東京に住む娘たち家族に家庭菜園の野菜を
折々に届けております。
「大根」「里芋」「ねぎ」「小松菜」「カブ」
「ほうれん草」などです。
『白菜は?』とリクエストされておりますが
家人はもう少し大きくしたい、と畑で待ってもらっています。
野菜を届けた時のことでした。
2歳の孫娘が
『アッポロパイ、アッポロパイ』と語っています。
私も真似て『アッポロパイ、アッポロパイ。』
家人は独自に『パイナッポロ、パイナッポロ。』
みんなでなんとなく楽しく盛り上がりました。
私は『アッポロパイ。』ってEテレの英語番組で
覚えた英語表現と思い込んでおりました。
「2歳なのに賢いなあ!末は博士か大臣か?」
夢は砕かれました。
昨日の流行語大賞の発表で、『アッポロパイ。』は
Eテレで覚えたのでないことがわかったのです。
ちょっと心配になってまいりました。
「末は・・・?」
小手指 明正地所ホームへ
折々に届けております。
「大根」「里芋」「ねぎ」「小松菜」「カブ」
「ほうれん草」などです。
『白菜は?』とリクエストされておりますが
家人はもう少し大きくしたい、と畑で待ってもらっています。
野菜を届けた時のことでした。
2歳の孫娘が
『アッポロパイ、アッポロパイ』と語っています。
私も真似て『アッポロパイ、アッポロパイ。』
家人は独自に『パイナッポロ、パイナッポロ。』
みんなでなんとなく楽しく盛り上がりました。
私は『アッポロパイ。』ってEテレの英語番組で
覚えた英語表現と思い込んでおりました。
「2歳なのに賢いなあ!末は博士か大臣か?」
夢は砕かれました。
昨日の流行語大賞の発表で、『アッポロパイ。』は
Eテレで覚えたのでないことがわかったのです。
ちょっと心配になってまいりました。
「末は・・・?」
小手指 明正地所ホームへ