文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Sie wollten nicht wieder in den Status / Klasse wie die ursprüngliche Baekjeong wieder

2017年05月03日 10時41分31秒 | 日記

Das folgende ist die Fortsetzung des vorherigen Kapitels.

Dann möchte ich die Inselbewohner anfassen, die nach Japan im "Jeju-Aufstand" (ein Fall, in dem die Jeju-Insulaner gerötet und massakriert wurden), die 1948 drei Jahre nach Japans Niederlage begannen, entkamen.

Ich habe die harte Geschichte direkt von ehemaligen Inselbewohnern gehört.

Die Situation scheint anders zu sein als der Koreaner, der zum Zeitpunkt der Annexion von Japan und Korea nach Japan kam.

Es gab einen solchen Umstand hinter der Tatsache, dass Korea und Nordkorea nicht sagen, dass sie die Residenz in Japan zurückgeben könnten.

Doch nach dem Zweiten Weltkrieg, GHQ-Richtlinie "lassen Sie alle von der Halbinsel zurück nach Hause gehen", gibt es die Tatsache, dass 1,4 Millionen Menschen aus Korea in Japan zu diesem Zeitpunkt nach Korea zurückkehren, um März 1946 nach dem Krieg.

Der Grund, warum viele Leute, die sie nicht nach Hause zurückkehren, sind "Sie wollten nicht wieder in den Status / Klasse wie die ursprüngliche Baekjeong wieder"

"Es will der Wehrpflicht entkommen", "Es will nicht in das Armutsleben zurückkehren" "Weil Japan wohlhabend und leicht zu leben ist, gibt es wenig Diskriminierung" und so weiter.

Bitte überprüfen Sie, ob ein alter Koreaner in der Nähe ist.

Schließlich, wenn man über die Einbürgerung berührt, sagt Baekjeong, dass es kein Familienregister "Genealogie-Buch" in Japan gibt, oder es gibt Gründe, warum Dokumente nicht verfügbar sind, weil sie in einem Schmuggelstaat sind usw.

Obwohl es sich herausstellt, ist "Special Permanent Resident" seit 2003 leicht zu naturalisieren, da es keine Verpflichtung zur Schaffung und Einreichung von "Motivationsdokument der Einbürgerung" gibt, das für die Einbürgerung erforderlich war.

Ich höre, dass die Beschreibung des Ankunftstermins von den Angehörigen des Antragstellers und die Gründe für die Rückkehr nach dem Krieg nicht wesentlich vereinfacht wurden.

Http://www.asahi-net.or.jp/~fv2t-tjmt/dainijuunanadai

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

No quiere volver al estado / clase como el Baekjeong original de nuevo

2017年05月03日 10時33分23秒 | 日記

Lo que sigue es la continuación del capítulo anterior.

Entonces, me gustaría hablar de los isleños que escaparon a Japón en el "levantamiento de Jeju (un caso donde los habitantes de Jeju fueron enrojecidos y masacrados)" que comenzó en 1948 tres años después de la derrota de Japón.

He escuchado la dura historia directamente de ex isleños.

La situación parece ser diferente de la de los coreanos que vinieron a Japón en el momento de la anexión de Japón y Corea.

Había tal circunstancia detrás del hecho de que Corea y Corea del Norte no dijeron que podían devolver la residencia en Japón.

Sin embargo, después de la Segunda Guerra Mundial, la directiva del GHQ "dejar que todos regresen de la península a casa", hay el hecho de que 1,4 millones de personas de Corea en Japón regresan a casa en marzo de 1946 después de la guerra.

Sin embargo, una razón importante por la que no regresó a casa es "No quiere volver al estado / clase como el Baekjeong original de nuevo"

"Quiere escapar del reclutamiento", "No quiere volver a la pobreza de la vida" "Porque Japón es rico y fácil de vivir, hay poca discriminación" y así sucesivamente.

Por favor, compruebe si un coreano de edad está cerca.

Por último, al referirse a la naturalización, Baekjeong dice que no hay registro familiar "Libro de genealogía" mencionado en Japón, o hay razones por las que los documentos no están disponibles porque están en un estado de contrabando, etc.

A pesar de que se suma, "Residente Permanente Especial" se ha convertido en fácil de naturalizar desde 2003, ya que no hay obligación de crear y presentar "documento de motivación de la naturalización" que era necesario para la solicitud de naturalización antes.

He oído que la descripción de la fecha de llegada de los familiares del solicitante y las razones para no volver a casa después de la guerra se simplificó grandemente.

Http://www.asahi-net.or.jp/~fv2t-tjmt/dainijuunanadai.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

"Il ne veut pas revenir à l'état / classe comme le Baekjeong d'origine"

2017年05月03日 10時28分57秒 | 日記

Voici la suite du chapitre précédent.

Ensuite, j'aimerais aborder les insulaires qui se sont échappés au Japon lors de l'insurrection de Jeju (un cas où les Îles de Jeju ont été rouillés et massacrés) "qui a commencé en 1948 trois ans après la défaite du Japon.

J'ai entendu l'histoire difficile directement des anciens insulaires.

La situation semble différente de celle des Coréens qui sont venus au Japon au moment de l'annexion du Japon et de la Corée.

Il y a eu une telle circonstance derrière le fait que la Corée et la Corée du Nord n'ont pas dit qu'ils pouvaient retourner la résidence au Japon.

Cependant, après la Seconde Guerre mondiale, la directive de GHQ «laisser revenir tous de la péninsule à la maison», il y a le fait que 1,4 million de personnes de Corée au Japon rentrent chez elles en mars 1946 après la guerre.

Pourtant, la raison principale pour laquelle il n'est pas retourné à la maison est "Il ne veut pas revenir à l'état / classe comme le Baekjeong d'origine"

"Il veut échapper à la conscription", "Il ne veut pas revenir à la pauvreté de la vie" "Parce que le Japon est affluent et facile à vivre, il y a peu de discrimination" et ainsi de suite.

Vérifiez si un coréen âgé est à proximité.

Enfin, en touchant la naturalisation, Baekjeong affirme qu'il n'y a pas de registre familial «Livre généalogique» mentionné au Japon, ou il existe des raisons pour lesquelles les documents ne sont pas disponibles parce qu'ils sont en situation de contrebande, etc.

Bien que cela s'ajoute, le «résident permanent spécial» est devenu facile à naturaliser depuis 2003, puisqu'il n'y a aucune obligation de créer et de soumettre un «document de motivation de la naturalisation» qui était nécessaire à la demande de naturalisation avant.

J'entends que la description de la date d'arrivée des parents du demandeur et les raisons de ne pas rentrer à la maison après la guerre a été grandement simplifiée.

Http://www.asahi-net.or.jp/~fv2t-tjmt/dainijuunanadai.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

"Non vuole tornare allo stato / classe come l'originale Baekjeong"

2017年05月03日 10時27分13秒 | 日記

Di seguito è la continuazione del capitolo precedente.

Poi, vorrei toccare gli isolani che sono scappati in Giappone alla "rivolta di Jeju (un caso in cui gli isola di Jeju sono stati arrossiti e massacrati)", iniziato nel 1948 tre anni dopo la sconfitta del Giappone.

Ho sentito la storia dura dagli ex isolani.

La situazione sembra essere diversa da quella coreana che è venuta in Giappone al momento dell'annessione del Giappone e della Corea.

C'era una tale circostanza dietro il fatto che Corea e Corea del Nord non dicevano di poter tornare in Giappone.

Tuttavia, dopo la Seconda Guerra Mondiale, la direttiva del GHQ "lasciare che tutti tornino dalla penisola tornare a casa", c'è il fatto che 1,4 milioni di persone provenienti dalla Corea in Giappone tornano a casa entro il marzo del 1946 dopo la guerra.

Tuttavia, un motivo principale per cui non è tornato a casa è "Non vuole tornare allo stato / classe come l'originale Baekjeong"

"Vuole fuggire dalla consolazione", "Non vuole tornare alla vita della povertà" "Perché il Giappone è ricco e facile da vivere, c'è poca discriminazione" e così via.

Si prega di verificare se un vicino di età è in età avanzata.

Infine, quando si tocca la naturalizzazione, Baekjeong afferma che in Giappone non esiste un registro familiare "Libro di genealogia", o ci sono ragioni per cui i documenti non sono disponibili perché sono in uno stato di contrabbando ecc.

Sebbene si aggiunga, "Resident permanente speciale" è diventato facile da naturalizzare dal 2003, poiché non esiste alcun obbligo di creare e presentare "documento motivazionale di naturalizzazione" che era necessario per l'applicazione per la naturalizzazione prima.

Sento che la descrizione della data di arrivo dai parenti della ricorrente e le ragioni per non tornare a casa dopo la guerra è stata notevolmente semplificata.

Http://www.asahi-net.or.jp/~fv2t-tjmt/dainijuunanadai.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Au début du 20e siècle, lorsque les Caucasiens dominent

2017年05月03日 09時51分06秒 | 日記

Voici la suite du chapitre précédent.

La ligne de "l'exil dans l'intention française" est également trompeuse.

Le Japon a gagné la guerre russo-japonaise.

Au début du 20ème siècle, les Caucasiens dominent le monde, l'une des nations blanches que la Russie a perdu dans le pays de la race jaune.

De cette façon, la cause du Caucase à perdre le visage à faire, pense Theodore Roosevelt, en tant que médiateur de la réconciliation, a poussé le traité de Portsmouth au Japon qui n'a aucune «compensation» comme preuve de défaite.

Le Japon a émis des obligations de guerre massive.

Il était censé gagner et le rembourser avec réparation, le calendrier ne fonctionne pas.

À cette époque, ce n'est que la France qui a prêté de l'argent au Japon.

C'était aussi avec la demande de transfert des étudiants étrangers vietnamiens.

Il ne peut pas laisser le Japon faire faillite.

Mais il n'a pas non plus livré les étudiants étrangers.

Les responsables français ont vérifié tous les navires venant du Japon, mais personne ne les a attrapé.

Pourquoi.

Cường Để a quitté le navire à Shanghai.

Dans une zone réservée d'un port où l'autorité des autorités françaises ne pouvait pas atteindre, il a conduit sur une voiture de M. Yosuke Matsuoka, un fonctionnaire consulaire.

Le Japon avait échappé tranquillement à tous les étudiants internationaux.

Phan Bội Châu s'est échappé à la Thaïlande avant cela, et a ensuite déménagé à Guangdong et a commencé un conflit anti-France autour d'étudiants internationaux qui ont étudié au Japon.

Ce projet se poursuit.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

All'inizio del XX secolo quando i caucasici dominavano

2017年05月03日 09時50分27秒 | 日記

Di seguito è la continuazione del capitolo precedente.

La linea di "esilio in intenzione francese" è anche fuorviante.

Il Giappone ha vinto la guerra russo-giapponese.

All'inizio del XX secolo quando i caucasici dominavano il mondo, una delle nazioni bianche che la Russia perse nel paese di razza gialla.

In questo modo la causa caucasica per perdere il volto da fare, pensava Theodore Roosevelt, serviva come mediatore della riconciliazione, spinse il trattato di Portsmouth in Giappone che non ha alcuna "compensazione" come prova della sconfitta.

Il Giappone emise legami massicci di guerra.

Avrebbe dovuto vincere e rimborsarlo con riparazione, il programma non funziona.

A quel tempo, solo la Francia ha prestato denaro in Giappone.

E 'stato anche con la richiesta di passaggio degli studenti vietnamiti internazionali.

Non può far perdere il Giappone in bancarotta.

Ma non ha anche consegnato studenti stranieri.

I funzionari francesi hanno controllato tutte le navi provenienti dal Giappone, ma nessuno li ha catturati.

Perché.

Cường Để è sceso dalla nave a Shanghai.

In una zona incollata di un porto dove l'autorità delle autorità francesi non poteva raggiungere, guidò su una macchina del signor Yosuke Matsuoka, un ufficiale consolare.

Il Giappone aveva fuggito tranquillamente tutti gli studenti internazionali.

Phan Bội Châu fuggì in Thailandia prima di questo, e successivamente si trasferì a Guangdong e cominciò conflitti contro la Francia contro gli studenti internazionali che studiano in Giappone.

Questa bozza continua.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

A principios del siglo XX, cuando los caucásicos

2017年05月03日 09時49分51秒 | 日記

Lo que sigue es la continuación del capítulo anterior.

La línea de "exilio en la intención francesa" también es engañosa.

Japón ganó la Guerra Russo-Japonesa.

A principios del siglo XX, cuando los caucásicos dominaban el mundo, una de las naciones blancas de Rusia perdió para el país de la raza amarilla.

De este modo, la causa caucásica para perder el rostro se hizo, pensó Theodore Roosevelt, servir como mediador de la reconciliación, empujó el tratado de Portsmouth a Japón, que no tiene ninguna "compensación" como prueba de derrota.

Japón emitió bonos masivos en tiempo de guerra.

Se suponía que para ganar y pagar con reparación el horario no funciona.

En ese momento, sólo Francia prestó dinero a Japón.

También fue con la solicitud de traspaso de estudiantes internacionales vietnamitas.

No puede dejar que Japón se quiebre.

Pero tampoco cedió a estudiantes extranjeros.

Los oficiales franceses revisaron todos los barcos procedentes de Japón, pero nadie los atrapó.

Por qué.

Cường Để bajó del barco en Shanghai.

En una zona de servidumbre de un puerto donde la autoridad de las autoridades francesas no podía llegar, condujo un automóvil del señor Yosuke Matsuoka, funcionario consular.

Japón había escapado silenciosamente de todos los estudiantes internacionales.

Phan Bội Châu escapó a Tailandia antes de esto, y más tarde se trasladó a Guangdong y comenzó el conflicto contra Francia en torno a los estudiantes internacionales que estudiaron en Japón.

Este proyecto continúa.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Im frühen 20. Jahrhundert,

2017年05月03日 09時49分20秒 | 日記

Das folgende ist die Fortsetzung des vorherigen Kapitels.

Die Linie des "Exils in französischer Absicht" ist auch irreführend.

Japan gewann den russisch-japanischen Krieg.

Im frühen 20. Jahrhundert, als die Kaukasier die Welt beherrschten, verlor eine der weißen Nationen Russland in das Land der gelben Rasse.

Auf diese Weise kaukasische Sache, das Gesicht zu verlieren, um zu tun, sagte Theodore Roosevelt, als Vermittler der Versöhnung dienen, drückte den Portsmouth-Vertrag nach Japan, der keine "Entschädigung" als Beweis der Niederlage hat.

Japan hat massive Kriegsanleihen ausgestellt.

Es sollte gewinnen und es mit Reparation zurückzahlen der Zeitplan funktioniert nicht.

Zu dieser Zeit war es nur Frankreich, das Geld nach Japan verlieh.

Es war auch mit vietnamesischen internationalen Studenten Handover Anfrage.

Es kann nicht zulassen, dass Japan in Konkurs geht.

Aber es gab auch keine ausländischen Studenten.

Die französischen Beamten prüften alle Schiffe aus Japan, aber niemand fing sie auf.

Warum.

Cường Để startete das Schiff in Shanghai.

In einem gebundenen Gebiet eines Hafens, wo die Autorität der französischen Behörden nicht erreichen konnte, fuhr er auf ein Auto von Herrn Yosuke Matsuoka, einem konsularischen Offizier.

Japan hatte alle internationalen Studenten leise entkommen.

Phan Bội Châu entkam nach Thailand, und später zog nach Guangdong und begann Anti-Frankreich-Konflikt um internationale Studenten, die in Japan studiert.

Dieser Entwurf fährt fort.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

No início do século 20, quando os caucasianos

2017年05月03日 09時48分45秒 | 日記

A seguir está a continuação do capítulo anterior.

A linha de "exílio na intenção francesa" é enganosa também.

O Japão ganhou a Guerra Russo-Japonesa.

No início do século 20, quando os caucasianos dominavam o mundo, uma das nações brancas da Rússia perdeu para o país de raça amarela.

Deste modo Causa caucasiana para perder a cara a ser feito, pensou Theodore Roosevelt, servir como um mediador da reconciliação, empurrou o tratado de Portsmouth para o Japão que não tem qualquer "compensação" como prova de derrota.

O Japão emitiu títulos maciços em tempo de guerra.

Era suposto ganhar e reembolsá-lo com reparação a programação não trabalha.

Naquela época, apenas a França emprestava dinheiro ao Japão.

Foi também com a solicitação de entrega de estudantes internacionais vietnamitas.

Não pode deixar o Japão ir à falência.

Mas também não entregou estudantes estrangeiros.

Oficiais franceses verificaram todos os navios vindos do Japão, mas ninguém os apanhou.

Por quê.

Cường Để saiu do navio em Xangai.

Em uma área de servidão de um porto onde a autoridade das autoridades francesas não poderia chegar, ele dirigiu em um carro do Sr. Yosuke Matsuoka, um funcionário consular.

O Japão havia escapado silenciosamente de todos os estudantes internacionais.

Phan Bội Châu escapou para a Tailândia antes disso, e mais tarde mudou-se para Guangdong e começou o conflito anti-França em torno de estudantes internacionais que estudaram no Japão.

Este projecto continua.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

20世紀初,當高加索人佔統治世界的時候,俄國失去了白俄國之一

2017年05月03日 09時48分16秒 | 日記

以下是上一章的延續。

“流亡法國意圖”的線條也是誤導的。

日本贏得了日俄戰爭。

20世紀初,當高加索人佔統治世界的時候,俄羅斯白俄國人之一失去了黃色種族的國家。

以這種方式,白人造成失去面子要做,西奧多·羅斯福認為,作為和解的調停者,將朴茨茅斯條約推到日本,沒有任何“賠償”作為失敗的證明。

日本發行大規模戰時債券。

它應該是贏得和償還它與賠償時間表不起作用。

那時候只有法國人才借錢給日本。

也是越南國際學生的移交要求。

不能讓日本破產。

但是也沒有交出海外學生。

法國官員檢查了來自日本的所有船隻,但沒有人抓到他們。

為什麼。

CườngĐể在上海下船。

在法國當局無法到達的港口的保稅區內,他駕駛著領事官員松岡鬆鬆先生的車。

日本悄悄逃脫了所有的國際學生。

此前,藩ộu u。。to。。。。,,,,later later later later to and and and and and and and and and and and。。。。。。。

該草案繼續。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

20世纪初,当高加索人占统治世界的时候,俄国失去了白俄国之一

2017年05月03日 09時47分47秒 | 日記

以下是上一章的延续。

“流亡法国意图”的线条也是误导的。

日本赢得了日俄战争。

20世纪初,当高加索人占统治世界的时候,俄罗斯白俄国人之一失去了黄色种族的国家。

以这种方式,白人造成失去面子要做,西奥多·罗斯福认为,作为和解的调停者,将朴茨茅斯条约推到日本,没有任何“赔偿”作为失败的证明。

日本发行大规模战时债券。

它应该是赢得和偿还它与赔偿时间表不起作用。

那时候只有法国人才借钱给日本。

也是越南国际学生的移交要求。

不能让日本破产。

但是也没有交出海外学生。

法国官员检查了来自日本的所有船只,但没有人抓到他们。

为什么。

CườngĐể在上海下船。

在法国当局无法到达的港口的保税区内,他驾驶着领事官员松冈松松先生的车。

日本悄悄逃脱了所有的国际学生。

此前,藩ộu u。。to。。。。,,,,later later later later to and and and and and and and and and and and。。。。。。

该草案继续。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

백인이 러시아를

2017年05月03日 09時47分16秒 | 日記

다음은 이전 장의 계속입니다.

프랑스의 망명 의도는 오도 된 것이다.

일본은 러일 전쟁에서 승리했다.

백인이 러시아를 지배했던 20 세기 초, 러시아의 백인 국가 중 하나가 황색 인종의 나라로졌다.

이런 방식으로 백인의 얼굴을 잃을 수밖에없는 시어 도어 루스벨트는 화해의 중재자 역할을하면서 포츠머스 조약을 패배의 증거로 "보상"이없는 일본으로 몰아 넣었습니다.

일본은 방대한 전시 채권을 발행했다.

배상으로 우승하고 갚아야한다고 생각했는데 일정은 효과가 없습니다.

그 당시 일본에 돈을 빌려준 사람은 프랑스뿐이었습니다.

또한 베트남 유학생들의 이전 요청도있었습니다.

일본이 파산하게 할 수는 없다.

그러나 그것은 유학생들에게도 양도하지 않았다.

프랑스 당국자는 일본에서 오는 모든 선박을 확인했지만 아무도 그 선박을 발견하지 못했습니다.

왜.

연중 무휴로 상하이에서 배를 내렸다.

프랑스 당국의 권위가 닿지 않는 항구의 보세 구역에서는 영사관 마쓰오카 요스케 (Yoshuke Matsuoka) 영사의 차를 몰았다.

일본은 조용히 모든 유학생들을 탈출했다.

Phan Bội Châu는이 전에 태국으로 탈출 한 후 광동으로 이주하여 일본에서 공부 한 국제 학생들을 중심으로 반 프랑스 분쟁을 시작했습니다.

이 초안은 계속됩니다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

В начале 20-го века,

2017年05月03日 09時46分45秒 | 日記

Следующее является продолжением предыдущей главы.

Линия «изгнания по французским намерениям» также вводит в заблуждение.

Япония выиграла русско-японскую войну.

В начале 20-го века, когда кавказцы доминировали над миром, одна из белых наций России проиграла стране желтой расы.

Таким образом, кавказский бизнес теряет лицо, которое, как думал Теодор Рузвельт, служит посредником в примирении, подтолкнуло Портсмутский договор к Японии, у которого нет никакой «компенсации» в качестве доказательства поражения.

Япония выпустила огромные военные облигации.

Он должен был выиграть и вернуть его с возмещением, но график не работает.

В то время только Япония давала деньги Японии.

Это было также с просьбой передачи иностранных студентов вьетнамских студентов.

Он не может позволить Японии разориться.

Но и зарубежных студентов тоже не было.

Французские чиновники проверили все суда, прибывающие из Японии, но никто их не поймал.

Зачем.

Cường Để сошел с корабля в Шанхае.

В районе, в котором не было доступа власти французских властей, он поехал на машине г-на Йосуке Мацуока, консульского сотрудника.

Япония спокойно избегала всех иностранных студентов.

Phan Bội Châu бежал в Таиланд перед этим, а затем переехал в Гуандун и начал антифранцузский конфликт вокруг иностранных студентов, которые учились в Японии.

Этот проект продолжается.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Pada abad ke-20 awal apabila kulit putih

2017年05月03日 09時46分09秒 | 日記

Berikut adalah kesinambungan daripada bab sebelumnya.

Garis "buangan di Hasrat Perancis" mengelirukan juga.

Jepun menang Perang Rusia-Jepun.

Pada abad ke-20 awal apabila kulit putih mendominasi dunia, salah satu negara putih Rusia kalah kepada negara bangsa kuning.

Dengan cara ini caucasian menyebabkan kehilangan muka yang perlu dilakukan, Theodore Roosevelt berfikir, bertindak sebagai pengantara perdamaian, menolak perjanjian Portsmouth ke Jepun yang tidak mempunyai apa-apa "pampasan" sebagai bukti kekalahan.

Jepun mengeluarkan bon perang besar-besaran.

Ia sepatutnya menang dan membayar balik dengan membayar tebusan jadual tidak berfungsi.

Pada masa itu, ia hanya Perancis yang meminjamkan wang ke Jepun.

Ia juga dengan permintaan penyerahan pelajar antarabangsa Vietnam.

Ia tidak boleh membiarkan Jepun muflis.

Tetapi ia tidak menyerahkan pelajar luar negara sama ada.

pegawai Perancis memeriksa semua kapal yang datang dari Jepun, tetapi tiada siapa yang ditangkap mereka.

Mengapa.

Cường Để mendapat kira kapal di Shanghai.

Di kawasan yang terikat sebuah pelabuhan di mana pihak berkuasa pihak berkuasa Perancis tidak boleh mencapai, dia memandu pada kereta Encik Yosuke Matsuoka, seorang pegawai konsular.

Jepun telah secara senyap-senyap melarikan diri semua pelajar antarabangsa.

Phan Boi Chau melarikan diri ke Thailand sebelum ini, dan kemudiannya berpindah ke Guangdong dan mula anti - France konflik sekitar pelajar antarabangsa yang belajar di Jepun.

draf ini berterusan.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

सुरुवातीला जेव्हा कॉकेशियन

2017年05月03日 09時45分37秒 | 日記

खालील मागील अध्यायात सुरू आहे.

"फ्रेंच उद्देशातून हद्दपार" ही रेषासुद्धा भ्रामक आहे.

जपानने रशिया-जपानी युद्ध जिंकले.

20 व्या शतकाच्या सुरुवातीला जेव्हा कॉकेशियन जगावर वर्चस्व होते, तेव्हा पांढरी राष्ट्रांपैकी रशिया पिवळ्या जातीच्या देशाला पराभूत झाला.

अशाप्रकारे कॉकेशॅझीनचे कारण होऊ दिले नाही तर थियोडोर रूझवेल्ट विचार करत होते की त्यांनी पुन्हा शांतता साधून मध्यस्थ म्हणून काम केले, पोर्ट्समाउथ संधि जपानकडे पाठविली, ज्यात हार मानले गेले नाही.

जपानने युद्धकामातील मोठ्या प्रमाणात बंधपत्रे जारी केली.

तो जिंकणे आणि दुरुस्तीसह परतफेड करणे अपेक्षित होते.

त्या वेळी, जपानला पैसे देणारे फ्रान्स असेच होते.

हे व्हिएतनामी आंतरराष्ट्रीय विद्यार्थ्यांना हाताळणी विनंती देखील होते

हे जपानला दिवाळखोर होऊ देऊ शकत नाही.

पण परदेशातल्या विद्यार्थ्यांना एकतर तो मिळाला नाही.

फ्रेंच अधिकार्यांनी जपानमधील सर्व वस्तू तपासल्या, परंतु कोणीही त्यांना पकडले नाही.

का.

शांघाय येथे जहाज बंद Cường Để आला.

एका बंदराच्या बंधार्यामध्ये फ्रान्सेली अधिकाऱ्याची परवानगी मिळू शकत नव्हती, तर तो एका कॉन्सलर ऑफिसर श्री. योसुके मत्सूका याच्या गाडीवर चालला.

जपानने सर्व आंतरराष्ट्रीय विद्यार्थ्यांपासून सुटका केली होती.

फानबई चाउ पूर्वी यापूर्वी थायलंडला पळाले, आणि नंतर ते ग्वांगडोंग येथे स्थायिक झाले आणि जपानमध्ये शिकलेल्या आंतरराष्ट्रीय विद्यार्थ्यांमधे फ्रान्सविरोधी विरोध केला.

हा मसुदा चालूच आहे.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする