文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

it is a popular page yesterday.

2019年06月12日 12時03分04秒 | 全般

1

辻元清美の両親の国籍は韓国なんでしょうか? 国籍が韓国である噂は多かったので、 帰化の噂の真相を調べてみますと、

3

正論編集部から送られてきた朝日新聞記者のツイッターを見て、唖然とした。*初めて見た私も、初めて見る読者も唖然としたはずである*

4

トップページ

5

有名なのは、橋本龍太郎元首相を籠絡した中国人女性通訳のケースだ。

6

そして、辻元清美の選挙区である、大阪10区、高槻市は日本赤軍の関係者・支援者の多い土地で知られているそうですよ

7

この小泉が、松沢病院に入院歴があるということについては、小泉家の極秘事項になっている。

8

豊中市議である木村真は、あの悪名高い連帯ユニオン、関西地区生コン支部と地方議員ネットワークの副代表であり、

9

中国には「東郭先生」という昔話がある。東郭先生という書生が、山で猟師に追われた瀕死のオオカミを助けた。しかし、オオカミは恩を感じるどころか、逆に東郭先生を襲おうとした

10

原子力産業の有史以来の事故死者数を上回る人間が、石炭鉱山では1カ月の間に死んでいる。

11

原子力安全基準の改定に、緑(過激な環境保護論者)のグループが気付かないでほしいと日々祈っているはずだ

12

以下はアメーバにおける今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

13

そんな根拠レスのデータをもとに何兆円もかけて畑や森まで除染させる。 仕掛けた民主党と朝日の責任は重い。 

14

こういう報復をまるで膝蓋腱反射みたいにやる国が支那だ。  当時の日本大使は支那かぶれの丹羽宇一郎・伊藤忠会長。

15

いずれにせよ、この巧みな印象操作による記事によって、世界中のメディアは、大きく反応した。

16

影響力と巧みな弁舌をすべて「日本人の貶めに使う目的は何なのか」と著者は朝日とそれに倣う新聞界に問うている。

17

そんな不正を糺すのも規制委の仕事だが、そっちは放置。 ブスなかぐや姫は見るに堪えない。

18

安倍vs朝日の闘争勃発…このあとも朝日新聞の日本を貶める報道は続くが

19

NHK、TBS、テレビ朝日の偏向報道が何故あれほど酷くて執拗なのかを明らかにしている。

20

以下は午後のリアルタイムベスト10である。

21

小森 陽一…「九条の会」事務局長…日本共産党党員で、書記局員であった父・小森良夫…NHK側で証言している

22

可能它刚刚验证了这个记录吗?

23

実はこの写真は、朝日新聞のカメラマンが、自らナイフでサンゴに傷をつけて撮った悪質な捏造記事だったのである

24

著者が本紙「新聞に喝!」に登場した。本書はそれを主にまとめたものだが、朝日とは因縁の吉田調書事件も入っている。

25

以下は午後のリアルタイムベスト10である。

26

Cependant, le dosimètre était normal et le discours était également une fabrication du journaliste

27

it is a popular page yesterday best 10 on ameba

28

なにより今後20~30年もの間、民主化が進まなければ、中国経済の成長エネルギーは自然に枯渇していくしかない。

29

最近の韓国の文在寅大統領政権のわが国に対する無礼非道なやりくちに内外に批判の声も高まり、彼の支持率も降下してきていると聞くが、

30

以下はアメーバにおける今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

31

In fact, none of the tank corps associates have heard of that staff remark.

32

En Corée, la discrimination à l'égard des femmes était elle aussi extrême.

33

En Corea, la discriminación contra las mujeres también fue extrema.

34

这是一次精辟的伟大演示,证明他是唯一的记者

35

it is a popular page yesterday 2019/6/10.

36

以下はアメーバにおける今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

37

以下は今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

38

今しがたインターネットで発見したのが以下の記事。ネットならではの労作である。

39

The Japanese suffered much disadvantage by Asahi Shimbun's report.

40

日本国民全員と世界中の人たちが知るべき事実に満ちた世界一の論文である

41

そんなぎりぎりの瀬戸際に、令和の新時代にあたって我々は立たされていることを銘記しなければならないのである。

42

以下は今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

43

高齢者の人達ほど情報弱者で、朝日、毎日、東京、中日等の新聞を購読してNHKを視聴している人達が大半なのだから…読者の方々は…この本を推奨しなければならない

44

Everything it should put out is going to be included in the report.

45

潮風で鍛えた声は国技館でトランプ米大統領を振り向かせ、握手の栄を得ている。その大音声で今の新聞に正気を取り戻せと訴えている。

46

He kept saying,'I was wrong. I mustn't have shown any mercy on the enemy.'

47

自分達の支配を守ろうとして下種野郎の極みであるデビッド・ケイ達を使って国連で日本には報道の自由がない或いは脅かされているなどと国連で報告させる左翼小児病患者達

48

Do you want to be the backbone media for those who go on a tale to the UN?

49

西側、特にヨーロッパ諸国が一帯一路にかくも安易に便乗していることが、いかに深刻な問題をはらんでいるのか改めて考えておく必要がある。

50

格差社会の頂点に立ち続けた挙げ句、「若い世代」に見放されたこの素粒子の書き手には、自社の平成30年余の歩みがまったく見えていないようである。

 


devrait être surpris par ses connaissances, sa perspicacité, la finesse de la vérification

2019年06月12日 11時25分52秒 | 全般

Tous ceux qui ont souscrit au livre suivant en réponse à mes recommandations devraient être émerveillés par ses connaissances, sa perspicacité, sa finesse de vérification et son niveau de couverture élevé.
Dans le même temps, vous conviendrez avec moi que mon commentaire selon lequel il est le seul et l'unique journaliste de l'après-guerre est bien vrai.
Les Blancs sont toujours en train de déranger
Comparaison brutale
C’est comme si un journal japonais écrivait une histoire spéciale, qui remonte à la guerre précédente, lorsque le 15 août a lieu tous les ans.
Le vingtième siècle était exactement le siècle japonais.
C'est parce que le Japon a détruit un règne blanc et que c'est la forme qui domine le monde.
C'était une «guerre précédente» dans laquelle une nation blanche tentait de mettre fin au flot et à la confrontation du Japon au milieu du XXe siècle.
Après cela, selon les mots d'Owen Latimore, la nation blanche a brûlé dans tout le Japon et ils ont voulu semer du sel et éliminer le Japon de la même manière que Carthage.
Cependant, comme il est différent de l'époque romaine, il est impossible de prendre une opération de purification ethnique aussi fièrement.
Ils ont mis en œuvre la politique d'occupation du Japon contre le Japon, qui consistait à "relever l'armée et à l'insérer dans un pays agricole sans résistance", mais le Japon n'était pas conforme à son plan; ils réalisaient que le Japon devenait la deuxième économie mondiale.
Quelle a été la dernière guerre? Il y a un point dans la vérification, rappelant que c'est suffisant. Je comprends que ce soit une particularité de sa signification, par exemple, «L’élimination de l’arme chimique commence» d’Asahi Shimbun.
L'Asahi Shimbun reprend les conséquences du «péché mortel japonais», comme pour affirmer que l'armée japonaise utilisait des armes à gaz toxiques et venait de les abandonner.
Dans la colonne, Hitomi Yamaguchi a déclaré: "La guerre m’est perdue et l’article 9 de la Constitution" sera écrit sans aucun sens.
Lors de l'annexion du Japon et de la Corée en 100 ans, les Asahis ont souligné que "le Japon régnait sur la péninsule coréenne et emportait mots et noms".
C'est le Japon qui a illuminé la culture de la péninsule qui était un "lieu éloigné dans le monde" (Kō Bun'yū dans son cours intensif d'histoire moderne).
Les personnes qui ont une dépendance à la Chine et dont le nom du fondateur a été changé en Chine, cette fois-ci, revendiquaient le nom japonais de façon arbitraire. Asahi Shimbun ne fait pas cette vérification non plus.
Ils jugent le Japon comme coupant le nœud gordien en tant que "personne ayant commis un crime grave".
Ce qui vous fait plaisir de dénigrer le Japon, c'est de vouloir entendre parler de cette action psychologique, mais Asahi Shimbun n’est en fait pas la seule critique sans fondement du Japon.
"Le New York Times" parle aussi de la bombe atomique d'Hiroshima avant la fin de la guerre. Ils font rappeler à l'écrivain philippin Francisco Sionil José la brutalité des forces armées de l'Empire du Japon.
se faire gifler par des soldats japonais postés à Manille '' Ils ont détruit Manille ',
Ainsi, "le bombardement atomique d'Hiroshima est naturel", a-t-il accusé le Japon d'un crime majeur au même titre que l'Asahi Shimbun.
Parlant à l’honneur japonais, c’est l’unité de MacArthur qui est revenue qui a détruit indistinctement Manille.
L’armée japonaise n’a pas pris le contrôle des habitations philippines, mais campe dans les hippodromes de la ville, et la plupart quittent la ville avant l’invasion de l’armée américaine.
Si l’été arrive, cet écrivain philippin aura un autre tour.
Je voudrais conseiller un à cette occasion.
Vous devriez lire Tenney, l'autobiographie de Lester sur les victimes de la marche de la mort de Bataan.
Tenney se retira à Bataan avec le message du tank M3, affirmant que «les Philippins et les Japonais étaient indistincts». Vietnam.
Ils ont fait quelque chose de pire que la gifle.
Ou lisez le compte rendu de l'audience publique du Sénat des États-Unis au cours de laquelle les États-Unis ont envahi le pays de cet écrivain au début du XXe siècle.
L’armée américaine a complètement abandonné l’éthique de la guerre en raison de la torture. Les prisonniers philippins boivent de l’eau de boue. cinq jours et tuez.
À Batangas, dans le Samar, un habitant a été massacré et «200 000 personnes ont été tuées, en supposant que le nombre de personnes soit faible», et les comptes rendus d'audience publique sont clos.
Le New York Times compte un nombre illimité d'écrivains asiatiques qui flattent aux États-Unis, trouvant le bon moment, ils ont fabriqué un «crime grave japonais».
Un journaliste blanc, lui aussi, écrit chaque fois qu’il ya une occasion, l’article d’information intitulé «État d’invasion / Japon» plus sombre.
Ce manuscrit continue.


应该对他的知识,洞察力,验证的精细度和高水平的报道感到惊讶

2019年06月12日 11時23分11秒 | 全般

每个订阅以下书籍以回应我的建议的人都应该对他的知识,洞察力,验证的精细程度以及高水平的报道感到惊讶。
与此同时,你会同意我对他是战后世界唯一的记者的评论确实如此。
白人总是诡计多端
残酷的比较
它变成了日本报纸撰写一个特殊故事的形式,回顾之前的战争,每年八月十五日到来。
二十世纪正是日本的世纪。
这是因为日本摧毁了白人统治,然后它就是统治世界的形式。
这是一场“以前的战争”,有一个白人国家试图阻止流动和日本在二十世纪中叶的对抗。
在那之后,用欧文·拉斐尔的话来说,这个白色的国家在日本各地都被烧毁了,他们想像迦太基一样播撒盐并消灭日本。
然而,由于它与罗马时代不同,因此不可能如此自豪地进行种族净化操作。
他们实施了“拿起军队并将其纳入对抗日本的非抵抗农业国家”的占领政策,但日本不会像他们的计划那样,他们意识到日本正在成长为世界第二大经济体。
最后的战争是什么?验证有一点,回想一下就足够了。我理解这是否是其意义的一个特点,例如,朝日新闻的“化学武器处置开始”。
朝日新闻采取了“日本致命罪”的后果,好像是说日本军队使用毒气武器并放弃它们。
在专栏中,山口瞳的话说,“我的生命的运气在战争中失去了,宪法第9条”将被写成毫无意义的。
在100年的日本和韩国吞并中,朝日标题为“日本统治朝鲜半岛,并夺走了文字和名字。”
正是日本点燃了“世界上遥远的地方”半岛上的文化之光(KōBun'yū,现代历史密集课程)。
一直沉迷于中国并且创始人姓名的人改为中国,这一次,他们随意地声称拥有日本名字。朝日新闻也没有做这样的验证。
他们判断日本就像将“戈尔迪结”视为“犯下严重罪行的人”。
贬低日本你感到高兴的是希望听到这种心理行为,但朝日新闻实际上并不是这种毫无根据的日本批评。
“纽约时报”也是关于战争结束前的广岛原子弹,他们让菲律宾作家弗朗西斯科·西奥内尔·何塞回忆起日本帝国武装部队的暴行,“我曾经
被驻扎在马尼拉的日本士兵打了一拳“他们毁了马尼拉”,
因此,“广岛原子弹轰炸很自然,”他以与朝日新闻相同的方式指责日本发生重大犯罪事件。
在谈到日本的荣誉时,麦克阿瑟的部队回来后不分青红皂白地摧毁了马尼拉。
日本军队没有接管菲律宾人的房屋,而是在城市的赛道上安营扎寨,大多数人在入侵美国军队之前就离开了这座城市。
如果夏天到来,这位菲律宾作家将有另一个转折点。
我想在那个场合给一个人提供建议。
你应该阅读Tenney,莱斯特关于巴丹死亡三月受害者的自传。
Tenney用M3坦克退回巴丹,说“菲律宾人和日本人不可思议”,所以他从一端摧毁了过往的村庄,杀死了所有移动的东西,就像做了与Sonmi村一样的事情。越南。
他们做的事情比拍打更糟糕。
或者阅读美国参议院公开听证会的记录,当时美国在二十世纪早期入侵了这个作家的国家。
有一种折磨,美军完全放弃了导致菲律宾囚犯喝泥水的战争道德,并且有很多关于处决的记录,他们每天一个接一个地射击子弹,让他们受苦五天了,杀了。
在八打雁,萨马尔,它屠杀了一个居民,“20万人被杀,假设它很低”,并且公开听证会的记录已经结束。
“纽约时报”有无限数量的亚洲作家在美国奉承,找到合适的时机,制造“日本严重犯罪”。
每当有机会时,一位白人报社也写下了更加阴郁的“入侵国/日本”的信息文章。
这份手稿还在继续。


그의 지식, 통찰력, 검증의 정밀함, 그리고 높은 수준의 적용 범위에 놀라워해야합니다.

2019年06月12日 11時22分26秒 | 全般

내 추천에 대한 응답으로 다음 책을 구독하는 모든 사람은 그의 지식, 통찰력, 검증의 정밀성 및 높은 수준의 적용 범위에 놀라워해야합니다.
동시에 전후 세계에서 유일한 기자라고하는 제 의견에 정말로 동의합니다.
백인은 항상 계획하고있다.
야만적 인 비교
매년 8 월 15 일이되면 일본 신문이 전전을 돌아 보면서 특별한 이야기를 구성하는 형식이됩니다.
20 세기는 정확하게 일본 세기였습니다.
일본이 백인 통치를 파괴했기 때문에 그것은 세계를 지배하는 형태입니다.
20 세기 중엽에 일본의 대결과 흐름을 막으려는 백인 국가가 있었던 것은 '이전의 전쟁'이었다.
그 후, 오언 라티모어 (Owen Latimore)의 말에 따르면, 백인 국가는 일본 전역에서 화상을 입었고, 그들은 카르타고와 같은 방식으로 소금을 뿌리고 일본을 제거하기를 원했습니다.
그러나 로마 시대와 다르기 때문에 소수 민족 정화 작업을 자랑스럽게 받아 들일 수는 없습니다.
그들은 '군대를 들고 일본에 대한 저항없는 농촌 국가의 점령 정책에 넣었다. 그러나 일본이 계획대로되지는 않을 것이고, 일본은 세계에서 두 번째로 큰 경제로 성장했다는 것을 깨달았다.
마지막 전쟁은 무었입니까? 그것이 충분하다는 것을 확인하는 요점이 있습니다. 나는 그것이 아사히 신문의 'Chemical Weapons Disposal Begins'과 같은 의미의 특별한 특징인지 이해합니다.
아사히 신문은 일본군이 독가스 무기를 사용하고 버렸다고 말하는 것처럼 '일본인의 필사 죄'의 여파를 취하고있다.
이 칼럼에서 야마구치 히토미 (Yamomuchi Hitomi)의 말, '내 인생의 운은 잃어 버리고 헌법 제 9 조'는 무의미하게 쓰여질 것입니다.
아사히 대통령은 100 년 만에 일본과 한국이 합병되면서 '일본은 한반도를 통치하고 말과 이름을 없앴다'고 표명했다.
'세계의 외딴 곳'이었던 한반도의 문화를 밝혀 준 것은 바로 일본입니다 (근대사 강좌 인 고 번연).
중국에 중독되어 창업자의 이름이 중국으로 바뀐 사람들은 이번에 일본 이름을 임의로 주장했습니다. 아사히 신문도 그러한 검증을하지 않는다.
그들은 고르도의 매듭을 '중범 죄를 범한 사람'으로 자르는 것처럼 일본을 판단한다.
일본이 그 심리적 행동을 듣기를 원한다는 것을 몹시 기쁘게 생각하지만 아사히 신문은이 사실을 근거로 한 일본의 비판이 아닙니다.
'The New York Times'는 전쟁이 끝나기 전에 히로시마 원자 폭탄에 관한 내용이기도하다. 필리핀 작가 Francisco Sionil José는 일본 제국의 무장 세력의 잔혹 함을 상기 시키며,
마닐라에 주둔했던 일본 군인들에 의해 때 리고 마닐라를 파괴했다.
그래서 히로시마 원자 폭탄은 자연 스럽다. 그는 일본이 아사히 신문과 같은 방식으로 주요 범죄를 저질렀다고 비난했다.
일본의 명예와 이야기하자면, 그것은 마카라를 무차별로 파괴 한 맥아더 단원입니다.
일본 군대는 필리핀 가정을 점령하지 않고 도시의 경마장에 진을 쳤고, 대부분은 미군의 침략 이전에 도시를 떠난다.
여름이 오면 필리핀 작가는 또 하나의 변화를 겪을 것입니다.
나는 그 때 한 권고를하고 싶다.
바 테난 데스 월 (Bataan Death March)의 희생자들에 대한 레스터의 자서전 인 테니 (Tenney)를 읽어야합니다.
Tenney는 M3 탱크라고 말하면서 바탄에 은퇴했다. 필리핀과 일본인은 분별력이 없다고 말하면서 한쪽 끝으로 지나가는 마을을 파괴하고, 움직이는 모든 것을 죽였다. 즉, Sonmi 마을 사건과 같은 일을했다. 베트남.
그들은 때리는 것보다 더 나쁜 것을했습니다.
또는 미국이 20 세기 초이 작가의 국가를 침략했을 때 미국 상원 청문회의 기록을 읽으십시오.
미군이 전쟁 포로들을 완전히 포기하여 필리핀 포로들에게 진흙 물을 마시 게하는 고문이있다. 매일 사형수를 쏘아 죽인 기록이 많다. 5 일, 살인.
Batangas, 사마르에서는 거주자를 학살하고 '20 만 명이 살해 당해 살인이 낮다'고 공청회 기록이 체결되었습니다.
뉴욕 타임스는 적절한시기에 미국에서 더 아첨하는 아시아 작가를 무제한으로 보유하고 있으며 '일본의 심각한 범죄'가 발생했다.
백색 신문 기사 역시 기회가있을 때마다 더 우울한 '침략 국가 / 일본'의 정보 기사를 쓴다.
이 원고는 계속됩니다.


deve se surpreender com seu conhecimento, insight, refinamento de verificação

2019年06月12日 11時21分30秒 | 全般

Todo mundo que assina o livro a seguir em resposta às minhas recomendações deve se surpreender com seu conhecimento, insight, refinamento e alto nível de cobertura.
Ao mesmo tempo, você concordaria que meu comentário de que ele é o único jornalista no mundo do pós-guerra é de fato verdade.
Brancos estão sempre planejando
Comparação brutal
Torna-se como uma forma de um jornal japonês compor uma história especial, rememorando a guerra anterior, quando o dia 15 de agosto acontece todos os anos.
O século XX foi exatamente o século japonês.
É porque o Japão destruiu um reinado branco, e então é a forma que domina o mundo.
Era uma "guerra anterior", onde havia uma nação branca tentando impedir o fluxo e o confronto do Japão em meados do século XX.
Depois disso, nas palavras de Owen Latimore, a nação branca queimou todo o Japão, e eles queriam semear sal e eliminar o Japão da mesma forma que Carthage.
No entanto, uma vez que é diferente do tempo dos romanos, não é possível ter uma operação de purificação étnica com tanto orgulho.
Eles implementaram a política de ocupação “Aceite o exército e o jogue em um país agrícola sem resistência” contra o Japão, mas o Japão não seria seu plano, eles perceberam que o Japão estava se tornando a segunda maior economia do mundo.
Qual foi a última guerra? Há um ponto em verificar, lembrando que é o suficiente. Eu entendo se é uma característica especial do seu significado, por exemplo, 'Início de Eliminação de Armas Químicas' de Asahi Shimbun.
O Asahi Shimbun retoma o "pecado mortal japonês" como se dissesse que o exército japonês usou armas de gás venenoso e as abandonou.
Na coluna, as palavras de Hitomi Yamaguchi, "A sorte da minha vida está perdida para a guerra e o Artigo 9 da Constituição" será escrito sem sentido.
Na anexação do Japão e da Coréia em 100 anos, o Asahi declarou que "o Japão governou a península coreana e levou palavras e nomes".
É o Japão que iluminou a luz da cultura na península que havia sido "lugar remoto no mundo" (Kō Bun'yū no Curso Intensivo de História Moderna).
As pessoas que estão sendo viciadas na China e têm o nome do fundador mudado para a China, desta vez, estavam reivindicando o nome japonês arbitrariamente. O Asahi Shimbun também não faz essa verificação.
Eles julgam o Japão como cortar o nó górdio como "pessoa que cometeu um crime grave".
O que você está feliz em depreciar o Japão é querer ouvir essa ação psicológica, mas Asahi Shimbun não é apenas uma crítica infundada do Japão.
"The New York Times" é também sobre a bomba atômica de Hiroshima antes do fim da guerra, eles fazem o escritor filipino Francisco Sionil José recordar a brutalidade das Forças Armadas do Império do Japão, "eu tinha
para ser esbofeteado por soldados japoneses que estavam estacionados em Manila "Eles destruíram Manila",
Então, 'Bombardeio Atômico de Hiroshima é natural', ele acusou o Japão de um grande crime da mesma forma que o Asahi Shimbun.
Falando à honra japonesa, é a unidade de MacArthur que voltou que indiscriminadamente destruiu Manila.
O exército japonês não tomou conta das casas filipinas, mas acampa nas pistas da cidade, e a maioria sai da cidade antes da invasão dos militares dos EUA.
Se o verão chegar, esse escritor filipino terá outro turno.
Eu gostaria de aconselhar um nessa ocasião.
Você deveria ler Tenney, a autobiografia de Lester das vítimas da Marcha da Morte de Bataan.
Tenney retirou-se para Bataan dizendo que o tanque M3 dizia "os filipinos e os japoneses eram indistintos", então ele destruiu as aldeias de passagem de um lado, matou todas as coisas em movimento, ou seja, fazendo o mesmo que o caso da aldeia Sonmi. Vietnã.
Eles fizeram algo pior do que bater.
Ou leia o registro da audiência pública do Senado dos Estados Unidos quando os Estados Unidos invadiram o país desse escritor no início do século XX.
Há uma tortura em que os militares dos EUA abandonaram completamente a ética de guerra que faz prisioneiros filipinos beberem água de lama, e há muitos registros das execuções que dispararam balas uma a uma, removendo o ponto todos os dias, deixando-as sofrer cinco dias e matar.
Em Batangas, Samar, massacra um habitante, e '200.000 pessoas foram mortas, presumindo-se que seja baixa' e o registro da audiência pública foi concluído.
O New York Times tem um número ilimitado de escritores asiáticos que bajulam nos Estados Unidos, achando a hora certa, tem 'crime sério japonês' fabricado.
Um jornalista branco também escreve o artigo de informações do mais sombrio "estado de invasão / Japão" toda vez que há uma ocasião.
Este manuscrito continua.


sollte erstaunt sein über sein Wissen, seine Einsicht, seine Überprüfungsfeinheit

2019年06月12日 11時20分45秒 | 全般

Jeder, der das folgende Buch als Antwort auf meine Empfehlungen abonniert, sollte sich über sein Wissen, seine Einsicht, seine Überprüfungsfeinheit und seine hohe Reichweite wundern.
Gleichzeitig würden Sie zustimmen, dass meine Bemerkung, dass er der einzige Journalist in der Nachkriegswelt ist, in der Tat wahr ist.
Weiße schmieden immer
Brutaler Vergleich
Es ist wie eine Art von einer, dass eine japanische Zeitung eine besondere Geschichte verfasst, die auf den vorherigen Krieg zurückblickt, wenn der 15. August jedes Jahr wiederkommt.
Das zwanzigste Jahrhundert war genau das japanische Jahrhundert.
Es ist, weil Japan eine weiße Herrschaft zerstört hat, und dann ist es die Form, die die Welt beherrscht.
Es war ein „früherer Krieg“, in dem eine weiße Nation Mitte des 20. Jahrhunderts versuchte, den Strom und die Konfrontation Japans zu stoppen.
Nach den Worten von Owen Latimore brannte die weiße Nation in ganz Japan, und sie wollten wie Karthago Salz säen und Japan eliminieren.
Da es sich jedoch von der Römerzeit unterscheidet, ist es nicht möglich, eine ethnische Säuberungsaktion so stolz durchzuführen.
Sie setzten die Besatzungspolitik "Nehmen Sie die Armee auf und lassen Sie sie in ein nicht-resistentes Agrarland fallen" gegen Japan um, aber Japan würde nicht ihren Plänen entsprechen. Sie stellten fest, dass Japan zur zweitgrößten Volkswirtschaft der Welt heranwächst.
Was war der letzte Krieg? Es ist sinnvoll, dies zu überprüfen und sich daran zu erinnern, dass es ausreicht. Ich verstehe, ob es eine Besonderheit in seiner Bedeutung ist, zum Beispiel "Entsorgung chemischer Waffen beginnt" von Asahi Shimbun.
Der Asahi Shimbun greift die Folgen der "japanischen Todsünde" auf, als wollte er behaupten, die japanische Armee habe Giftgaswaffen eingesetzt und sie einfach aufgegeben.
In der Kolumne werden Hitomi Yamaguchis Worte "Das Glück meines Lebens ist dem Krieg und dem Artikel 9 der Verfassung zum Opfer gefallen" bedeutungslos geschrieben.
Bei der Annexion Japans und Koreas in 100 Jahren schrieb der Asahi: "Japan regierte die koreanische Halbinsel und nahm Worte und Namen weg."
Es ist Japan, das das Licht der Kultur auf der Halbinsel erleuchtet hat, die "abgelegener Ort in der Welt" war (Kō Bun'yū im Intensivkurs für moderne Geschichte).
Menschen, die nach China süchtig waren und deren Gründername in China geändert wurde, behaupteten diesmal willkürlich den japanischen Namen. Asahi Shimbun führt diese Überprüfung ebenfalls nicht durch.
Sie beurteilen Japan als "Person, die ein schweres Verbrechen begangen hat".
Worüber Sie sich freuen, Japan herabzusetzen, ist, diese psychologische Handlung hören zu wollen, aber Asahi Shimbun ist eigentlich nicht nur unbegründete Japan-Kritik.
In der New York Times geht es auch um die Atombombe von Hiroshima vor Kriegsende. Sie lässt den philippinischen Schriftsteller Francisco Sionil José an die Brutalität der Streitkräfte des japanischen Imperiums erinnern
von japanischen Soldaten, die in Manila stationiert waren, geschlagen zu werden '' Sie haben Manila zerstört ',
"Hiroshima-Atombombenangriffe sind natürlich", beschuldigte er Japan eines schweren Verbrechens in gleicher Weise wie die Asahi Shimbun.
Was die japanische Ehre anbelangt, ist es die Einheit von MacArthur, die zurückkam und Manila wahllos zerstörte.
Die japanische Armee hat keine philippinischen Häuser übernommen, sondern lagert sich auf den Rennstrecken der Stadt und die meisten verlassen die Stadt vor dem Einmarsch des US-Militärs.
Wenn der Sommer kommt, wird dieser philippinische Schriftsteller eine andere Wendung haben.
Ich möchte Sie bei dieser Gelegenheit beraten.
Sie sollten Tenney lesen, Lesters Autobiografie der Opfer des Bataan-Todesmarsches.
Tenney zog sich nach Bataan zurück und sagte, der Panzer M3 sei nicht zu unterscheiden. Er zerstörte die vorbeiziehenden Dörfer von einem Ende und tötete alle beweglichen Dinge, das heißt, er tat dasselbe wie im Fall des Dorfes Sonmi in Bataan Vietnam.
Sie taten etwas Schlimmeres als eine Ohrfeige.
Oder lesen Sie die Aufzeichnung der öffentlichen Anhörung des US-Senats, als die USA zu Beginn des 20. Jahrhunderts in das Land dieses Schriftstellers einmarschierten.
Es gibt eine Folter, bei der das US-Militär die Kriegsethik völlig aufgegeben hat und die philippinischen Gefangenen dazu veranlasst, Schlammwasser zu trinken, und es gibt viele Aufzeichnungen über die Hinrichtungen, bei denen sie jeden Tag nacheinander Kugeln abgeschossen haben, um den Punkt zu beseitigen. Lassen Sie sie leiden fünf Tage und töte.
In Batangas, Samar, wurden 200.000 Menschen getötet und die öffentliche Anhörung aufgezeichnet.
Die New York Times hat eine unbegrenzte Anzahl von asiatischen Schriftstellern, die in den Vereinigten Staaten schmeicheln und die richtige Zeit finden.
Auch ein weißer Zeitungsmann schreibt bei jeder Gelegenheit den Informationsartikel über einen düstereren „Invasionsstaat / Japan“.
Dieses Manuskript geht weiter.


debe sorprenderse por su conocimiento, visión,

2019年06月12日 11時19分34秒 | 全般

Todos los que se suscriban al siguiente libro en respuesta a mis recomendaciones deben sorprenderse por su conocimiento, comprensión, finura de verificación y alto nivel de cobertura.
Al mismo tiempo, estaría de acuerdo en que mi comentario de que él es el único periodista en el mundo de la posguerra es realmente cierto.
Los blancos siempre son intrigantes
Comparación brutal
Es como una forma de una que un periódico japonés compone una historia especial, que mira hacia atrás a la guerra anterior, cuando el 15 de agosto llega cada año.
El siglo XX fue exactamente el siglo japonés.
Es porque Japón destruyó una reina blanca, y entonces es la forma que domina el mundo.
Fue una "guerra anterior" donde había una nación blanca que intentaba detener el flujo y la confrontación de Japón a mediados del siglo XX.
Después de eso, en palabras de Owen Latimore, la nación blanca se quemó en todo Japón, y querían sembrar sal y eliminar a Japón de la misma manera que Cartago.
Sin embargo, como es diferente de la época romana, no es posible realizar una operación de purificación étnica con tanta orgullo.
Implementaron la política de ocupación de 'Tomar el ejército y soltarlo en un país agrícola sin resistencia' contra Japón, pero Japón no sería su plan, se dieron cuenta de que Japón se estaba convirtiendo en la segunda economía más grande del mundo.
¿Cuál fue la última guerra? Hay un punto en la verificación, recordando que es suficiente. Comprendo si se trata de una característica especial de su significado, por ejemplo, “Comienza la eliminación de armas químicas” de Asahi Shimbun.
El Asahi Shimbun retoma las consecuencias del "pecado mortal japonés" como para decir que el ejército japonés utilizó armas de gas venenoso y las abandonó.
En la columna, las palabras de Hitomi Yamaguchi, 'La suerte de mi vida se pierde con la guerra y el Artículo 9 de la Constitución' se escribirá sin sentido.
En la anexión de Japón y Corea en 100 años, los asahi señalaron que "Japón gobernó la península de Corea y quitó las palabras y los nombres".
Es Japón el que encendió la luz de la cultura en la península que había sido 'un lugar remoto en el mundo' (Kō Bun'yū en Curso intensivo de historia moderna).
Las personas que han sido adictas a China y han cambiado su nombre de fundador a China, esta vez, reclamaban el nombre japonés de manera arbitraria. Asahi Shimbun tampoco hace tal verificación.
Ellos juzgan a Japón como cortar el nudo gordiano como "persona que cometió un delito grave".
Lo que te alegra de despreciar a Japón es querer escuchar esa acción psicológica, pero en realidad Asahi Shimbun no es solo una crítica infundada de Japón.
'The New York Times' también trata sobre la bomba atómica de Hiroshima antes del final de la guerra, hacen que el escritor filipino Francisco Sionil José recuerde la brutalidad de las Fuerzas Armadas del Imperio de Japón.
para ser abofeteado por soldados japoneses que habían estado estacionados en Manila '' Ellos destruyeron Manila ',
Entonces, 'el bombardeo atómico de Hiroshima es natural', acusó a Japón de un crimen importante de la misma manera que el Asahi Shimbun.
Hablando en honor al japonés, es la unidad de MacArthur que regresó la que destruyó indiscriminadamente Manila.
El ejército japonés no se ha apoderado de las casas filipinas, pero acampa en las pistas de carreras de la ciudad, y la mayoría sale de la ciudad antes de la invasión del ejército estadounidense.
Si llega el verano este escritor filipino tendrá otro turno.
Me gustaría aconsejar a uno en esa ocasión.
Deberías leer Tenney, la autobiografía de Lester sobre las víctimas de la Marcha de la Muerte de Bataan.
Tenney se retiró a Bataan diciendo: "Los filipinos y los japoneses no eran identificables", así que destruyó las aldeas que pasaban por un extremo, mató todas las cosas en movimiento, es decir, haciendo lo mismo que en el caso de la aldea Sonmi. Vietnam.
Hicieron algo peor que abofetear.
O lea el registro de la audiencia pública del Senado de los Estados Unidos cuando Estados Unidos invadió el país de este escritor a principios del siglo veinte.
Existe una tortura en la que el ejército de los Estados Unidos abandonó por completo la ética de la guerra que hace que los prisioneros filipinos beban agua de lodo, y hay muchos registros de las ejecuciones que dispararon balas una a una, eliminando el punto todos los días, que sufren Cinco días, y matar.
En Batangas, Samar, masacra a un habitante, y '200,000 personas fueron asesinadas, suponiendo que es bajo' y se concluye el registro de la audiencia pública.
El New York Times tiene un número ilimitado de escritores asiáticos que adulan en los Estados Unidos, encontrando el momento adecuado, ha fabricado el "crimen serio japonés".
Un periodista blanco, también, escribe el artículo informativo de un estado de invasión / Japón más sombrío cada vez que hay una ocasión.
Este manuscrito continúa.


dovrebbe essere stupito dalla sua conoscenza, intuizione,

2019年06月12日 11時17分32秒 | 全般

Chiunque sottoscriva il seguente libro in risposta alle mie raccomandazioni dovrebbe essere stupito dalle sue conoscenze, intuizioni, finezza della verifica e alto livello di copertura.
Allo stesso tempo, sarete d'accordo sul fatto che il mio commento di essere l'unico giornalista nel mondo del dopoguerra sia effettivamente vero.
I bianchi sono sempre intriganti
Confronto brutale
Diventa come una forma di uno che un giornale giapponese compone una storia speciale, guardando indietro alla guerra precedente, quando il 15 agosto arriva ogni anno.
Il ventesimo secolo era esattamente il secolo giapponese.
È perché il Giappone ha distrutto un regno bianco, e quindi è la forma che domina il mondo.
Era una "guerra precedente" in cui c'era una nazione bianca che cercava di fermare il flusso e lo scontro giapponese nella metà del XX secolo.
Dopo di ciò, nelle parole di Owen Latimore, la nazione bianca bruciò in tutto il Giappone, e volevano seminare sale ed eliminare il Giappone allo stesso modo di Cartagine.
Tuttavia, poiché è diverso dall'epoca romana, non è possibile compiere un'operazione di purificazione etnica così orgogliosamente.
Hanno implementato la politica di occupazione di "prendere l'esercito e farla cadere in un paese agricolo senza resistenza" contro il Giappone, ma il Giappone non sarebbe stato il loro piano, si è reso conto che il Giappone stava diventando la seconda economia più grande del mondo.
Qual è stata l'ultima guerra? C'è un punto nel verificare, ricordando che è sufficiente. Capisco se si tratta di una caratteristica speciale del suo significato, ad esempio, 'Chemical Weapons Disposal Begins' di Asahi Shimbun.
L'Asahi Shimbun riprende le conseguenze del "peccato mortale giapponese", come per dire che l'esercito giapponese ha usato armi a gas velenoso e le ha appena abbandonate.
Nella colonna, le parole di Hitomi Yamaguchi, "La fortuna della mia vita è persa per la guerra e la Costituzione Articolo 9" sarà scritta senza senso.
Nell'annessione del Giappone e della Corea in 100 anni, l'Asahi ha sottolineato che "il Giappone ha governato la penisola coreana e ha portato via parole e nomi".
È il Giappone che ha illuminato la luce della cultura sulla penisola che era stata "luogo remoto nel mondo" (Kō Bun'yū sul Corso Intensivo di Storia Moderna).
Le persone che sono state dipendenti dalla Cina e hanno il nome del fondatore cambiato in Cina, questa volta, stavano rivendicando il nome giapponese arbitrariamente. Asahi Shimbun non fa neanche questa verifica.
Giudicano il Giappone come il taglio del nodo gordiano come "persona che ha commesso un grave crimine".
Che cosa sei contento di disprezzare il Giappone è di voler sentire quell'azione psicologica, ma Asahi Shimbun non è questa solo una infondata critica del Giappone in realtà.
"Il New York Times" parla anche della bomba atomica di Hiroshima prima della fine della guerra, fanno sì che lo scrittore filippino Francisco Sionil José ricordi la brutalità delle Forze armate dell'Impero del Giappone, "Ho avuto
per essere schiaffeggiato dai soldati giapponesi che erano stati di stanza a Manila "Hanno distrutto Manila",
Quindi "l'atomico atomico di Hiroshima è naturale", ha accusato il Giappone di un grave crimine nello stesso modo di Asahi Shimbun.
Parlando dell'onore giapponese, è l'unità di MacArthur che è tornata a distruggere indiscriminatamente Manila.
L'esercito giapponese non ha occupato case filippine, ma si accampa nei circuiti della città e la maggior parte esce dalla città prima dell'invasione dell'esercito americano.
Se arriva l'estate, questo scrittore filippino avrà un'altra svolta.
Vorrei consigliarne uno in quell'occasione.
Dovresti leggere l'autobiografia di Tenney, Lester delle vittime della Marcia della morte di Bataan.
Tenney si è ritirato a Bataan dicendo "carro armato M3", dicendo "i filippini ei giapponesi erano indistinti", così ha distrutto i villaggi di passaggio da una parte, ha ucciso tutte le cose in movimento, cioè, ha fatto la stessa cosa del caso del villaggio di Sonmi in Vietnam.
Hanno fatto qualcosa di peggio di uno schiaffo.
O leggere la cronaca dell'udienza pubblica del Senato degli Stati Uniti quando gli Stati Uniti invasero il paese di questo scrittore all'inizio del ventesimo secolo.
Esiste una tortura in cui le forze armate statunitensi hanno completamente abbandonato l'etica della guerra che fa sì che i prigionieri filippini bevano acqua di fango, e ci sono molti documenti delle esecuzioni che hanno sparato proiettili uno a uno rimuovendo il punto in ogni giorno, lasciandoli soffrire cinque giorni e uccidi.
A Batangas, Samar, massacra un abitante, e "200.000 persone sono state uccise, presumendo che sia bassa" e si sono concluse registrazioni di udienza pubblica.
Il New York Times ha un numero illimitato di scrittori asiatici che adulano negli Stati Uniti, trovando il momento giusto, ha fabbricato un "crimine serio giapponese".
Un giornalista bianco, inoltre, scrive l'articolo di informazione di "stato d'invasione / Giappone" più tetro ogni volta che c'è un'occasione.
Questo manoscritto continua.


it is a popular page yesterday.

2019年06月12日 11時13分26秒 | 全般

1

辻元清美の両親の国籍は韓国なんでしょうか? 国籍が韓国である噂は多かったので、 帰化の噂の真相を調べてみますと、

3

正論編集部から送られてきた朝日新聞記者のツイッターを見て、唖然とした。*初めて見た私も、初めて見る読者も唖然としたはずである*

4

トップページ

5

有名なのは、橋本龍太郎元首相を籠絡した中国人女性通訳のケースだ。

6

そして、辻元清美の選挙区である、大阪10区、高槻市は日本赤軍の関係者・支援者の多い土地で知られているそうですよ

7

この小泉が、松沢病院に入院歴があるということについては、小泉家の極秘事項になっている。

8

豊中市議である木村真は、あの悪名高い連帯ユニオン、関西地区生コン支部と地方議員ネットワークの副代表であり、

9

中国には「東郭先生」という昔話がある。東郭先生という書生が、山で猟師に追われた瀕死のオオカミを助けた。しかし、オオカミは恩を感じるどころか、逆に東郭先生を襲おうとした

10

原子力産業の有史以来の事故死者数を上回る人間が、石炭鉱山では1カ月の間に死んでいる。

11

原子力安全基準の改定に、緑(過激な環境保護論者)のグループが気付かないでほしいと日々祈っているはずだ

12

以下はアメーバにおける今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

13

そんな根拠レスのデータをもとに何兆円もかけて畑や森まで除染させる。 仕掛けた民主党と朝日の責任は重い。 

14

こういう報復をまるで膝蓋腱反射みたいにやる国が支那だ。  当時の日本大使は支那かぶれの丹羽宇一郎・伊藤忠会長。

15

いずれにせよ、この巧みな印象操作による記事によって、世界中のメディアは、大きく反応した。

16

影響力と巧みな弁舌をすべて「日本人の貶めに使う目的は何なのか」と著者は朝日とそれに倣う新聞界に問うている。

17

そんな不正を糺すのも規制委の仕事だが、そっちは放置。 ブスなかぐや姫は見るに堪えない。

18

安倍vs朝日の闘争勃発…このあとも朝日新聞の日本を貶める報道は続くが、

44PV

2019-06-06 18:00:14

19

NHK、TBS、テレビ朝日の偏向報道が何故あれほど酷くて執拗なのかを明らかにしている。

20

以下は午後のリアルタイムベスト10である。

21

小森 陽一…「九条の会」事務局長…日本共産党党員で、書記局員であった父・小森良夫…NHK側で証言している

22

可能它刚刚验证了这个记录吗?

23

実はこの写真は、朝日新聞のカメラマンが、自らナイフでサンゴに傷をつけて撮った悪質な捏造記事だったのである

24

著者が本紙「新聞に喝!」に登場した。本書はそれを主にまとめたものだが、朝日とは因縁の吉田調書事件も入っている。

25

以下は午後のリアルタイムベスト10である。

26

Cependant, le dosimètre était normal et le discours était également une fabrication du journaliste

27

it is a popular page yesterday best 10 on ameba

28

なにより今後20~30年もの間、民主化が進まなければ、中国経済の成長エネルギーは自然に枯渇していくしかない。

29

最近の韓国の文在寅大統領政権のわが国に対する無礼非道なやりくちに内外に批判の声も高まり、彼の支持率も降下してきていると聞くが、

30

以下はアメーバにおける今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

31

In fact, none of the tank corps associates have heard of that staff remark.

32

En Corée, la discrimination à l'égard des femmes était elle aussi extrême.

33

En Corea, la discriminación contra las mujeres también fue extrema.

34

这是一次精辟的伟大演示,证明他是唯一的记者

35

it is a popular page yesterday 2019/6/10.

36

以下はアメーバにおける今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

37

以下は今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

38

今しがたインターネットで発見したのが以下の記事。ネットならではの労作である。

39

The Japanese suffered much disadvantage by Asahi Shimbun's report.

40

日本国民全員と世界中の人たちが知るべき事実に満ちた世界一の論文である

41

そんなぎりぎりの瀬戸際に、令和の新時代にあたって我々は立たされていることを銘記しなければならないのである。

42

以下は今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

43

高齢者の人達ほど情報弱者で、朝日、毎日、東京、中日等の新聞を購読してNHKを視聴している人達が大半なのだから…読者の方々は…この本を推奨しなければならない

44

Everything it should put out is going to be included in the report.

45

潮風で鍛えた声は国技館でトランプ米大統領を振り向かせ、握手の栄を得ている。その大音声で今の新聞に正気を取り戻せと訴えている。

46

He kept saying,'I was wrong. I mustn't have shown any mercy on the enemy.'

47

自分達の支配を守ろうとして下種野郎の極みであるデビッド・ケイ達を使って国連で日本には報道の自由がない或いは脅かされているなどと国連で報告させる左翼小児病患者達

48

Do you want to be the backbone media for those who go on a tale to the UN?

49

西側、特にヨーロッパ諸国が一帯一路にかくも安易に便乗していることが、いかに深刻な問題をはらんでいるのか改めて考えておく必要がある。

50

格差社会の頂点に立ち続けた挙げ句、「若い世代」に見放されたこの素粒子の書き手には、自社の平成30年余の歩みがまったく見えていないようである。

 


以下は今日の公式ハッシュタグランクイン記事一覧である。

2019年06月12日 09時37分31秒 | 全般

公式ハッシュタグランクイン記事一覧


以下はリアルタイムのベスト10である。

2019年06月12日 09時34分04秒 | 全般

1

辻元清美の両親の国籍は韓国なんでしょうか? 国籍が韓国である噂は多かったので、 帰化の噂の真相を調べてみますと、

3

豊中市議である木村真は、あの悪名高い連帯ユニオン、関西地区生コン支部と地方議員ネットワークの副代表であり、

4

本来なら、この一件のみをもっても廃刊していておかしくない新聞なのだが、当時の朝日新聞は、朝刊8,108,004部、夕刊4,756,037部という部数を誇っていた(平成元年7~12月・ABCデータ)。

5

アンチ・ドイツプロパガンダを常に行う国に国連を支配させ…彼らにドイツに対する人権勧告を出させるために… 国連にご注進に行くような売国奴たちのバックボーンのメディアでありたいのか。

6

君は、彼らと同様に、君の国に対する誹謗中傷に同調するだけではなく、アンチ・ドイツプロパガンダを利するために、数々の捏造記事を世界に向かって大報道し…

7

安倍vs朝日の闘争勃発…このあとも朝日新聞の日本を貶める報道は続くが、

8

Do you want to be the backbone media for those who go on a tale to the UN?

9

Will you continue to give the world a good source of attack against Germany?

10

Wirst du der Welt weiterhin eine gute Quelle für Angriffe gegen Deutschland geben?


以下は昨夜のリアルタイムベスト10である。

2019年06月12日 09時30分28秒 | 全般

1

辻元清美の両親の国籍は韓国なんでしょうか? 国籍が韓国である噂は多かったので、 帰化の噂の真相を調べてみますと、

2

そのあとオーウェン・ラティモアの言葉を借りれば白人国家は日本国中を焼き払い、カルタゴと同じに塩を撒いて消滅させたかった。ただローマ時代とは異なるから、

3

先の戦争は何だったのか。十分に振り返って検証する意味はある。その意味の特集なら分かるが、例えば朝日新聞の「化学兵器廃棄始まる」

4

コラムでは山口瞳の「わが生涯の幸運は戦争に負けたことと憲法九条に尽きる」という言葉をただ意味もなく書く。 

5

日韓併合百年では「日本は朝鮮半島を支配し、言葉や名前も奪った」の見出しをつけた。「世界の僻地」(黄文雄『近現代史集中講座』)だった半島に文化の火を灯したのは日本だ。

6

マニラを無差別に破壊したのは帰ってきたマッカーサーの部隊だ。日本軍はフィリピン人の家を接収することもせず、市内の競馬場に宿営し、大方は米軍の侵攻前に市外に出ている

7

何が嬉しくて日本を貶めるのか、その心理行動を聞きたいぐらいだが、実はこの謂れない日本非難は朝日新聞だけではない。『ニユーヨーク・タイムズ』もまた終戦記念日を前に

8

以下はリアルタイムのベスト10である。

9

支那にかぶれ、支那語に創氏改名した民族が今度は勝手に日本名を名乗った。そういう検証もしない。一刀両断で日本を「大罪を犯した者」と断ずる

10

豊中市議である木村真は、あの悪名高い連帯ユニオン、関西地区生コン支部と地方議員ネットワークの副代表であり、