one hand, with the people in the generation to know actual condition at the time of the war seeing that it is making it recruit a rage, as for me, as for just as it is, the Japan-Korea relations get worse, especially, I became anxious for anti- Han feelings of the Japanese to get worse decisively.

This article continues.


The editorial office was grasping that Uemura reporter marries the daughter of the executive

2016年06月28日 21時12分17秒 | 日記

The rage in the generation to know wartime

There was consultation of the Korean coverage from the editorial office of BUNGEI SHUNJU, it was while writing "with the comfort woman and the volunteer corps".

The editorial office was grasping that Uemura reporter marries the daughter of the executive of the organization which caused the trial which demands an apology and compensation from Japanese Government, (Pacific War victim bereaved family meeting)

Uemura reporter writes the article as he pushes a trial while he is interested parties, the relative of the executive of the party organization which caused a trial.

It is a problem as the ethics of the media.

In my roof, too, the postwar compensation trial itself whom Kim Hak-sun woke up, the information that the housewife in Oita Prefecture started, gathering a complainant, distributing a handbill in Korea was stored.

It was request of "there are too many unclear things I want you to cover why the comfort woman problem surfaced suddenly".

But, as previously described, both Japan and South Korea were enveloped in a mood of “"the Japanese government make apology to comfort women".

The preparation, too, was necessary to criticize a previous comfort woman side in such.

The chief editor of BUNGEI SHUNJU even said “Mr. Nishioka and I, at the risk of being called a heinous brute from the world, let's investigate the truth."

This article continues


「不明なことが多すぎる。なぜ突然慰安婦問題が浮上したのかを取材してほしい」という依頼だった。

2016年06月28日 20時33分07秒 | 日記

詳しくは、元慰安婦や日韓の運動団体、メディアが求めていた補償問題とともに本増刊号再録の「慰安婦と挺身隊と」(P128)に譲る。

戦時を知る世代の怒り 

『文藝春秋』編集部から韓国取材の相談があったのは、「慰安婦と挺身隊と」の執筆途中だった。

同編集部は、植村記者が、日本政府に謝罪と補償を求める裁判を起こした団体(太平洋戦争犠牲者遺族会)の幹部の娘と結婚していることを掴んでいた。

植村記者は裁判を起こした当事者団体の幹部の親族という利害関係者でありながら、裁判を後押しするような記事を書いたことになる。

メディアの倫理として問題だ。

私の許にも、金学順さんらが起こした戦後補償裁判自体、大分県の主婦が韓国でチラシを配って原告を集めて始まったという情報が入っていた。

「不明なことが多すぎる。なぜ突然慰安婦問題が浮上したのかを取材してほしい」という依頼だった。

だが、先述したように、日本も韓国も「日本政府は慰安婦に謝罪せよ」という空気一色だった。

そんな中で、元慰安婦サイドを批判するのには覚悟も必要だった。

『文藝春秋』の編集長が「西岡さんと私か世間から極悪な人と呼ばれる覚悟で真実を追究しましょう」と言ったほどである。

一方、この頃、私か編集長だった『現代コリア』という朝鮮問題専門誌の編集部には、「韓国は嘘つきだ」「韓国は嫌いだ」という投書やメッセージが続々と寄せられていた。

いまの「嫌韓」の走りだともいえるが、それらを送ってきたのは日本の年長者、つまり戦争当時を知る世代の人たちだった。

彼らは「女子挺身隊と慰安婦は別だ。それなのに、『挺身隊の名前で強制連行された』と言っている。嘘つきではないか」と身が震えるほど怒っていた。 

『現代コリア』だけではない。この特別増刊号を企画し、90年代に掲載された慰安婦問題関連の論文を洗い出した『正論』編集部に、その一部を見せてもらった。

元日本軍人、慰安婦たちの性病検査をした軍医の家族ら、『正論』のような論壇誌に文章を寄せる専門家ではない人たちの論文が多数あった。

今回はその中の僅かしか再録できないとのことだったが、戦前戦中の実情を知っている人たちが、朝日新聞が宣伝する吉田清治的な「慰安婦強制連行」は事実無根であり、戦後生まれの人たちは騙されているのだーと強い違和感を持って、慣れない原稿を書いて編集部に持ち込んできていたことが分かる。

『正論』は、そういう人たちの駆け込み寺になっていたのだ。 話を92年当時に戻す。

慰安婦に同情的な空気が充満する一方で、戦争当時の実情を知る世代の人たちが怒りを募らせているのをみて、私は、このままでは日韓関係は悪化する、とくに日本人の対韓感情は決定的に悪化するだろうと心配になった。

この稿続く。


The following is a popular page on June 27th.

