たままま生活

子育ての間にこっそりおでかけ・手作り・韓国語・・・。
多趣味な毎日を紹介します。

ミューレン 10月15日

2007-10-17 20:40:49 | 韓国ラジオ・テレビ・映画
KBSは今週が秋の改編でミューレンも大改編!!
オープニングのトークの代わりにteiくんがアカペラで生歌をちょっと歌う、というコーナーになりました~。

初回の見えラジは見ているこっちまで緊張が伝わってきました。珍しく深夜放送なのにスーツにネクタイでしたよ~。
記念すべき第一曲目はハン・ドンジュンさんの「ノルサランヘ」です。
こちらからtei君の歌声が聞けます。10월15일 添付マークが付いているところをクリックしてね♪会員登録なくてもだいじょうぶですよ。
ドワーフさんどうもありがとう!!



聞き取り教材がなくなったな~・・・と思いましたが、!歌の歌詞を聞き取ればいいじゃん、ということで。


さて二日目の歌詞をききとってみました。出だしのところだけどうぞ。

出だしのところの歌詞だけどうぞ。

널 사랑해

조심스럽게 얘기할래요
용기내볼게요

나 오늘부터 그댈 사랑해도 될까요

처음인 걸요
분면한 느낌을 놓지고 싶지 않아요

그대에게 늘 좋은 것만 줄게요

注意深く話してみるよ
勇気を出して

僕今日からきみを好きになっていいかい

初めてなんだ
はっきりした気持ちを無視したくないよ

きみにいつもいいことだけあげる


조심스럽다 が「告白」とか「話す」とか、日本語にするとうまく繋がらないけど韓国語だとちょっとわかる。うん。(←一人でわかっててすいません)

この後は視聴者から

될께요~!!
(好きになっても)いいですよ~!

ってお便りが来てました。


teiくんも

열두 시부터 두시까지 여러분이 제 여자친구니까요~.
12時から 2時まではみんなが僕の恋人です。

って~。

で、私たちに恋人ができたら言うように、そのときには(tei君が失恋だから)悲しい歌を歌います、とか。

タシトゥッキができるのでKBS聞ける方はぜひ聞いてみてね~!!