Eilen sain kuukausittaisen HANADA - lehden mainoksen JR: n autossa.
Ajattelin, että se oli erittäin hyvä.
Kuten olen sanonut monta kertaa, japanilaisten viikkolehtien otsikoiden vakavuus.
Kyse ei ole vain siitä ajattelusta, että se on artikkeli, joka kirjoittaa aito japanilainen.
Se on luultavasti seurausta agentin provokaattoriaktiviteeteista Kiinassa ja Etelä-Koreassa.
He haluavat heikentää japanilaista politiikkaa = he haluavat heikentää Japanin kansallista vahvuutta, he haluavat kääpiä Japanista.
Masokistinen näkemys historiasta istutetuista GHQ: stä ja voimien edustajista, jotka haluavat pitää japanilaiset kansalaiset Japanin vastaisessa ajattelussa.
Nikkan Gendai toimitetaan sähköpostilla joka päivä, mutta tämä media jne. Ovat täsmälleen keskikokoisia.
Joka päivä, he antavat otsikoita, joita minulla ei ole varaa nähdä ... ihmisillä Kiinassa ja Korean niemimaalla olisi normaalia käyttäytymistä.
Ei ole liioittelua sanoa, että media kuten Asahi Shimbun ja ihmiset, jotka valvovat NHK: n kelloa 9, ovat vähemmän kuin Yakuza.
Yakuzu vain asettaa suuren haitan naapuruston kapealle alueelle, mutta he edelleen aiheuttavat paljon ongelmia Japanissa ja Japanin kansalaisissa.
Voi olla kirjoittamattomia sääntöjä, että alkuperäinen roska ei pääse käsiksi itsepäisiin ihmisiin, mutta heillä ei edes ole sellaisia kirjoittamattomia sääntöjä.
Jos se on kannustaa ihmisiä ymmärtämään vääristyneen ajattelunsa, argumenttinsa, on olemassa vähemmän kuin pelkkä yakuza, joka ei valitse keinoa.
STRING IN THE RAIN (Kenji MIYAZAWA / Kääntänyt Roger Pulvers), joka on luonteeltaan 99% japanilaisista muusta kuin heistä,
Vahvasti sateessa
Vahva tuulessa
Vahva kesäkuumaa ja lunta vastaan
Hän on terve ja vankka
Vapaa kaikesta halusta
Hän ei koskaan menetä antelias henkeä
Ei hiljainen hymy hänen huulillaan
Hän syö neljä kiertävää riisiä
Miso ja muutamia vihanneksia päivässä
Hän ei pidä itseään
Mitä tahansa tapahtuu ... hänen ymmärryksensä
Se tulee havainnoinnista ja kokemuksesta
Ja hän ei koskaan unohda asioita
Hän asuu pienessä nurmikattoisessa majassa
Männikön varjojen kentässä
Jos sairas lapsi on idässä
Hän lähtee siivoamaan lapsi
Jos lännestä on väsynyt äiti
Hän menee hänen luokseen ja kantaa häntä
Jos joku on lähellä kuolemaa etelässä
Hän menee ja sanoo: "Älä pelkää"
Jos siellä on riitaa ja oikeusjuttuja pohjoisessa
Hän vaatii, että ihmiset lopettavat heidän hullunsa
Hän itkee kuivuuden aikaan
Hän rupesi noin tappiolla kylmän kesän aikana
Kaikki kutsuvat häntä "Blockheadiksi"
Kukaan ei laulaa kiitosta
Tai ottaa hänet sydämeen ...
Se on sellainen henkilö
Haluan olla
On olemassa sellaisia ihmisiä kuin Mr. Taniguchi, joka tekee parhaansa maailman edun vuoksi, muiden puolesta, Japani on kehittynyt ja sivistyksen vuoropöydäksi muuttunut Jumalan varovaisuudeksi.
He ansaitsevat runsaasti rahaa kirjallisuuden hackwork ja nostavat ominaisuuksia niille, jotka ansaitsevat paljon rahaa puhuvan liiketoiminnan, entinen on tehdä uskottava otsikot ihmisten kertoa vääristyneitä ideoitaan jatkuvasti teeskennetty-moralismi.
Jälkimmäinen huijaa usein naurulla.
Japanilaiset kansalaiset eivät kuitenkaan saa koskaan unohtaa, että he ovat aina tuoneet katastrofeja Japaniin alhaisimmillaan alle Yakuzaa.
On äärimmäisen totta, että Asahi Shimbunin tuloksena, joka kiihkeästi sekoittaa kuin suunnata kohti sotaa, johti Japanin ja USA: n sotaan.
Mutta he pitivät väärin syyttää sotilaita, jotka kuolivat taistelivat maata sodan vuosisadan ajan ja pitivät heidän kasvonsa.
