「7年8月4日」
クルマ乗っていてふと目に留まったモノ
フロントガラスに貼付してある車検ステッカーに「自動車検査証の有効期間の満了する日 7年8月4日」とありました。
「7年・・・7年・・・っていつ???・・・ピンとこないなぁ」
調べてみると(!!)令和7年とは2025年、今年のことかぁ。(今年車検だぁ)
それにしても日常生活する上で西暦がすでに当たり前で「2025年」とか「25年」とか普通に使われているのに、ここでは「令和・・・」
世界の中で日本しか通用しない和暦、歴史的意味とか格式、慣例とかで使われているもんなのでしょうが、今の世の中“堂々と”公式の表記に使われているのはどうかと・・・
お役所の慣例・しきたりみたいなもんなのでしょうが、こういった公式・公文書。社会的、国際的にかかわるものは「西暦」にきちんとどこかの時点で統一しないといけないんじゃないでしょうか。
国内はもとより国際的にも通用しない年号表記を堂々と使われていることに、はやめはやめの対応対処していかないと・・・とくにお役所・お国は。
ある程度私的なもの、仲間うちで通用するものは和暦・西暦と和暦を併記するくらいでいいんじゃないでしょうか。
もし仮に「25年8月4日」なんていうものがあったら、西暦2025年なのか令和25年なのか・・・こんな事態がおこりかねません。
自分のアタマの中だけではなく、社会的混乱を巻き起こす西暦表記・和暦表記の問題は以前からかなり論議・論争をされていますが、
今回クルマに乗っていてふと感じたことでした。
「いま令和何年だっけ?」ピンときませんね。
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます