韓国語のラジオ聞いてます、というと
すごいっすね~、ニュースとかわかります?といわれますが、
ニュースなんて聞いてませんもの。何が悲しくて別に面白くもないもの時間を削って聞かなきゃいけないんですか~。(☆まじめな勉強もしてますよ、そのうちフォローするつもり)
で、じゃあ、何を聞いてるんですか?といわれたときには
「歌番組とかネタ番組とか」と答えることにしています。
ネタ番組、そう、天才タブローの

夢見るラジオとかね~(笑)
毎週楽しみな屈辱写真ですが、ついに今週ブロがぶっちぎりで퉤퉤퉤(たぶんビリとか言いたいのだと思う)になりました~。パチパチ・・・。
何の変装かと思う人はこちらで聞いてみてね~。
クリックでダウンロード。21日まで。
数字もいっぱい出てくるし、日本人としては突っ込みどころがマンサイです!
最初、ガウガウ言ってるのは、みんなでダークナイトのジョーカーの真似っこをしています。
せっかくなので、いままでの屈辱写真を。

귀부인 우진

신델레라 호진 (掃除をやらされてます。それにしても足ながい~)
ま、女装はキホン。
パク・ミョンスいわく、어께가 좁은 스윗소로우 (肩幅がせまい)だそうです。モムチャンいないからな~。
最後に、この벌칙(罰則:ここでは罰ゲームくらいの意味)を紹介するときのタブロの声があまりに印象的で完璧に覚えているので
언젠가 내가 아빠가 돼서 아들 손을 잡고 길을 가다가
그런 사람을 보게 되면
난 가만히 아들의 눈을 가릴겁니다.
いつか僕が大人になって、息子と手をつないで道を歩いていて
あんな人を見かけたら
僕は静かに子供の目をさえぎるでしょう。

ヨンウ・・似合いすぎ。

なぜみんなで?!

ウジンかわいすぎ~。
このポーズ、やってみたけどできなかったよ~。
すごいっすね~、ニュースとかわかります?といわれますが、
ニュースなんて聞いてませんもの。何が悲しくて別に面白くもないもの時間を削って聞かなきゃいけないんですか~。(☆まじめな勉強もしてますよ、そのうちフォローするつもり)
で、じゃあ、何を聞いてるんですか?といわれたときには
「歌番組とかネタ番組とか」と答えることにしています。
ネタ番組、そう、天才タブローの

夢見るラジオとかね~(笑)
毎週楽しみな屈辱写真ですが、ついに今週ブロがぶっちぎりで퉤퉤퉤(たぶんビリとか言いたいのだと思う)になりました~。パチパチ・・・。
何の変装かと思う人はこちらで聞いてみてね~。
クリックでダウンロード。21日まで。
数字もいっぱい出てくるし、日本人としては突っ込みどころがマンサイです!
最初、ガウガウ言ってるのは、みんなでダークナイトのジョーカーの真似っこをしています。
せっかくなので、いままでの屈辱写真を。

귀부인 우진

신델레라 호진 (掃除をやらされてます。それにしても足ながい~)
ま、女装はキホン。
パク・ミョンスいわく、어께가 좁은 스윗소로우 (肩幅がせまい)だそうです。モムチャンいないからな~。
最後に、この벌칙(罰則:ここでは罰ゲームくらいの意味)を紹介するときのタブロの声があまりに印象的で完璧に覚えているので
언젠가 내가 아빠가 돼서 아들 손을 잡고 길을 가다가
그런 사람을 보게 되면
난 가만히 아들의 눈을 가릴겁니다.
いつか僕が大人になって、息子と手をつないで道を歩いていて
あんな人を見かけたら
僕は静かに子供の目をさえぎるでしょう。

ヨンウ・・似合いすぎ。

なぜみんなで?!

ウジンかわいすぎ~。
このポーズ、やってみたけどできなかったよ~。