Eテレ 北部の民族楽器 19 旅するスペイン語

2020-08-17 07:57:54 | 想い出 スペイン
          8月17日(月)

          36℃   27℃

          早朝ウオーキングも肌にまつわりつくような暑さです

          8日続きの真夏日です

          厳しい暑さを乗りきろう




        標高3000メートルにある ウマウカ渓谷 世界遺産 の中に町がある
        アルゼンチンの独立を記念するモニュメントがある
        新しい町にきました
         ミッションです
         ウマウアかに伝わる先住民の民族楽器を調査せよ! 

           アルゼンチン北部の民族楽器を調査せよ!


          北部はとてもきれいで興味ある土地です
          音楽だけでなく風や動物など その土地の音がある      
          その音とつながり その音を学んで
          自分の音楽に取り込むのだ と師匠

    (フレーズ)とても興味があります         Tengo mucho interes
         お腹が空いています         Tengo hamdre
         時間がありません          No tengo tiempo


         シシド・カフカが民族楽器に挑戦!
         
         とても興味があります          Tengp mucho interes
         お元気ですか? こんにちは       ¿Que tal ? Buenos dias
           私は渓谷で生れて すぐ近くに住んでいます
         きれいなメロディーですね
         私はこの音色が好きです         Me gusta esto sonido
           先住民から伝わるこれらの楽器は
           ここウマウアカの儀式で使われます
           彼がチャランゴについて説明します
           弦がペアになっていて全部で10本あります
           5組の弦です
           この楽器はアンデスで生れたもので
           昔はアルマジロの甲羅で作られていました
             チャランゴ         charango
         なんてすてきななんだ!          iQue bonito!
             サンポーニャ        zampona
             ケーナ           quena
            ♪ コンドルは飛んでいく    El condor pasa
            これはアルゼンチンの楽器です
            アルゼンチンやボリビアやペルーなど
            広い地域で使われています
         それは何ですか?          ¿Que es esto?
            チャフチャス         chafchas
            これは子ヤギのひずめで できています
            この楽器は ”エルケ” です   
             エルケ          erke
            冬に奏でる楽器です
            もし夏に奏でると 寒さや霜 伝染病など
            割るものをひきつけると考えられています
          冬しか演奏できない
            宗教的なものです
            そして 踊りのためのものでもあります
            吹き口に密着させて ふさがなければいけません
            そして強く吹いたり 弱く吹いたりします
            あとは唇を閉じたり開けたりする

         例えるなら、吹きガラスをつくる長い棒の先に小さなラッパがついたような、
         不思議な楽器「エルケ」を吹いてみることに。はたして…!?

         エルケは冬に奏でる宗教的な楽器。
         夏に演奏してしまうと、悪いことが起こると信じられている。

         カフカは「どうやって音階を変えるの?」と興味津々。
         音の出し方を教わって、演奏に挑戦する。
      
       それを試してみたいです         Quiero probar ese
         まず音がでるか
          わー すごい 上手上手!
          すごいな!
          すごい! とてもよかったよ カフカ!
         とても難しい
          サンチャゴも挑戦   ふ~~  全然だめね
         とても難しいです          Muy dificil
            ボンボ・レグエロ        Bombo leguero
           これはボンボ・レグエロといって
           アルゼンチンの楽器です
           木の部分は中をくりぬいてあります
           このボンボは1本の木です
           それからヤギの革です
           2つの部分があり 時には羊も使われます
           私たちの文化は たくさんの革が使われています
        なんておもしろいんだ!         iQue interesante!
         カフカ! 打楽器に触ってみたくなる
           みんなも演奏をはじめました
          カフカ とても上手だよ
          とても素晴らしい演奏だったよ
          音楽は言語のない言葉であり
          内から生まれるものです
          それは場所によって変化し感じるものです
          この風の音も ”風の音楽”なのです
          それらすべて音楽という言葉で 人の心に響くのです
          私たちはボンボを通じてカフカのリズムを感じ
          そして私たちは楽器を通じて互いに知り合ったのです
          ありがとう
          師匠の言葉を身をもって体験できました
        時間がないので行かなければなりません No tengo tiempo y yo me tengo que ir
          どうもありがとうございました
          彼が別の場所を案内します
          違う驚きがあるはずです
       どうもありがとうございました。      Mucas gracias
    (フレーズ)
       私はメモしなければなりません       Tengo que tomar nota
       私は行かなければなりません        Tengo que ir

         グループの演奏がはじまる
           華やかな衣装を着た集団が現れる
       どんな意味があるの
          これはウマウアカの儀式です
          とても陽気で1体感がある彼らは
          ウマウアカの儀式に登場する ”ディアブロ”です
       ”ディアブロ”とはなんですか?       ¿Que es diablo?
           悪魔         diablo
          これはカフカへのサプライズです
       私はとても興味があります        Tengo mucho interes
       この儀式を行う意味は何ですか?    ¿Que significa esto carnaval?
          悪魔の儀式   2月に行われる
          まず 豊作を願い 大地の神 パチャママに感謝と祈りを捧げます
          
      質問してもいいですか?          ¿Puedo hacerte una pregunta?
      悪魔の意味は何ですか?          ¿Que significa el diablo?
            鏡          espejo
      この鏡はどういう意味があるのですか?
            鈴          casaabel
      ボンボを叩いてもいいですか?      ¿Puedo tocar el bombo?
          さあ 演奏しましょう
      どうもありがとう
      とても疲れた!            iEstoy muy cansada!
          まだまだ 踊りは続きます     
 
         一方、民族楽器が奏でる音楽には、切っても切れない儀式があった。
         その儀式の主役はなんと、ド派手な悪魔たち!

        カフカが地元の音楽グループと一緒に民族楽器ボンボをたたくと、リズムに合わせて
         大騒ぎをはじめる。そして最後はカフカも…
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする