文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

Loose Grapes (original song on a Luca Zerilli guitar)

2020年09月28日 20時57分53秒 | 全般

Loose Grapes (original song on a Luca Zerilli guitar)

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Since then, this song has kept popping into my head like her.

2020年09月28日 20時46分18秒 | 全般

subscribe: http://bit.ly/subReinaDelCid
Surprise! Here's the official audio of one of the songs off of our upcoming album, Morse Code. This is a tune called Bernadette. This one baaaaarreeely made it onto the record at the last second. We basically had the album fully recorded were in the very last stage of adding the harmonies to the tracks. While I was supposed to be working on the harmonies at home, this melody kept popping into my head. Then the first few lyrics came, and strangely, they were about a ghost named Bernadette. Eventually, it seemed like this ghost wouldn't leave me alone and I had to sit down and just write out her story in the form of this song.
I called up the band and our producer Matt Patrick and we scheduled a last minute session at the studio to get this song on the new album. There were no rehearsals, not much discussion on arrangement—we just came in and tried out ideas and played what we felt, and this is the result.
So, I present Bernadette. I hope you like her!. :) Lyrics are below.

*When the date changed on 9/28, I discovered this song.
 'While I was supposed to be working on the harmonies at home, this melody kept popping into my head.'
Since then, this song has kept popping into my head like her.
When I was waiting for the traffic light at the intersection on my way to the usual fitness club, I felt tears. 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Einstein, 1905

2020年09月28日 19時26分55秒 | 全般

Einstein, 1905

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Below are the 10 best in real time. 2020/9/28, pm 6:05

2020年09月28日 18時04分23秒 | 全般

1

There's no place in New York that has this kind of atmosphere

2

Tous les vrais chanteurs sont nés chanteurs.

3

Все настоящие певцы - прирожденные певцы.

4

And Your Bird Can Sing (Remastered 2009)

5

Todos os cantores de verdade nascem cantores.

6

Todas las cantantes reales nacen cantantes.

7

所有真正的歌手都是天生的歌手。

8

모든 실제 가수는 타고난 가수입니다.

9

所有真正的歌手都是天生的歌手。

10

日本のマスメディア、特にテレビ局のレベルは低すぎるのだ。 音楽については目も当てられないと言っても全く過言ではない。

 

 

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Sister, Don't Cry - Reina del Cid

2020年09月28日 17時59分06秒 | 全般

Sister, Don't Cry - Reina del Cid

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Blue Sky Armageddon - Reina del Cid feat. Delphia Cello Quartet

2020年09月28日 17時49分37秒 | 全般

Blue Sky Armageddon - Reina del Cid feat. Delphia Cello Quartet

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Wszyscy prawdziwi śpiewacy są śpiewakami urodzonymi.

2020年09月28日 16時22分15秒 | 全般

26 września, w sobotę rano, śniło mi się, że Akira Kurosawa przywitał mnie w roli głównego aktora w filmie.
To było trochę wcześniej niż planowałem, ale sen był tak wspaniały, że postanowiłem wstać pierwszy.
Przez kilka dni wcześniej myślałem o czymś, co muszę napisać dla Amerykanów.
Postanowiłem napisać to jako szkic i napisałem: „Jedną z najlepszych na świecie w Ameryce jest muzyka”. „Jednym z najlepszych na świecie w Stanach Zjednoczonych jest muzyka”.
Jak zawsze, najlepszym odkryciem, jakiego ostatnio dokonałem, było słuchanie YouTube w trakcie pisania.
Myślę, że powyższy sen mnie do tego doprowadził.
To Reina del Cid, absolwentka Szkoły Literatury Angielskiej Uniwersytetu Minnesota, która ma obecnie 32 lata. Jej imię pochodzi od jej prawdziwego słowa Reina, które po hiszpańsku oznacza „królową”, oraz jej ulubionej gitary, której nazwała del Cid, „królową gitar”.
Yoshiko Sakurai to japoński skarb, a Reina del Cid to skarb amerykański.
Wszystkie są świetne, ale Bernadette, którą wysłałem w środku nocy, jest doskonała.
Moi bliscy przyjaciele musieli kilkakrotnie słyszeć, jak mówiłem, co następuje.
„Życie było dla mnie przeciwieństwem płynnego żeglowania, ale nie żałuję swojego życia. Jedyne, co chciałem zrobić, to urodzić się w rodzinie pianisty. Gdybym to zrobił, niewątpliwie byłbym Bobem Dylanem z Japonii, Johnem Lennonem, i uczyniłbym poziom japońskiej muzyki jednym z najlepszych na świecie.
Wszyscy prawdziwi śpiewacy są śpiewakami urodzonymi.
Byłem jednym.
Tak więc przez 26 lat spędzałem prawie każdy dzień, z wyjątkiem środy i niedziel, w Kita-Shinichi w Osace jako drugi dom i wydawałem niewiarygodną ilość pieniędzy, połowę na jedzenie, a połowę na śpiewanie przy akompaniamencie pianisty.
Głównie w moim ulubionym barze.
W niektórych barach śpiewałem Strangers in the Night z zespołem grającym w tle.
Bar prowadził również profesjonalny gitarzysta i grałem różne piosenki.
Właściciel baru, zawodowy wokalista jazzowy, który ukończył Osaka College of Music, był także zawodowym pianistą.
Wpadłem na swojego kolegę z klasy, który był prawnikiem w znanej kancelarii prawniczej w Nowym Jorku, i spędziliśmy doskonały wieczór, rozgrzewając starych przyjaciół na ulicy w Kitashinchi.
„Nie ma takiego miejsca w Nowym Jorku, w którym panuje taka atmosfera” - było tak dobrze.
Zawsze byłem tu ostatnim wykonawcą tego dnia.
Niezmieniona melodia, dym dostaje się do oczu itp., Itd.
Nawiasem mówiąc, pierwszą piosenką, którą zaśpiewałem przy akompaniamencie mojego ulubionego pianisty, był While My Guitar Gently Weeps Beatlesów.
Trudno znaleźć kogoś, kto śpiewa taką piosenkę na jedno z ich pozdrowień.
Kiedy byłem maniakiem golfa, odwiedzałem Hawaje niezliczoną ilość razy.
Kiedy jechałem na Maui i odwiedzałem Bay Course w Kapalua jako mój ulubiony kurs, dobry przyjaciel, który miał najlepszą pracę w Itochu, powiedział mi, że Kapalua Bay Hotel jest najlepszy.
- Co, mieli tam taki ładny hotel w kurorcie?
Odwiedziłem go natychmiast podczas moich najbliższych wakacji.
Od tego czasu odwiedziłem dziesiątki razy.
Przy wejściu znajdował się wspaniały pasaż.
Restauracja przy wejściu do arkadowego zastąpiła bar sushi, w którym w weekendy można było śpiewać z zespołem w tle.
Natychmiast zostałem zainspirowany do śpiewania.
W końcu każdej nocy w Kitashinchi w Osace śpiewałem z pianinem w tle.
Kiedy młoda Amerykanka zaśpiewała piosenkę Cheryl Clough, która była wówczas wielkim hitem, byłem na to gotowy.
Aby pokój pełen Amerykanów, którzy nie znali Japończyków, poznał ich prawdziwe serce.
Słusznie, jako najlepszy dyplomata cywilny na świecie.
Miałem zaśpiewać trzy piosenki z rzędu.
Presley śpiewał, a Bob Dylan śpiewał ♪ Let it be me ♪ (śpiewałem z myślą o Bobie Dylanie), ♪ Don't let me down ♪ Johna Lennona i ♪ Purple Rain ♪ Prince'a.
26 września odkryłem Reinę del Cid i zaśpiewałem „Niech to będę ja” z serca, w ich tonacji.
Byłem z nimi w doskonałej harmonii, mimo że dawno nie śpiewałem z nimi.
Z całego domu zebrały się burzliwe brawa.
Kiedy następnego dnia przyszedłem na obiad, właściciel, który jest również pianistą, pochwalił mnie za moje „masz duży głos”. To był cudowny komplement.

Nie wiedziałem nic o Reina del Cid, którą można by nazwać skarbem Ameryki, aż do 26 września.
Poziom środków masowego przekazu w Japonii, zwłaszcza stacji telewizyjnych, jest tak niski.
Jeśli chodzi o muzykę, nie ma przesady w stwierdzeniu, że poziom mediów jest tak niski, że nie mogą brać niczego za pewnik.
Johnny & Associates, Inc., firma produkcyjna założona przez pedofila, w istocie dominuje na japońskich stacjach telewizyjnych.
Korea Południowa, która nadal praktykuje nazizm w imię antyjapońskiej edukacji, wie, że era rządów japońskich była najwspanialsza w historii Korei i że Japonia pomogła Korei stać się nowoczesnym narodem w mgnieniu oka.

W głębi duszy Korea to kraj bardziej zafascynowany Japonią niż jakikolwiek inny kraj.
Większość tego, co nazywają „koreańskimi dramatami”, to plagiat dramatów japońskich.
Wszystkie ich dzieła historyczne to kłamstwa i imitacje japońskich dramatów.
Pod pozorem południowokoreańskiej popkultury zaczęli kopiować Johnny & Associates, Inc.
W przypadku Korei prawie wszyscy z nich to gwiazdy chirurgii plastycznej.
Jako władca pokonanej Japonii, MacArthur, reprezentujący wówczas naród amerykański, który nie znał różnicy między Japonią, Chinami i Koreą, wylądował na lotnisku Atsugi i powiedział: „Japończycy mają 12 lat psychicznie (więc oni rozpoczął wojnę).
Całkowicie przejął japońskie środki masowego przekazu.
Wydał WGIP z Asahi Shimbun i NHK jako czołowymi graczami i dał Japonii konstytucję, która do dziś nęka i osłabia Japonię, napisaną w ciągu zaledwie kilku dni.
Masayuki Takayama, jedyny na świecie dziennikarz okresu powojennego, przypomina nam, że ta konstytucja została napisana i przekazana Japonii po zniszczeniu Kartaginy przez Cesarstwo Rzymskie.
Nie można zaprzeczyć, że Chiny i Korea, kraje potwornego zła i prawdopodobnych kłamstw, zrobiły z tego wielki użytek w swojej antyjapońskiej propagandzie.
Ich najlepszym narzędziem do ograniczania i dzielenia Japonii jest japońska konstytucja wydana przez Stany Zjednoczone.
Dlaczego nie wiedziałem o największym skarbie USA, Reina del Cid, aż do 26 września?
Japońskie środki masowego przekazu, zwłaszcza programy muzyczne w telewizji, nadal są wierne naukom MacArthura i utrzymują Japończyków w prawdziwym wieku umysłowym wynoszącym 12 lat.
Symbolem tego jest dominacja japońskich stacji telewizyjnych przez Johnny's Office.
Nie jest przypadkiem, że zmarły niedawno założyciel agencji był wówczas również amerykańskim szpiegiem.
W każdym razie japońska scena muzyczna jest straszna, grupa dzieci zbudowana z zamiarem utrzymania Japończyków w wieku umysłowym dwunastu, skrajnej nędzy ducha.
Doniesiono, jakby to był ważny artykuł w wiadomościach, twierdząc, że południowokoreańska grupa próbująca eksportować ogromną, finansowaną przez państwo imitację Johnny's, nazywając ją popkulturą południowokoreańską, znalazła się na pierwszym miejscu list przebojów w USA.
Japońskie media poinformowały o tym bez namysłu.
Nie trzeba weryfikować, czy Korea Południowa, w tym Koreańczycy mieszkający w USA, musieli wykorzystać swoją specjalizację w zakresie szeroko zakrojonych manipulacji, aby piosenka trafiła na szczyt w USA.
Nazywanie tego muzyką jest oburzające.
To także symbol „lewicowego” komunizmu: dziecięcego zaburzenia.
Ciąg dalszy nastąpi.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Alle ekte sangere er fødte sangere.

2020年09月28日 15時54分23秒 | 全般

26. september, lørdag morgen, drømte jeg at Akira Kurosawa ønsket meg velkommen som hovedskuespiller i en film.
Det var litt tidligere enn jeg hadde planlagt, men drømmen var så fantastisk at jeg bestemte meg for å stå opp først.
Jeg hadde tenkt på noe i noen dager før jeg trengte å skrive for det amerikanske folket.
Jeg bestemte meg for å skrive det som et grovt utkast, og det jeg skrev var: 'En av de beste i verden i Amerika er musikk.' 'En av de beste i verden i USA er musikk.'
Som alltid kom den beste oppdagelsen jeg nylig har gjort mens jeg lyttet til YouTube mens jeg skrev.
Jeg antar at drømmen ovenfor førte meg til den.
Det er Reina del Cid, utdannet ved University of Minnesota's School of English Literature, nå 32 år gammel. Navnet hennes kommer fra hennes virkelige ord, Reina, som betyr "Queen" på spansk, og hennes favorittgitar, som heter del Cid, "Queen of Guitars."
Yoshiko Sakurai er en japansk skatt, og Reina del Cid er en amerikansk skatt.
Alle er gode, men Bernadette, som jeg sendte ut midt på natten, er utmerket.
Mine nære venner må ha hørt meg si følgende ved flere anledninger.
'Livet har vært det motsatte av glatt seiling for meg, men jeg angrer ikke på livet mitt. Det eneste jeg ønsket å gjøre var å bli født inn i en pianistfamilie. Hvis jeg hadde gjort det, hadde jeg utvilsomt vært Bob Dylan fra Japan, John Lennon, og jeg ville gjort nivået av japansk musikk, til et av verdens beste.
Alle ekte sangere er fødte sangere.
Jeg var en.
Så i 26 år tilbrakte jeg nesten hver dag, unntatt onsdager og søndager, i Kita-Shinichi, Osaka, som et andre hus, og brukte utrolig mye penger, halvparten på mat og halvparten på å synge til akkompagnement av en pianist.
Hovedsakelig på favorittbaren min.
Jeg sang Strangers in the Night på noen av barene, med et band som spilte i bakgrunnen.
Det var også en profesjonell gitarist som kjørte baren, og jeg spilte forskjellige sanger.
Barneieren, en profesjonell jazzsanger som ble uteksaminert fra Osaka College of Music, var også en profesjonell pianist.
Jeg kom borti en klassekamerat av meg som var advokat ved et fremtredende advokatfirma i New York, og vi tilbrakte en perfekt kveld med å varme opp gamle venner på gaten i Kitashinchi.
'Det er ikke noe sted i New York som har denne typen atmosfære,' det var så bra.
Jeg var alltid den siste utøveren av dagen her.
Uendret melodi, røyk kommer i øynene dine, etc., etc., etc.
Forresten var den første sangen jeg sang til favorittpianistens akkompagnement Beatles 'While My Guitar Gently Weeps.
Det er vanskelig å finne noen som synger en sang som denne til en av hilsenen.
Da jeg var golffreak dro jeg til Hawaii utallige ganger.
Da jeg skulle ut til Maui og besøke Bay Course i Kapalua som min favorittbane, fortalte en god venn som hadde den beste jobben på Itochu at Kapalua Bay Hotel var den beste.
"Hva, de hadde et så fint feriested der borte?"
Jeg besøkte den umiddelbart på min kommende ferie.
Siden da har jeg besøkt dusinvis av ganger.
Hotellet hadde en overlegen arkade ved inngangen.
Restauranten ved arkadeinngangen erstattet en sushi bar hvor du kunne synge med bandet i bakgrunnen i helgene.
Umiddelbart ble jeg inspirert til å synge.
Tross alt sang jeg hver kveld i Kitashinchi, Osaka, med et piano i bakgrunnen.
Da en ung amerikansk kvinne sang Cheryl Cloughs sang, som var en massiv hit på den tiden, var jeg klar for det.
Å la et romfull amerikanere, som ikke kjente japanerne, kjenne japanernes virkelige hjerte.
Med rette, som den beste sivile diplomaten i verden.
Jeg skulle synge tre sanger på rad.
Presley sang, og Bob Dylan sang ♪ Let it be me ♪ (jeg sang med Bob Dylan i tankene), John Lennons ♪ Don't let me down and, og Prince's ♪ Purple Rain ♪ valgte jeg.
26. september oppdaget jeg Reina del Cid, og jeg sang "La det være meg" fra hjertet, i nøkkelen.
Jeg var i perfekt harmoni med dem, selv om det var lenge siden jeg hadde sunget med dem.
Jeg fikk en voldsom applaus fra hele huset.
Da jeg kom til middag dagen etter, roste eieren, som også er pianist, meg for min "du har en stor stemme." Det var et nydelig kompliment.

Jeg visste ingenting om Reina del Cid, som kunne kalles en amerikansk skatt, før 26. september.
Nivået på massemedier i Japan, spesielt TV-stasjonene, er så lavt.
Når det gjelder musikk, er det ingen overdrivelse å si at medienivået er så lavt at de ikke kan ta noe for gitt.
Johnny & Associates, Inc., et produksjonsfirma startet av en pedofil, dominerer i hovedsak de japanske TV-stasjonene.
Sør-Korea, som fortsetter å praktisere nazismen i navnet mot anti-japansk utdannelse, vet at den japanske styreperioden var den største i koreansk historie, og at Japan hjalp Korea til å bli en moderne nasjon i hjerteslag.

Innerst inne er Korea et land som er mer fascinert av Japan enn noe annet land.
Det meste av det de kaller "koreanske dramaer" er plagiering av japanske dramaer.
Deres historiske verk er alle løgner og imitasjoner av japanske dramaer.
Under dekke av sørkoreansk popkultur begynte de å kopiere Johnny & Associates, Inc.
I Korea er nesten alle kjendiser for plastikkirurgi.
Som hersker over beseiret Japan landet MacArthur, som representerte det amerikanske folket på den tiden, som ikke visste forskjellen mellom Japan, Kina og Korea, på Atsugi lufthavn og sa: "Japanerne er 12 år mentalt (så de startet krigen).
Han brakte de japanske massemediene under sin fullstendige kontroll.
Han utstedte WGIP med Asahi Shimbun og NHK som de ledende aktørene og ga Japan en grunnlov som fortsatt plager og svekker Japan til i dag, skrevet på bare noen få dager.
Masayuki Takayama, verdens eneste journalist fra etterkrigstiden, minner oss om at denne konstitusjonen ble skrevet og gitt til Japan etter arven etter Romerrikets ødeleggelse av Kartago.
Det er ubestridelig at Kina og Korea, land med avskyelige onde og troverdige løgner, har gjort stor bruk av dette for sin anti-japanske propaganda.
Deres beste verktøy for å dverge og dele Japan er den japanske grunnloven gitt av U.S.
Hvorfor visste jeg ikke om USAs største skatt, Reina del Cid, før 26. september?
De japanske massemediene, spesielt musikkprogrammene på TV, er fremdeles trofaste MacArthurs lære og holder japanerne i en virkelig mental alder på 12 år.
Symbolsk for dette er dominansen av japanske TV-stasjoner ved Johnny's Office.
Det er ikke bare tilfeldig at den nylig avdøde grunnleggeren av byrået også var en amerikansk spion på den tiden.
Uansett, den japanske musikkscenen er forferdelig, en gruppe barn bygget på intensjonen om å holde japanerne i den mentale alderen av tolv, ekstrem åndsfattigdom.
Det rapporterte som om det var en stor nyhetshistorie, og hevdet at en sørkoreansk gruppe som prøvde å eksportere en enorm, statsfinansiert etterligning av Johnnys, kalt den sørkoreanske popkulturen, hadde nådd topp 1 i de amerikanske hitlistene.
Japanske medier rapporterte om det uten en annen tanke.
Det er ikke nødvendig å verifisere at Sør-Korea, inkludert koreanere som bor i USA, må ha brukt sin spesialitet med omfattende manipulering for å få sangen til topps i USA.
Det er opprørende å kalle det musikk.
Det er også et symbol på "Left-Wing" kommunismen: en infantil lidelse.
Fortsettelse følger.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Alle rigtige sangere er fødte sangere.