He eivät ole enää rogoja.
On aika, että japanilaiset kansalaiset tietävät, että heidän todellinen tilanne on todellakin.
Dün, JR'nin araç içi asılı aylık dergi HANADA'nın bir reklamını gördüm.
Çok iyi olduğunu düşündüm.
Birçok kez bahsettiğim gibi, Japon haftalık dergilerinde manşetlerin ciddiyeti.
Sadece orijinal bir Japon hakkında yazılmış bir makale olduğunu düşünmek değil.
Muhtemelen Çin ve Güney Kore'deki ajan provakatör faaliyetlerinin sonucudur.
Japon siyasetini zayıflatma, = Japonya'nın ulusal gücünü zayıflatmak, Japonya'yı cüce yapmak istiyorlar.
Tarihin mazoşist görüşü GHQ'da ve Japon vatandaşlarını anti-Japon düşüncesinde tutmak isteyen güç temsilcilerine ekildi.
Nikkan Gendai'ye her gün e-posta gönderiliyor ancak bu medya vb.
Her neyse, her gün, göze alamayacağımız başlıklar ... Çin'deki insanları ve Kore Yarımadası normal davranışlar sergileyecekler.
Asahi Shimbun ve NHK'nin saat 9'unu kontrol eden insanlar gibi medyanın Yakuza'dan daha düşük varlığı olduğunu söylemek abartılı değildir.
Yakuzu, mahalle dar alanına büyük bir rahatsızlık veriyor ancak Japonya ve Japon vatandaşları için çok sıkıntı çekmeye devam ediyorlar.
Orijinal çöplerin inatçı insanlara el koymadığı, ancak böyle yazılı olmayan kuralları bile olmayan yazılı olmayan kurallar olabilir.
İnsanları çarpıtılmış düşüncelerini ve tartışmalarını gerçekleştirmeleri için teşvik etmek ise, bir aracı seçmeyen, sadece gerçekten yakuzadan daha az varoluş demektir.
YARININ GÜCÜNDE (Kenji MIYAZAWA / Roger Pulvers tarafından çevrildi), Japonların% 99'unun kendisinden başka bir karakteri yok,
Yağmurda güçlü
Rüzgârda güçlü
Yaz sıcağına ve kar yağışına karşı güçlü
O sağlıklı ve sağlam
Arzusundan tamamen özgür
Cömert ruhunu hiç kaybetmez
Dudaklarındaki sessiz gülümseme de
Civanasız pirincin dört katı yiyor.
Miso ve günde birkaç sebze
Kendini düşünmez
Her ne olursa olsun ... onun anlayışı
Gözlem ve deneyimden gelir
Ve hiçbir şeyi görmezden gelmez
O küçük, sazdan çatılı bir kulübe içinde yaşıyor
Bir çam ağacının gölgesindeki bir alanda
Eğer doğuda hasta bir çocuk varsa
O, çocuğu hemşire etmek için oraya gider
Eğer batıda yorgun bir anne varsa
O ona gidip çardaklarını taşıyor
Güneyde birisi ölüm yakınındaysa
O gidiyor ve 'Korkmayın' diyor
Eğer kuzeyde çekişme ve dava varsa
İnsanlara olan hassasiyetlerine son vermelerini istiyor
Kuraklık zamanında ağlar
Soğuk yaz boyunca kaybına uğradı.
Herkes ona 'Blockhead' der.
Kimse övgülerini söylemiyor
Ya da onu kalpten alıyor ...
Bu tür bir insan
olmak istiyorum
Saygı Tanrıçu gibi dünya uğruna elinden gelenin en iyisini yapacak, başkalarını uğruna, Japonya gelişti ve medeniyet dönüş tablosu Tanrı'nın bir iyiliği olarak döndü.
Edebî hackwork ile çok para kazanıyorlar ve iş konuşarak çok para kazananlar karakteristiklerini yükseltiyorlar, eskiden insanların makul başlıklarını, çarpıtılmış fikirlerine, sürekli taklit edilmiş ahlak bilincine dönüştürmeye çalışıyorlar.
İkincisi sık kahkahalarla hileler.
Bununla birlikte, Japon vatandaşları, Japonya'ya her zaman Yakuza'dan daha düşük nitelikte afetler getirdiklerini unutmamalıdır.
Asahi Shimbun'un sonucunun sanki savaşa yöneliyormuşçasına Japonya - ABD Savaşı'nın başlamasına öfkeyle kanaşan gerçek şu ki.
Ancak, haksızlıklarını, savaş yüzyılında ülke için savaşarak ölen askerler üzerine suçlamışlardı ve yüzlerini korumuşlardı.
Artık sahtekâr değiller.
Japon vatandaşlarının gerçek koşulları olduğunu bilmelerinin zamanı geldi.
I går så jeg en annonce af månedsbladet HANADA med JR's in-car hængende.
Jeg troede det var meget godt.
Som jeg har nævnt mange gange, er sværhedsgraden af overskrifter i japanske ugentlige magasiner.
Det handler ikke kun om at tænke på, at det er en artikel skrevet af en ægte japansk.
Det er sandsynligvis et resultat af agenten provokerende aktiviteter i Kina og Sydkorea.
De ønsker at svække japansk politik = de ønsker at svække Japans nationale styrke, de ønsker at dværge Japan.
Masokistisk syn på historie plantet i GHQ og agenter for den magt, der ønsker at holde japanske borgere i anti-japansk tanke.
Nikkan Gendai bliver leveret e-mail hver dag, men dette medie mv er nøjagtigt mediet af sig selv.
Anyway vil de hver dag levere overskrifter, som jeg ikke har råd til at se ... mennesker i Kina og den koreanske halvø ville være normal adfærd.
Det er ingen overdrivelse at sige, at medierne som Asahi Shimbun og de mennesker, der kontrollerer NHKs ur 9, er eksistensen af mindre end Yakuza.
Yakuzu placerer kun en stor ulejlighed på det smalle område i kvarteret, men de fortsætter med at sætte en masse problemer på Japan og de japanske borgere.
Der kan være uskrevne regler, at originalt affald ikke sætter hånd på de stædige mennesker, men de har ikke engang sådanne uskrevne regler.
Hvis det er at få folk til at indse deres forvrængede tanker, argument, er det eksistensen af mindre end bare virkelig yakuza, som ikke vælger et middel.
STRONG I REGEN (Af Kenji MIYAZAWA / Oversat af Roger Pulvers), som er karakteren af 99% af japanske andre end dem,
Stærk i regnen
Stærk i vinden
Stærkt mod sommervarmen og sneen
Han er sund og robust
Fri for alt ønske
Han mister aldrig sin generøse ånd
Ikke det stille smil på hans læber
Han spiser fire gange upoleret ris
Miso og et par grøntsager om dagen
Han betragter sig ikke selv
Uanset hvad der sker ... hans forståelse
Kommer fra observation og erfaring
Og han mister aldrig syn på ting
Han bor i en lille stråtækt hytte
På et felt i en fyrretræs skygger
Hvis der er et sygt barn i øst
Han går der for at pleje barnet
Hvis der er en træt mor i vest
Han går til hende og bærer hendes skiver
Hvis nogen er nær død i syd
Han går og siger: 'Vær ikke bange for'
Hvis der er strid og retssager i nord
Han kræver, at folket sætter en stopper for deres besmittelse
Han græder på tørketidspunktet
Han plods om tab under den kolde sommer
Alle kalder ham 'Blockhead'
Ingen synger hans ros
Eller tage ham til hjertet ...
Det er den slags person
jeg vil være
Der er mennesker som Mr. Taniguchi, der vil gøre sit bedste for verdens skyld, for andres skyld har Japan udviklet sig, og civilisationens drejebord drejede sig om som en forsyn af Gud.
De tjener mange penge med litterært hackwork og hæver egenskaberne hos dem, der tjener mange penge ved at tale forretninger. Den første er at gøre plausible titler af mennesker fortælle deres forvrængede ideer, som hele tiden foregiver moralisme.
Sidstnævnte snyder med hyppig latter.
Men japanske borgere må aldrig glemme, at de altid har bragt katastrofer til Japan med de laveste kvaliteter mindre end Yakuza.
Det er strengt virkelighed, at resultatet af Asahi Shimbun rasende roser som om overskriften mod krig førte til starten af Japan - USA-krigen.
Men de holdt deres skændsel skylden på de soldater, der døde for at kæmpe for landet i krigets århundrede og holdt deres ansigt.
De er ikke mere rogues.
Det er på tide for de japanske borgere at vide, at det faktisk er deres faktiske tilstand.