2016年06月28日 12時25分01秒 | 日記

順位

ページ名

1

The following is a popular page on June 26th.

2

そこで私は、先ず、以下の巻頭言の論文を日本と世界に伝えなければならないと思ったのである。

3

朝日新聞はさらに92年1月11日付の1面トップ記事で、

4

財政出動を厭わない事を、一致して、宣言に盛り込むべきだと安倍首相が奮闘していた時に

5

31年ぶりの水準に下落した英国のポンドで言えば、リーマンショック以上のリスクが生じたのである

6

Therefore, I thought that I must tell the following part to Japan and the world first.

7

底知れぬ悪、まことしやかな嘘の世界に棲んでいる学者や作家たちが無数に居る事が

8

それでももともと死んでいたサンゴの上に載ったコンクリートブロックの写真をもらうと、

9

私が、そうであったように朝日新聞の購読者の大半と多くの日本人は事実と経緯を全く

10

年収が200万円にも満たない(当然ながら結婚などできるわけもない)若者を1,000万人以上も作りながら。

11

it thinks that right of the discussion which was posed by these two papers was proved

12

その後に、これが民主主義国家の出来事かという事件が起きた。

13

Newsweek jurnalının yapon nəşr qeyd edir ki, oxucu kimi,

14

Como para o leitor que está assinando a edição japonesa da revista Newsweek,

15

ector que está suscribiendo a la edición japonesa de la revista Newsweek,

16

der an die japanische Ausgabe des Newsweek Magazine abonniert,

17

今の中国の共産党の一党独裁者たちが、ありとあらゆることについて、恣意的に、自分たちの都合で、

18

Newsweek

19

il lettore che sta sottoscrivendo per l'edizione giapponese della rivista Newsweek,

20

トップページ

21

Comme pour le lecteur qui est abonné à l'édition japonaise du magazine Newsweek,

22

至于谁是订阅新闻周刊杂志的日文版的读者,

23

뉴스 위크 잡지의

24

至於誰是訂閱新聞周刊雜誌的日文版的讀者,

25

Ami az olvasó, aki feliratkozott a japán kiadás a Newsweek magazin,

26

Japanse editie van het tijdschrift Newsweek,

27

do japonského vydání časopisu Newsweek,

28

japonského vydania časopisu Newsweek,

29

japonski izdaji revije Newsweek,

30

Maidir leis an léitheoir atá síntiús a thabhairt an t-eagrán

31

pag-subscribe sa ang mga Hapon edition ng magazine Newsweek,

32

न्युजवीक

33

Som for leseren som abonnerer på den japanske utgaven av Newsweek magazine,

34

Adapun pembaca yang berlangganan edisi Jepang majalah Newsweek,

35

นิวส์วีค

36

der er abonnere på den japanske udgave af Newsweek magazine,

37

japanskom izdanju magazina Newsweek,

38

Bagi pembaca yang melanggan edisi Jepun majalah Newsweek itu,

39

Nagu lugeja, kes on tellides Jaapani väljaanne Newsweek ajakirja

40

журналу

41

japońskim wydaniu magazynu Newsweek,

42

När läsaren som prenumererar på den japanska upplagan av Newsweek ,

43

În ceea ce privește cititorul care subscrie la ediția japoneză a revistei Newsweek,

44

نيوزويك

45

न्यूजवीकच्या

46

Newsweek

47

Kaip skaitytojui, kuris Užsisakę Japonijos leidime Newsweek žurnalas

48

न्यूजवीक

49

Kuten lukija, joka on tilaamalla Japanin painos Newsweek-lehden,

 


Ce qui suit est l'article qui a rendu un manuscrit le 20 Juillet 2010.

2016年06月28日 10時15分48秒 | 日記

Ce qui suit est l'article qui a rendu un manuscrit le 20 Juillet 2010.

Le Japon devient une déflation parce qu'il n'y a pas un qui achète parce qu'elle est devenue une société mature et il est.

Parce qu'il est de la même manière, comme pour le taux de natalité en baisse et une proportion croissante de personnes âgées, celles-ci qui sont inévitables doivent mener une histoire en pratique réelle dans tous "le mensonge du bon sens».

Un pour tous les sept personnes dans le pays du pauper (De plus, beaucoup de jeunes), ne qui se marient et toute personne en mesure d'avoir un enfant?

Y at-il pas un à acheter?

Plus précisément, dans le domaine de la mode, il y a un vouloir innombrablement chaque saison dans la chaque année.

S'il est un être humain qui n'a pas le seul à vouloir dans la section des vêtements au magasin, je veux rencontrer.

Il ne se contente pas acheter parce qu'il n'y a pas d'argent.

Elle est différente de la rapacité du capital étranger qui domine le marché boursier qui est la racine de la société capitaliste et ainsi de suite, le désir dans le bon sens, l'être humain est le seul à avoir naturellement.

Le client nous a dit à moi.

Le marchand chinois à l'étranger sur Singapour flotte toujours quand vous dire.

Commençant à la petite usine à 19 ans, le temps de la même génération avec le président, maintenant, il entre dans une cinquantaine excellente compagnie à Singapour.

Je veux vous présenter par tous les moyens.

La première fois qui a une relation très étroite depuis la réunion sur Singapour.

Il a été construit une nouvelle maison, dépenser 4,5 milliards de yens.

Il a été invité à la réalisation de trois fois le cycle de conception.

L'espace de stationnement pour 17, celui qui est presque ministres le partenaire du repas, je pensais que ce serait pour le visiteur lors de la tenue d'une fête à cette somptueuse résidence.

Donc, mais, étant nécessaire rayonnement de stress pour lui qui joue un rôle actif à la cuisse dans le monde, avec le siège du passager avant de Ferrari de ¥ 100 millions au cours de dire que seulement deux ont à Singapour à propos, avec le moteur très sensualness le son qui a la douceur comme le point culminant de subtile, dans la sensation de vitesse qui efface le stress de l'entreprise instantanément.

Quand je compris instantanément, il m'a dit, M. Akutagawa, je peux dépenser de l'argent sur la voiture trop, il était pour la voiture privée de celui qui me parlait.

Cet article continue


Quanto segue è l'articolo che ha emesso un manoscritto il 20 luglio, 2010.

2016年06月28日 10時15分13秒 | 日記

Quanto segue è l'articolo che ha emesso un manoscritto il 20 luglio, 2010.

Giappone diventa una deflazione, perché non ce n'è uno che si compra perché è diventata una società matura e lo è.

Poiché è allo stesso modo, come per il denatalità e un numero crescente di persone anziane, questi che sono inevitabili devono portare una storia in pratica in tutti "menzogna del senso comune".

Uno per ogni sette persone nel paese del povero (Inoltre, un sacco di ragazzi), fa che si sposano e sarà a chiunque in grado di avere un figlio?

Non c'è uno di comprare?

In particolare, nel settore della moda, c'è un volere innumerably ogni stagione in ogni anno.

Se vi è un essere umano che non ha quello di volere nella sezione abiti al grande magazzino, voglio incontrare.

Non solo comprare perché non ci sono soldi.

E 'diverso dalla rapacità del capitale straniero che domina il mercato azionario che è la radice della società capitalistica e così via, il desiderio del buon senso, l'essere umano è quello di avere in modo naturale.

Il cliente di noi mi ha detto.

Il commerciante cinese all'estero in Singapore galleggia sempre quando si dice.

A partire dalla piccola fabbrica al 19enne tempo dalla stessa generazione con il presidente, ora, si entra cinquanta eccellente società di Singapore.

Voglio presentarvi con tutti i mezzi.

La prima volta che ha fatto un rapporto molto stretto da incontrare su Singapore.

Si stava costruendo una nuova casa, la spesa di 4,5 miliardi di yen.

E 'stato invitato a completamento per tre volte dal ciclo di progettazione.

Lo spazio di parcheggio per 17, colui che è quasi ministri il partner del pasto, ho pensato che sarebbe stato per il visitatore quando si tiene una festa in questa sontuosa residenza.

Quindi, ma, essendo le radiazioni lo stress necessario per lui che sta giocando un ruolo attivo alla coscia nel mondo, con il sedile del passeggero anteriore della Ferrari di 100 milioni di Yen rispetto a dire che solo due hanno il Singapore circa, con il molto del motore sensualness suono che ha la scorrevolezza come il culmine di sottile, nella sensazione di velocità che cancella lo stress del business all'istante.

Quando ho capito subito, mi ha detto, signor Akutagawa, posso spendere soldi sulla vettura troppo, è stato per l'auto privata di colui che mi parlava.

Questo articolo continua


El siguiente es el artículo que entregó un manuscrito el 20 de julio de 2010.

2016年06月28日 10時14分37秒 | 日記

El siguiente es el artículo que entregó un manuscrito el 20 de julio de 2010.

Japón se convierte en una deflación, ya que no es uno que compra porque se convirtió en una sociedad madura y lo es.

Debido a que es de la misma manera, en cuanto a la tasa de natalidad decreciente y una proporción cada vez mayor de personas de edad avanzada, éstos son los que son inevitables para llevar una historia en la práctica real en todos "la mentira del sentido común".

Uno de cada siete personas en el país de la pobre (Por otra parte, una gran cantidad de jóvenes), hace que se casan y será alguien capaz de tener un hijo?

¿No hay nadie para comprar?

En concreto, en el campo de la moda, hay una innumerable a querer cada temporada en el cada año.

Si hay un ser humano que no tiene el que desee en la sección de ropa en la tienda por departamentos, quiero conocer.

No sólo comprar porque no hay dinero.

Es diferente de la voracidad del capital extranjero que domina el mercado de valores, que es la raíz de la sociedad capitalista y así sucesivamente, el deseo en el buen sentido, el ser humano es la de tener de forma natural.

El cliente de nosotros me dijo.

El comerciante chino extranjero en Singapur siempre flota cuando diciendo que.

Comenzando en la pequeña fábrica a los 19 años de edad, el tiempo de la misma generación con el presidente, ahora, de que entre cincuenta y excelente compañía en Singapur.

Quiero introducir por todos los medios.

La primera vez que hizo una relación muy estrecha desde que se conocieron en Singapur.

Se construye nuevo hogar, el gasto de 4.5 mil millones de yenes.

Se invitó a la realización de tres veces el ciclo de diseño.

El espacio de estacionamiento para 17, el que es casi el socio ministros de la comida, pensé que sería para el visitante cuando la celebración de una fiesta en esta residencia palaciega.

Por lo tanto, pero, siendo la radiación estrés necesario para él que está jugando un papel activo en el muslo en el mundo, con el asiento del pasajero delantero de Ferrari los 100 millones Yen decir que sólo dos tienen en Singapur acerca, con el mucho motor sensualness el sonido que tiene la suavidad como la culminación de sutil, en la sensación de velocidad que borra el estrés de la empresa al instante.

Cuando comprendí al instante, me dijo, el Sr. Akutagawa, que puede gastar dinero en el coche demasiado, que era para el coche privado del que me habló.

Este artículo continúa


der ein Manuskript geliefert am 20. Juli 2010 statt.

2016年06月28日 10時13分54秒 | 日記

Im Folgenden ist der Gegenstand, der ein Manuskript geliefert am 20. Juli 2010 statt.

Japan wird zu einer Deflation, weil es nicht ein, die er kauft, weil es eine reife Gesellschaft geworden und es ist.

Weil es in der gleichen Weise, wie für die sinkende Geburtenrate und einem wachsenden Anteil älterer Menschen ist, diese, die unvermeidbar sind, eine Geschichte in der Praxis in allen "die Lüge von den gesunden Menschenverstand" zu tragen.

Einer für alle sieben Personen im Land des Pauper (Darüber hinaus ist eine Menge von Jugendlichen), tut, die heiraten und wird jemand in der Lage, ein Kind zu haben?

Gibt es nicht einen zu kaufen?

Insbesondere auf dem Gebiet der Mode gibt es eine unzählig zu jeder Jahreszeit im jedem Jahr zu wünschen.

Wenn es ein Mensch ist, der nicht derjenige hat in der Kleidung Abschnitt im Kaufhaus zu wollen, möchte ich zu treffen.

Es ist nicht nur kaufen, weil kein Geld da ist.

Es unterscheidet sich von der Habgier des ausländischen Kapitals, die den Aktienmarkt dominiert, die die Wurzel der kapitalistischen Gesellschaft ist und so weiter, der Wunsch, im guten Sinne, der Mensch ist der, natürlich zu haben.

Der Kunde von uns sagte zu mir.

Der chinesische Händler im Ausland auf Singapur schwimmt immer, wenn Sie zu erzählen.

Beginnend an der kleinen Fabrik an der 19-jährigen Zeit von der gleichen Generation mit dem Präsidenten, jetzt tritt er fünfzig ausgezeichnete Unternehmen in Singapur.

Ich möchte mit allen Mitteln einzuführen.

Das erste Mal, das eine sehr enge Beziehung hat auf Singapur seit treffen.

Es wurde den Bau neuer Heimat, die Ausgaben ¥ 4500000000.

Es wurde bis zur Beendigung dreimal aus Konstruktionszyklus geladen.

Der Parkplatz Platz für 17, er, der Minister fast der Partner der Mahlzeit ist, dachte ich, dass für den Besucher sein würde, wenn eine Partei in diesem Palastresidenz zu halten.

So aber notwendig Stress Strahlung für den, der in der Welt eine aktive Rolle am Oberschenkel spielt, mit dem Beifahrersitz von Ferrari von 100 Millionen Yen über zu sagen, dass nur zwei auf Singapur haben etwa mit dem sehr viel sensualness Motor klingen die Glätte wie der Höhepunkt der subtilen, in dem Gefühl der Geschwindigkeit hat, die sofort den Stress des Geschäfts löscht.

Als ich sofort verstanden, sagte er zu mir, Herr Akutagawa, kann ich zu viel Geld auf dem Auto verbringen, ist es für den Privatwagen von ihm war, der zu mir sprach.

Dieser Artikel setzt


O seguinte é o artigo que entregou um manuscrito em 20 de julho de 2010.

2016年06月28日 10時13分16秒 | 日記

O seguinte é o artigo que entregou um manuscrito em 20 de julho de 2010.

Japão torna-se uma deflação, porque não há um que compra porque se tornou uma sociedade madura e é.

Porque é da mesma forma, como para a taxa de natalidade em declínio e uma proporção crescente de idosos, estes que são inevitáveis devem ser portadores de uma história em prática em todos "a mentira do senso comum".

Um para cada sete pessoas no país do mendigo (Além disso, um monte de jovens), faz que se casam e ninguém vai ser capaz de ter um filho?

Não haverá ninguém para comprar?

Especificamente, no campo da moda, há um querer innumerably cada temporada na cada ano.

Se existe um ser humano que não tem o único a desejar na seção de roupas na loja de departamento, eu quero conhecer.

Ela não só comprar, porque não há dinheiro.

É diferente da voracidade do capital estrangeiro que domina o mercado de ações, que é a raiz da sociedade capitalista e assim por diante, o desejo, no bom sentido, o ser humano é o único a ter naturalmente.

O cliente de nós disse para mim.

O comerciante chinês no exterior em Cingapura sempre flutua quando lhe dizendo.

Começando na pequena fábrica na época 19 anos de idade, pela mesma geração com o presidente, agora, entra cinquenta excelente companhia em Cingapura.

Eu quero apresentar por todos os meios.

A primeira vez que fez uma relação muito próxima desde a reunião em Singapura.

Ele estava construindo nova casa, gastando 4,5 bilhões de ienes.

Ele foi convidado para a conclusão de três vezes a partir do ciclo de design.

O espaço de estacionamento para 17, o que é quase o parceiro ministros da refeição, eu pensei que seria para o visitante quando segurando uma festa neste residência palaciana.

Então, mas, sendo a radiação tensão necessária para aquele que está a desempenhar um papel activo na coxa no mundo, com o banco do passageiro da frente do Ferrari de 100 milhões de ienes nos dizer que só dois têm em Cingapura aproximadamente, com o motor muito sensualness som que tem a suavidade como o culminar de subtil, na sensação de velocidade que apaga o stress do negócio imediatamente.

Quando eu entendi imediatamente, ele me disse, Sr. Akutagawa, eu posso gastar dinheiro com o carro muito, ele foi para o carro particular daquele que falava comigo.

Este artigo continua


以下是在交付2010年7月20日的手稿的文章。

2016年06月28日 10時12分40秒 | 日記

以下是在交付2010年7月20日的手稿的文章。

日本成為通貨緊縮,因為沒有一個其購買,因為它成為了一個成熟的社會,它是。

因為它是在以同樣的方式,為少子化和老年人所佔比例越來越大,這些這是不可避免的是攜帶一個故事變為具體實踐,在所有的“謊言的常識”。

其中在貧兒(此外,很多年輕人)的全國每七人,誰不結婚,會不會有人能有一個孩子?

難道沒有人來買?

具體而言,在時尚領域,有一個無數次想在每年每個季節。

如果有一個人誰沒有一個在百貨公司的衣服部分想,我想見見。

它不僅買,因為沒有錢。

它是主宰股市這是資本主義社會的根等等,在良好的意識的慾望,人類是一個具有自然的外國資本的貪婪不同。

我們的客戶對我說。

新加坡海外中國商人告訴你的時候總是漂浮。

在在19歲的時候,小工廠的同代與總統開始,現在,它進入50優秀的公司在新加坡。

我想通過各種手段來介紹。

第一次做了哪些會議以來新加坡的關係非常密切。

它建造新家,花費4.5十億日元。

它被邀請到完成從設計週期的三倍。

17停車場的空間,他是誰部長頓飯差不多的合作夥伴,我想在這個富麗堂皇的官邸舉行派對,這將是遊客。

於是但是,對他是有必要的壓力輻射誰在發揮積極作用的大腿在世界上,與法拉利的前排乘客座椅1億日元以上的說,只有兩對新加坡有關,與很多sensualness引擎聽起來具有平滑樣的細微之大成,在速度的感覺它立即刪除業務的壓力。

當我立刻明白,他對我說,芥川先生,我可能花了車錢太多了,這是他的私家車誰跟我說話。

本文繼續


以下是在交付2010年7月20日的手稿的文章。

2016年06月28日 10時11分55秒 | 日記

以下是在交付2010年7月20日的手稿的文章。

日本成为通货紧缩,因为没有一个其购买,因为它成为了一个成熟的社会,它是。

因为它是在以同样的方式,为少子化和老年人所占比例越来越大,这些这是不可避免的是携带一个故事变为具体实践,在所有的“谎言的常识”。

其中在贫儿(此外,很多年轻人)的全国每七人,谁不结婚,会不会有人能有一个孩子?

难道没有人来买?

具体而言,在时尚领域,有一个无数次想在每年每个季节。

如果有一个人谁没有一个在百货公司的衣服部分想,我想见见。

它不仅买,因为没有钱。

它是主宰股市这是资本主义社会的根等等,在良好的意识的欲望,人类是一个具有自然的外国资本的贪婪不同。

我们的客户对我说。

新加坡海外中国商人告诉你的时候总是漂浮。

在在19岁的时候,小工厂的同代与总统开始,现在,它进入50优秀的公司在新加坡。

我想通过各种手段来介绍。

第一次做了哪些会议以来新加坡的关系非常密切。

它建造新家,花费4.5十亿日元。

它被邀请到完成从设计周期的三倍。

17停车场的空间,他是谁部长顿饭差不多的合作伙伴,我想在这个富丽堂皇的官邸举行派对,这将是游客。

于是但是,对他是有必要的压力辐射谁在发挥积极作用的大腿在世界上,与法拉利的前排乘客座椅1亿日元以上的说,只有两对新加坡有关,与很多sensualness引擎听起来具有平滑样的细微之大成,在速度的感觉它立即删除业务的压力。

当我立刻明白,他对我说,芥川先生,我可能花了车钱太多了,这是他的私家车谁跟我说话。

本文继续


7 월 20 일에

2016年06月28日 10時11分06秒 | 日記

다음은 7 월 20 일에 원고를 전달 기사입니다.

이 성숙 된 사회하고 있으므로 그것을 구입 한 없기 때문에 일본은 수축된다.

이 같은 방식이기 때문에, 소 자녀 화와 노인의 증가 비율에 관해서는, 피할 수있는 이들은 "상식의 거짓말"모두 실제 연습에 이야기를 전달한다.

극빈자 (젊은이의 또한, 많은)의 나라에서 매 7 명 중 하나는, 사람과 결혼하고 사람이 아이를 가질 수있을 것입니까?

구입하는 일이 아닌가?

특히, 패션 분야에서, 무수히 매년 모든 시즌 싶은 일이있다.

백화점에서 옷 섹션에서 할 수있는 일이없는 사람이 있다면, 내가 만나고 싶어.

돈이 없기 때문에에만 구입하지 않습니다.

그것은 자본주의 사회의 루트 등, 좋은 의미에서 욕망, 인간은 자연이 할 수있는 일이 주식 시장을 지배하는 외국 자본의 rapaciousness 다릅니다.

우리의 고객은 나에게 말했다.

당신에게 이야기 할 때 싱가포르에 해외 중국 상인은 항상 수레.

대통령과 같은 세대로 19 세 때의 작은 공장에서 시작하여, 지금은 싱가포르에서 쉰 우수 기업에 들어갑니다.

나는 꼭 소개하고 싶다.

싱가포르에 회의 이후 매우 가까운 관계를 한 첫 번째 시간입니다.

그것은 45억엔을 보내고, 새로운 가정을 구성했다.

그것은 3 회 설계주기의 완성에 초청되었다.

(17)에 대한 주차장 공간, 그는 누구 식사의 거의 파트너 목사, 나는이 호화로운 저택에서 파티를 잡고 때 그 방문자를위한 것이다라고 생각했다.

그래서하지만, 100 개 이상의 만엔 페라리의 조수석에 세계에서 허벅지에 활약되고 그를 위해있는 필요한 스트레스 방사선 만이이 매우 sensualness 엔진에 대해 싱가포르에 있다고 대답 즉시 사업의 스트레스를 지 웁니다 속도의 느낌의 미묘한의 절정, 같은 부드러움이있는 소리.

나는 즉시 이해할 때, 그는 나에게 말했다 씨 아쿠타가와는, 나는 그것이 나에게 말을 그의 개인 차를했다, 너무 많은 차에 돈을 지출 할 수있다.

이 문서는 계속


рукопись 20-го июля 2010 года.

2016年06月28日 10時03分37秒 | 日記

Ниже приводится статья, которая поставила рукопись 20-го июля 2010 года.

Япония становится дефляция, потому что это не тот, который он покупает, потому что он стал зрелым обществом, и это.

Потому что это точно так же, как и для снижения рождаемости и растущей доли пожилых людей, эти, которые неизбежны должны нести историю в реальной практике во всех "ложь здравого смысла".

Один для каждых семи человек в стране нищего (К тому же, много молодых людей), делает кто вступает в брак, и будет ли кто-нибудь сможет иметь ребенка?

Есть не один, чтобы купить?

В частности, в области моды, есть один хотеть неисчислимо каждый сезон в каждый год.

Если есть человек, который не имеет один, чтобы хотеть в секции одежды в универмаге, я хочу встретиться.

Это не только купить, потому что нет денег.

Он отличается от хищничества иностранного капитала, который доминирует на фондовом рынке, который является корнем капиталистического общества и так далее, желание в хорошем смысле, человек является то, чтобы иметь естественным путем.

Клиент из нас сказал мне.

Китайский торговец за границей на Сингапуре всегда плавает, когда говорит вам.

Начиная с небольшого завода на 19-летнего времени по тому же поколению с президентом, теперь он входит пятьдесят отличную компанию в Сингапуре.

Я хочу представить всеми средствами.

В первый раз, который сделал очень близкие отношения после встречи на Сингапуре.

Он строил новый дом, тратить 4,5 миллиарда йен.

Он был приглашен на завершение в три раза из цикла проектирования.

Стоянки места для 17, тот, кто министры почти партнером еды, я подумал, что было бы для посетителя при проведении партии в этой дворцовой резиденции.

Так, но, будучи необходимым напряжение излучения для того, кто играет активную роль в бедро в мире, с передним пассажирским сиденьем Феррари 100 миллионов иен, чтобы сказать, что только две из них на Сингапуре о том, с очень sensualness двигателем звук, который имеет гладкость как кульминацию тонкое, в чувстве скорости, которая стирает стресс бизнеса мгновенно.

Когда я понял сразу, он сказал мне, г-н Акутагава, я могу потратить деньги на автомобиль слишком много, это было для частного автомобиля, кто говорил со мной.

Эта статья продолжает


Următoarele este articolul care a emis un manuscris în 20 iulie, 2010.

2016年06月28日 10時03分05秒 | 日記

Următoarele este articolul care a emis un manuscris în 20 iulie, 2010.

Japonia devine o deflație, deoarece nu există una pe care o cumpără pentru că a devenit o societate matură și este.

Pentru că este în același mod, ca și pentru rata natalității în scădere și o proporție tot mai mare de persoane în vârstă, care acestea sunt inevitabile, este de a transporta o poveste în practică în toate "minciuna sens comun".

Unul pentru fiecare șapte persoane din țara cersetor (Mai mult decât atât, o mulțime de tineri), nu cei care se căsătoresc și va fi oricine capabil de a avea un copil?

Nu există o să cumpere?

Mai exact, în domeniul modei, există o să vrea innumerably în fiecare sezon în fiecare an.

Dacă există o ființă umană care nu are cel care doresc în secțiunea de haine la magazin, vreau să întâlnesc.

Ea nu cumpără numai pentru că nu există nici un ban.

Este diferit de rapacitatea capitalului străin care domină piața de valori, care este rădăcina societății capitaliste și așa mai departe, dorința în sens bun, ființa umană este cea de a avea în mod natural.

Clientul ne-a spus mie.

Negustorul chinezesc în străinătate la Singapore plutește întotdeauna atunci când vă spun.

Începând de la fabrica de mici, la momentul respectiv 19 ani, de aceeași generație cu președintele, acum, intră în cincizeci de companie excelent în Singapore.

Vreau să prezint prin toate mijloacele.

Prima dată când a făcut pe care o relație foarte apropiată de la intalnirea de la Singapore.

Acesta a fost construirea de noi acasă, cheltuind 4,5 miliarde de yeni.

Acesta a fost invitat la finalizarea de trei ori din ciclul de proiectare.

Spatiul de parcare pentru 17, cel care este miniștrii aproape partenerul de masă, m-am gândit că ar fi pentru vizitator, atunci când deține o parte în această reședință somptuoasă.

Acest lucru, dar, fiind radiații stres necesar pentru el, care joacă un rol activ la coapsă în lume, cu scaunul pasagerului din față Ferrari de 100 de milioane de yeni peste pentru a spune că doar două au la Singapore cu privire, cu foarte mult motorul sensualness sunet, care are netezime ca punctul culminant al subtil, în sentimentul de viteză care șterge stresul de afaceri instantaneu.

Când m-am înțeles instantaneu, mi-a spus, dle Akutagawa, am putea cheltui bani pe masina prea mult, ea a fost pentru masina privata celui care a vorbit cu mine.

Acest articol continuă


जुलै 20, 2010

2016年06月28日 10時02分41秒 | 日記

खालील जुलै 20, 2010 रोजी हस्तलिखित दिलेल्या लेख आहे.

तो एक प्रौढ समाज झाला आणि, कारण ते विकत घेते जे एक नाही आहे कारण जपान हवा बाहेर जाऊ देणे होते.

एकाच मार्ग आहे, नकार जननप्रमाण आणि वयस्कर लोकांच्या वाढत्या प्रमाणात, म्हणून अटळ आहेत या सर्व "अक्कल विश्रांती" प्रत्यक्ष सराव मध्ये एक गोष्ट आणणे आहेत.

pauper (शिवाय, यंगस्टर्स भरपूर) देशात प्रत्येक सात जणांना एक, लग्न आणि कोणालाही मूल सक्षम असेल का?

नाही विकत आहे?

विशेषतः, फॅशन क्षेत्रात, तेथे एक innumerably प्रत्येक वर्षी प्रत्येक हंगामात इच्छित आहे.

एक मानवी विभाग स्टोअर येथे कपडे विभागात इच्छित एक नाही कोण आहे?, तर मी भेटायचे आहे.

नाही पैसा आहे तो केवळ विकत नाही.

हे भांडवलशाही समाजाच्या मूळ आहे आणि असेच चांगला अर्थाने इच्छा, मानवी नैसर्गिकरित्या आहेत एक आहे, जे शेअर बाजार प परदेशी भांडवल rapaciousness वेगळे आहे.

आम्हाला ग्राहक मला म्हणाला.

आपण सांगत तेव्हा सिंगपुर परदेशात चीनी व्यापारी नेहमी बुडाले.

अध्यक्ष त्याच पिढी लहान 19 वर्षीय वेळी कारखाना सुरू, आता, तो पन्नास उत्कृष्ट कंपनी सिंगापूर मध्ये प्रवेश करतो.

मी सर्व अर्थ लिहायचा आहे.

सिंगापूर वर भेट पासून खूप जवळचे नाते केले पहिली वेळ होती.

पण, नवीन घर रचना खर्च 4.5 अब्ज येन होते.

तो पूर्ण डिझाइन सायकल पासून तीन वेळा केले होते.

17 पार्किंग भरपूर जागा, मंत्रिमंडळाची जेवण जवळजवळ भागीदार आहे, मला हे राजवाड्याचा निवासस्थानी पक्ष असणारी तेव्हा अभ्यागत असेल विचार.

त्यामुळे पण, जगातील मांडी सक्रिय भाग खेळत आहे त्याला जात आवश्यक ताण किरणे 100 दशलक्ष प्रती येन फेरारीच्या एकही प्रवासी आसन सह, म्हणायचे फक्त दोन, सिंगापूर आहे की खूप sensualness इंजिन बद्दल त्वरित व्यवसाय ताण खोडल्या जातील जे गती भावना सूक्ष्म कळस, जसे smoothness आहे आवाज.

मी त्वरित माहीत होते, त्याने मला म्हणाला, श्री Akutagawa, मी पैसे कार खूप खर्च करू शकता, तो मला बोलला कोण त्याला खाजगी गाडी होती.

हा लेख सुरू