เมื่อวานนี้ฉันเห็นโฆษณานิตยสารรายเดือน HANADA กับรถ JR ที่แขวนอยู่
ฉันคิดว่ามันดีมาก
ตามที่ได้กล่าวมาหลายครั้งความรุนแรงของหัวข้อข่าวในนิตยสารรายสัปดาห์ของญี่ปุ่น
ไม่ใช่แค่คิดว่าบทความนี้เป็นบทความเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นของแท้
อาจเป็นผลมาจากกิจกรรม provocateur ตัวแทนในจีนและเกาหลีใต้
พวกเขาต้องการที่จะทำให้การเมืองญี่ปุ่นอ่อนแอลง = ต้องการลดกำลังของประเทศชาติของญี่ปุ่นพวกเขาต้องการที่จะแคระญี่ปุ่น
มุมมองของมัสยิดของประวัติศาสตร์ที่ปลูกใน GHQ และตัวแทนของอำนาจที่ต้องการให้ชาวญี่ปุ่นในความคิดต่อต้านญี่ปุ่น
Nikkan Gendai ส่งอีเมลทุกวัน แต่สื่ออื่น ๆ เป็นสื่อของตัวเอง
อย่างไรก็ตามทุกวันพวกเขาจะส่งหัวที่ไม่สามารถมองเห็นได้ ... มนุษย์ในประเทศจีนและคาบสมุทรเกาหลีจะเป็นพฤติกรรมปกติ
ไม่มีอะไรที่เกินจริงที่จะกล่าวได้ว่าสื่อเช่น Asahi Shimbun และผู้ที่ควบคุมนาฬิกาของ NHK 9 นั้นมีน้อยกว่ายากูซ่า
Yakuzu ทำให้เกิดความไม่สะดวกอย่างยิ่งต่อพื้นที่แคบ ๆ ในละแวกใกล้เคียง แต่พวกเขายังคงเป็นปัญหากับญี่ปุ่นและพลเมืองญี่ปุ่น
อาจมีกฎไม่ลงตัวว่าขยะต้นฉบับไม่ได้เอามือคนปากแข็ง แต่พวกเขาไม่ได้มีกฎที่ไม่ได้เขียนไว้เช่นนี้
ถ้าเป็นการกระตุ้นให้คนตระหนักถึงความคิดที่ผิดเพี้ยนของพวกเขาการโต้เถียงก็คือการดำรงอยู่ของยากูซ่าน้อยกว่ายากูซึ่มอย่างแท้จริงซึ่งไม่ได้เลือกวิธี
STRONG IN THE RAIN (โดย Kenji MIYAZAWA / แปลโดย Roger Pulvers) ซึ่งเป็นตัวอักษรของ 99% ของญี่ปุ่นอื่น ๆ กว่าพวกเขา,
ฝนตกหนัก
ลมแรง
แข็งแรงต่อความร้อนในช่วงฤดูร้อนและหิมะ
เขาแข็งแรงและแข็งแรง
ปราศจากความปรารถนาทั้งหมด
เขาไม่เคยสูญเสียจิตวิญญาณที่ใจกว้างของเขา
หรือรอยยิ้มอันเงียบสงบบนริมฝีปากของเขา
เขากินข้าวไม่อิ่มตัว 4 ก้อน
มิโซและผักไม่กี่วัน
เขาไม่คิดว่าตัวเอง
ในสิ่งที่เกิดขึ้น ... ความเข้าใจของเขา
มาจากการสังเกตการณ์และประสบการณ์
และเขาไม่เคยมองไม่เห็นสิ่งต่างๆ
เขาอาศัยอยู่ในกระท่อมหลังคามุงด้วยเล็กน้อย
ในทุ่งนาในเงาของต้นสน
หากมีเด็กป่วยอยู่ทางทิศตะวันออก
เขาไปที่นั่นเพื่อเลี้ยงดูเด็ก
ถ้ามีแม่เหนื่อยอยู่ทางทิศตะวันตก
เขาไปหาเธอและถือกองกำลังของเธอ
ถ้ามีคนใกล้ตายในภาคใต้
เขาไปและพูดว่า 'ไม่ต้องกลัว'
หากมีการปะทะกันและฟ้องร้องในภาคเหนือ
เขาเรียกร้องให้ประชาชนสลายตัวของพวกเขา
เขาร้องไห้ในขณะที่ภัยแล้ง
เขาพ่ายแพ้ในช่วงฤดูร้อนที่หนาวเย็น
ทุกคนเรียกเขาว่า 'Blockhead'
ไม่มีใครร้องเพลงสรรเสริญของเขา
หรือพาเขาไปสู่หัวใจ ...
นั่นคือการจัดเรียงของบุคคล
ฉันอยากเป็น
มีหลายคนที่ชอบนายทานิกุจิที่จะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อโลกเพราะเพื่อคนอื่น ๆ ญี่ปุ่นได้พัฒนาขึ้นและตารางพลวัตแห่งการหันเหความสนใจกลับกลายเป็นความรอบคอบของพระเจ้า
พวกเขาได้รับเงินเป็นจำนวนมากกับการตัดขาดวรรณกรรมและยกลักษณะของผู้ที่ได้รับเงินเป็นจำนวนมากโดยการพูดคุยธุรกิจเดิมคือการทำให้ชื่อที่เป็นไปได้ของมนุษย์บอกความคิดที่บิดเบี้ยวของพวกเขาอย่างต่อเนื่องแกล้งทำเป็นศีลธรรม
กลโกงหลังกับเสียงหัวเราะบ่อยๆ
อย่างไรก็ตามพลเมืองญี่ปุ่นไม่ควรลืมว่าพวกเขาได้นำภัยพิบัติมาสู่ญี่ปุ่นเสมอโดยมีคุณสมบัติต่ำกว่ายากูซ่า
ความจริงที่รุนแรงอันเป็นผลมาจากการที่ Asahi Shimbun ตื่นเต้นราวกับมุ่งหน้าสู่สงครามนำไปสู่การเริ่มต้นสงครามญี่ปุ่น - สหรัฐฯ
แต่พวกเขาเก็บความผิดของพวกเขาตำหนิทหารที่เสียชีวิตต่อสู้เพื่อประเทศในศตวรรษของสงครามและเก็บสีหน้าของพวกเขา
พวกนี้ไม่ใช่นักเลงอีกต่อไป
ถึงเวลาแล้วที่พลเมืองญี่ปุ่นจะรู้ว่านี่เป็นสภาพจริงของพวกเขาแน่นอน
Igår såg jag en annons av månadsbladet HANADA med JRs bilhängande.
Jag tyckte det var väldigt bra.
Som jag har nämnt många gånger, är rubrikerna i japanska veckotidningar allvarliga.
Det handlar inte bara om att tänka på att det är en artikel som skrivs av en äkta japansk.
Det är förmodligen resultatet av agenten provokatör verksamhet i Kina och Sydkorea.
De vill försvaga japanska politiken = de vill försvaga Japans nationella styrka, de vill dvärga Japan.
Masochistisk syn på historia planterad i GHQ och agenter av makten som vill behålla japanska medborgare i anti-japansk tanke.
Nikkan Gendai levereras e-post varje dag, men det här mediet etc. är exakt medium för sig själva.
Hur som helst kommer de varje dag att leverera rubriker som jag inte har råd att se ... människor i Kina och Koreas halvö skulle vara normalt beteende.
Det är ingen överdrift att säga att media som Asahi Shimbun och de människor som kontrollerar NHKs klocka 9 är förekomsten av mindre än Yakuza.
Yakuzu lägger bara ett stort besvär på det smala området i grannskapet, men de fortsätter att lägga mycket besvär på Japan och de japanska medborgarna.
Det kan finnas oskrivna regler att originalavfall inte tar hand om de envisa, men de har inte ens sådana oskrivna regler.
Om det är att inducera folket att förverkliga sin förvrängda tanke, argument, är det förekomsten av mindre än bara verkligen yakuza som inte väljer ett medel.
Stark i regnet (av Kenji MIYAZAWA / översatt av Roger Pulvers) som är karaktären av 99% av japanska andra än dem,
Starkt i regnet
Stark i vinden
Stark mot sommarvärme och snö
Han är frisk och robust
Fri från all önskan
Han förlorar aldrig sin generösa ande
Inte heller det tysta leendet på hans läppar
Han äter fyra gå av opolerat ris
Miso och några grönsaker om dagen
Han anser inte sig själv
I vad som än händer ... hans förståelse
Kommer från observation och erfarenhet
Och han förlorar aldrig syn på saker
Han bor i en liten halmtakshytt
På ett fält i en tallskogs skuggor
Om det är ett sjukt barn i öst
Han går dit för att sköta barnet
Om det är en trött mamma i väst
Han går till henne och bär hennes skivor
Om någon är nära döden i söder
Han går och säger, "Var inte rädd"
Om det finns strid och rättegång i norr
Han kräver att folket lägger ett slut på deras besynderlighet
Han gråter vid tidpunkten för torka
Han plockar om med en förlust under den kalla sommaren
Alla kallar honom "Blockhead"
Ingen sjunger hans berömmar
Eller ta honom till hjärta ...
Det är sorts person
jag vill bli
Det finns människor som Mr Taniguchi som kommer att göra sitt bästa för världens skull, för andras skull har Japan utvecklats och civilisationens svängbord vände sig som en försörjning av Gud.
De tjänar mycket pengar med litterärt hackwork och höjer egenskaperna hos dem som tjänar mycket pengar genom att prata affärer. Den förra är att göra trovärdiga titlar av människor berätta för sina förvrängda idéer, ständigt låtsas moralism.
Sistnämnda fuskar med ofta skratt.
Japanska medborgare får emellertid aldrig glömma att de alltid har orsakat katastrofer till Japan med de lägsta kvaliteterna mindre än Yakuza.
Det är sträng verklighet att resultatet av Asahi Shimbun rasande rörande som om den sträckte sig mot krig ledde till starten av Japan - USA-kriget.
Men de höll sina missförhållanden skyllde på soldaterna som dog kämpar för landet i krigets århundradet och höll sitt ansikte.
De är inte mer skurkar.
Det är dags för de japanska medborgarna att veta att det verkligen är deras faktiska skick.
يوم أمس، رأيت إعلانا من مجلة هانادا الشهرية مع جر في - سيارة معلقة.
انا اظن انها كانت جيدة جدا.
كما ذكرت عدة مرات، شدة العناوين في المجلات الأسبوعية اليابانية.
انها ليست مجرد التفكير في أنه مقال كتبه عن اليابانية حقيقية.
وربما كان ذلك نتيجة لأنشطة الاستفزاز الوكيل في الصين وكوريا الجنوبية.
انهم يريدون اضعاف السياسة اليابانية = انهم يريدون اضعاف القوة الوطنية لليابان، انهم يريدون قزم اليابان.
وجهة نظر ماسوشيستيك من التاريخ المزروعة في قق وكلاء من السلطة الذين يرغبون في الحفاظ على المواطنين اليابانيين في الفكر المناهضة لليابانية.
يتم تسليم نيكان جينداي البريد الإلكتروني كل يوم، ولكن هذه الوسائط الخ هي بالضبط وسيلة لأنفسهم.
على أي حال، كل يوم، وسوف تسليم العناوين التي لا أستطيع أن أرى أن ... البشر في الصين وشبه الجزيرة الكورية سيكون السلوك الطبيعي.
ليس من قبيل المبالغة أن نقول إن وسائل الإعلام مثل أساهي شيمبون والناس الذين يسيطرون على ساعة نهك 9 هي وجود أقل من ياكوزا.
ياكوزو يضع فقط إزعاجا كبيرا على منطقة ضيقة من الحي، لكنها لا تزال تضع الكثير من المتاعب على اليابان والمواطنين اليابانيين.
قد تكون هناك قواعد غير مكتوبة أن القمامة الأصلية لا تضع اليد على الناس العنيد، ولكن ليس لديهم حتى هذه القواعد غير مكتوبة.
إذا كان للحث الناس على تحقيق فكرهم مشوهة، والحجة، هو وجود أقل من مجرد ياكوزا حقا الذي لا يختار وسيلة.
قوي في نهر (بواسطة كينجي ميازاوا / ترجمتها روجر بولفرز) الذي هو شخصية 99٪ من اليابانيين غيرهم،
قوية في المطر
قوية في مهب الريح
قوية ضد حرارة الصيف والثلوج
انه صحي وقوي
خالية من كل الرغبة
انه لم يفقد روحه السخية
ولا ابتسامة هادئة على شفتيه
يأكل أربعة يذهب من الأرز غير المصقول
ميسو وعدد قليل من الخضار يوميا
انه لا يعتبر نفسه
في كل ما يحدث ... فهمه
يأتي من الملاحظة والخبرة
وانه لا يفقد البصر
وهو يعيش في كوخ من القش سقف قليلا
في حقل في ظلال بستان شجرة الصنوبر
إذا كان هناك طفل مريض في الشرق
يذهب إلى هناك لتمريض الطفل
إذا كانت هناك أم متعبة في الغرب
يذهب إليها وتحمل لها الحزم
إذا كان شخص ما بالقرب من الموت في الجنوب
يذهب ويقول: "لا تخافوا"
إذا كان هناك نزاعات ودعاوى قضائية في الشمال
ويطالب بأن يضع الشعب حدا لبيته
انه يبكي في وقت الجفاف
انه يتأرجح في خسارة خلال الصيف البارد
الجميع يدعوه "بلوكهيد"
لا أحد يغني له الثناء
أو أخذه إلى القلب ...
هذا هو نوع الشخص
اريد ان اكون
هناك أشخاص مثل السيد تانيجوتشي الذي سوف يبذل قصارى جهده من أجل العالم، من أجل الآخرين، وقد وضعت اليابان وتحولت الجدول بدوره من الحضارة حول بروفيدنس من الله.
يكسبون الكثير من المال مع هاكور الأدبية ورفع خصائص أولئك الذين يكسبون الكثير من المال من خلال الحديث الأعمال، والسابق هو جعل عناوين معقولة من البشر اقول أفكارهم مشوهة، باستمرار التظاهر والأخلاق.
هذا الأخير يغش مع الضحك المتكرر.
ومع ذلك، يجب على المواطنين اليابانيين ألا ينسوا أبدا أنهم قد جلبوا دائما الكوارث إلى اليابان بأقل صفات أقل من ياكوزا.
ومن الحقائق الصارمة أن نتيجة أساهي شيمبون التحريك المضطرب كما لو أن التوجه نحو الحرب أدى إلى بداية الحرب اليابانية - الأمريكية.
لكنهم أبقوا على إساءتهم اللوم على الجنود الذين لقوا مصرعهم في القتال من أجل البلاد في قرن الحرب وأبقوا على رعايتهم.
أنها ليست أكثر روجز.
لقد حان الوقت لكي يعرف المواطنون اليابانيون أن هذا هو حالتهم الفعلية بالفعل.
Kemarin, saya melihat sebuah iklan majalah bulanan HANADA dengan mobil JR yang digantung.
Saya pikir itu sangat bagus.
Seperti yang telah saya sebutkan berkali-kali, tingkat keparahan berita utama di majalah mingguan Jepang.
Ini bukan hanya tentang berpikir bahwa itu adalah artikel yang ditulis oleh seorang Jepang asli.
Ini mungkin hasil aktivitas agen provokator di China dan Korea Selatan.
Mereka ingin melemahkan politik Jepang = mereka ingin melemahkan kekuatan nasional Jepang, mereka ingin kurcaci Jepang.
Pandangan masokistik tentang sejarah ditanam di GHQ dan agen-agen kekuatan yang ingin membuat warga Jepang dalam pemikiran anti-Jepang.
Nikkan Gendai dikirim e-mail setiap hari, tapi media ini dll adalah media mereka sendiri.
Bagaimanapun, setiap hari, mereka akan memberikan judul yang tidak dapat saya lihat ... manusia di China dan Semenanjung Korea akan menjadi perilaku yang normal.
Tak berlebihan bila dikatakan bahwa media seperti Asahi Shimbun dan orang-orang yang mengendalikan jam tangan NHK 9 adalah keberadaan kurang dari Yakuza.
Yakuzu hanya menempatkan ketidaknyamanan besar di daerah sempit di lingkungan sekitar, tapi mereka terus membuat banyak masalah di Jepang dan warga Jepang.
Mungkin ada peraturan tak tertulis bahwa sampah asli tidak mengulurkan tangan pada orang-orang yang keras kepala, tapi mereka bahkan tidak memiliki peraturan tidak tertulis semacam itu.
Jika itu adalah untuk mendorong orang-orang untuk mewujudkan pemikiran terdistorsi mereka, argumennya, adalah adanya kurang dari sekedar yakuza yang benar-benar tidak memilih sarana.
KUAT DI HUJAN (oleh Kenji MIYAZAWA / Diterjemahkan oleh Roger Pulvers) yang merupakan karakter 99% orang Jepang selain mereka,
Kuat dalam hujan
Kuat dalam angin
Kuat melawan musim panas dan salju
Dia sehat dan kuat
Bebas dari semua keinginan
Dia tidak pernah kehilangan semangatnya yang murah hati
Juga senyumnya yang senyap di bibirnya
Dia makan empat potong beras kasar
Miso dan beberapa sayuran sehari
Dia tidak menganggap dirinya sendiri
Dalam apapun yang terjadi ... pengertiannya
Berasal dari pengamatan dan pengalaman
Dan dia tidak pernah kehilangan banyak hal
Dia tinggal di pondok atap jerami kecil
Di lapangan di bawah bayang-bayang pohon pinus
Jika ada anak yang sakit di timur
Dia pergi ke sana untuk merawat anak itu
Jika ada ibu yang lelah di barat
Dia mendatanginya dan membawa berkas dia
Jika seseorang hampir meninggal di selatan
Dia pergi dan berkata, 'Jangan takut'
Jika ada perselisihan dan tuntutan hukum di utara
Dia menuntut agar orang-orang menghentikan kepicikan mereka
Dia menangis pada saat kekeringan
Dia plods tentang kerugian selama musim dingin
Semua orang memanggilnya 'Blockhead'
Tidak ada yang menyanyikan pujiannya
Atau membawanya ke hati ...
Itu adalah tipe orang
aku ingin menjadi
Ada orang-orang seperti Tuan Taniguchi yang akan melakukan yang terbaik demi dunia, demi orang lain, Jepang telah berkembang dan meja putar peradaban berbalik sebagai pemeliharaan Tuhan.
Mereka mendapatkan banyak uang dengan kerja keras sastra dan meningkatkan karakteristik orang-orang yang menghasilkan banyak uang dengan membicarakan bisnis, yang pertama adalah membuat judul manusia yang masuk akal menceritakan gagasan mereka yang terdistorsi, terus berpura-pura-moralisme.
Yang terakhir menipu dengan tawa sering.
Namun, warga negara Jepang tidak boleh lupa bahwa mereka selalu membawa bencana ke Jepang dengan kualitas terendah kurang dari Yakuza.
Ini adalah kenyataan yang keras bahwa hasil Asahi Shimbun dengan geram beriringan seolah menuju perang menyebabkan dimulainya Perang Jepang-AS.
Tapi mereka tetap menyalahkan kesalahan mereka pada tentara yang tewas dalam peperangan untuk memperjuangkan negara ini dalam abad perang dan menjaga wajah mereka.
Mereka bukan lagi penyamun.
Sudah saatnya warga Jepang mengetahui bahwa itu adalah kondisi sebenarnya mereka.
Ieri ho visto un annuncio pubblicitario della rivista mensile HANADA con la sospensione in macchina di JR.
Pensavo fosse molto buono.
Come ho già detto molte volte, la severità dei titoli nei settimanali giapponesi.
Non si tratta solo di pensare che sia un articolo scritto da un vero giapponese.
Probabilmente è il risultato dell'attività dell'agente provocatore in Cina e Corea del sud.
Vogliono indebolire la politica giapponese = vogliono indebolire la forza nazionale del Giappone, vogliono sminuire il Giappone.
Visione masochista della storia piantata in GHQ e agenti del potere che vogliono mantenere i cittadini giapponesi nel pensiero anti-giapponese.
Nikkan Gendai riceve e-mail ogni giorno, ma questo media ecc. È esattamente il medium di se stessi.
Ad ogni modo, ogni giorno, consegneranno titoli che non posso permettermi di vedere ... gli esseri umani in Cina e nella penisola coreana sarebbero comportamenti normali.
Non è esagerato dire che i media come Asahi Shimbun e le persone che controllano l'orologio di NHK 9 sono meno di Yakuza.
Yakuzu pone solo un grande inconveniente nell'area ristretta del quartiere, ma continua a mettere un sacco di guai sul Giappone e sui cittadini giapponesi.
Ci possono essere regole non scritte che la spazzatura originale non mette le mani sulle persone testarde, ma non hanno nemmeno regole così non scritte.
Se è per indurre le persone a realizzare il loro pensiero distorto, argomento, è l'esistenza di meno della semplice yakuza che non sceglie un mezzo.
FORTE NELLA PIOGGIA (Di Kenji MIYAZAWA / Tradotto da Roger Pulvers) che è il carattere del 99% dei giapponesi diversi da loro,
Forte sotto la pioggia
Forte nel vento
Forte contro il caldo estivo e la neve
Lui è sano e robusto
Libero da ogni desiderio
Non perde mai il suo spirito generoso
Né il tranquillo sorriso sulle sue labbra
Mangia quattro go di riso non lucidato
Miso e poche verdure al giorno
Lui non si considera
In qualunque cosa accada ... la sua comprensione
Viene dall'osservazione e dall'esperienza
E non perde mai la vista delle cose
Vive in una piccola capanna dal tetto di paglia
In un campo all'ombra di un boschetto di pini
Se c'è un bambino malato a est
Va lì per curare il bambino
Se c'è una madre stanca nell'ovest
Lui va da lei e porta i suoi covoni
Se qualcuno è vicino alla morte nel sud
Lui va e dice: "Non aver paura"
Se ci sono conflitti e cause legali nel nord
Esige che le persone mettano fine alla loro meschinità
Piange al momento della siccità
Si addormenta durante la fredda estate
Tutti lo chiamano 'Blockhead'
Nessuno canta le sue lodi
O portarlo al cuore ...
Questo è il tipo di persona
voglio essere
Ci sono persone come il signor Taniguchi che farà del suo meglio per il bene del mondo, per il bene degli altri, il Giappone si è sviluppato e la piattaforma della civiltà si è trasformata in una provvidenza di Dio.
Guadagnano un sacco di soldi con lavori letterari e aumentano le caratteristiche di coloro che guadagnano molto denaro parlando di affari, il primo è quello di fare titoli plausibili degli umani che raccontano le loro idee distorte, continuamente pretese-moralismo.
Quest'ultimo tradisce con frequenti risate.
Tuttavia, i cittadini giapponesi non devono mai dimenticare di aver sempre portato disastri in Giappone con le qualità più basse di meno della Yakuza.
È una dura realtà che il risultato di Asahi Shimbun si agitasse furiosamente come se dirigersi verso la guerra portasse all'inizio della guerra tra Giappone e Stati Uniti.
Ma hanno mantenuto il loro misfatto incolpato sui soldati che sono morti combattendo per il paese nel secolo di guerra e hanno mantenuto il loro aspetto.
Non sono più ladri.
È tempo che i cittadini giapponesi sappiano che è davvero la loro condizione reale.