2020年09月28日 15時52分37秒 | 全般

Den 26. september lørdag formiddag drømte jeg, at Akira Kurosawa bød mig velkommen som hovedskuespiller i en film.
Det var lidt tidligere end jeg havde planlagt, men drømmen var så vidunderlig, at jeg besluttede at stå op først.
Jeg havde tænkt på noget i et par dage før, at jeg havde brug for at skrive for det amerikanske folk.
Jeg besluttede at skrive det som en grov kladde, og hvad jeg skrev var: 'En af de bedste i verden i Amerika er musik.' 'En af de bedste i verden i USA er musik.'
Som altid kom den bedste opdagelse, jeg har lavet for nylig, mens jeg lyttede til YouTube, mens jeg skrev.
Jeg antager, at ovenstående drøm bragte mig til det.
Det er Reina del Cid, en kandidat fra University of Minnesota's School of English Literature, nu 32 år gammel. Hendes navn kommer fra hendes rigtige ord, Reina, der betyder "dronning" på spansk, og hendes yndlingsguitar, der hedder del Cid, "dronningen af ​​guitarer."
Yoshiko Sakurai er en japansk skat, og Reina del Cid er en amerikansk skat.
Alle er fantastiske, men Bernadette, som jeg sendte ud midt om natten, er fremragende.
Mine nære venner må have hørt mig sige følgende ved flere lejligheder.
”Livet har været det modsatte af glat sejlads for mig, men jeg fortryder ikke mit liv. Det eneste, jeg ville gøre, var at blive født ind i en pianists familie. Hvis jeg havde gjort det, ville jeg utvivlsomt have været Japans Bob Dylan, John Lennon, og jeg ville have gjort niveauet for japansk musik til et af verdens bedste.
Alle rigtige sangere er fødte sangere.
Jeg var en.
Så i 26 år tilbragte jeg næsten hver dag undtagen onsdage og søndage i Kita-Shinichi, Osaka, som et andet hus og brugte en utrolig sum penge, halvdelen på mad og halvdelen på at synge til akkompagnement af en pianist.
Hovedsageligt på min yndlingsbar.
Jeg sang Strangers in the Night på nogle af barerne med et band, der spillede i baggrunden.
Der var også en professionel guitarist, der kørte baren, og jeg spillede forskellige sange.
Barsejeren, en professionel jazzsanger, der dimitterede fra Osaka College of Music, var også en professionel pianist.
Jeg stødte på en af ​​mine klassekammerater, der var advokat på et fremtrædende advokatfirma i New York, og vi tilbragte en perfekt aften med at varme op på gamle venner på gaden i Kitashinchi.
'Der er ikke noget sted i New York, der har denne slags atmosfære,' det var så godt.
Jeg var altid den sidste udøver af dagen her.
Uændret melodi, røg kommer i dine øjne osv. Osv. Osv.
I øvrigt var den første sang, jeg sang til min yndlingspianists akkompagnement, Beatles 'While My Guitar Gently Weeps.
Det er svært at finde nogen, der synger en sang som denne til en af ​​deres hilsner.
Da jeg var golffreak, gik jeg utallige gange til Hawaii.
Da jeg skulle ud til Maui og besøge Bay Course i Kapalua som min favoritbane, fortalte en god ven, der havde det bedste job på Itochu, at Kapalua Bay Hotel var den bedste.
'Hvad, de havde et så dejligt feriested derovre?'
Jeg besøgte den straks på min kommende ferie.
Siden da har jeg besøgt snesevis af gange.
Hotellet havde en overlegen arkade ved indgangen.
Restauranten ved arkadeindgangen erstattede en sushi bar, hvor du kunne synge med bandet i baggrunden i weekenden.
Straks blev jeg inspireret til at synge.
Når alt kommer til alt sang jeg hver nat i Kitashinchi, Osaka, med et klaver i baggrunden.
Da en ung amerikansk kvinde sang Cheryl Cloughs sang, som på det tidspunkt var et massivt hit, var jeg klar til det.
At lade en rummelig amerikaner, der ikke kendte japanerne, kende japanernes sande hjerte.
Med rette, som den bedste civile diplomat i verden.
Jeg skulle synge tre sange i træk.
Presley sang, og Bob Dylan sang ♪ Lad det være mig ♪ (jeg sang med Bob Dylan i tankerne), John Lennons ♪ Lad ikke mig ned ♪ og Prince's ♪ Purple Rain ♪ valgte jeg.
Den 26. september opdagede jeg Reina del Cid, og jeg sang "Lad det være mig" fra hjertet i deres nøgle.
Jeg var i perfekt harmoni med dem, selvom det var længe siden jeg havde sunget med dem.
Jeg fik en ophidsende bifald fra hele huset.
Da jeg kom til middag den næste dag, roste ejeren, som også er pianist, mig for min "du har en stor stemme." Det var et dejligt kompliment.

Jeg vidste ikke noget om Reina del Cid, som kunne kaldes en amerikansk skat, indtil den 26. september.
Niveauet for massemedier i Japan, især T.V.-stationerne, er så lavt.
Når det kommer til musik, er det ingen overdrivelse at sige, at medieniveauet er så lavt, at de ikke kan tage noget for givet.
Johnny & Associates, Inc., et produktionsfirma startet af en pædofil, dominerer i det væsentlige de japanske TV-stationer.
Sydkorea, der fortsætter med at praktisere nazisme i navnet på anti-japansk uddannelse, ved, at den japanske styre æra var den største i koreansk historie, og at Japan hjalp Korea med at blive en moderne nation i et hjerteslag.

Inderst inde er Korea et land, der er mere fascineret af Japan end noget andet land.
Det meste af det, de kalder "koreanske dramaer", er plagiering af japanske dramaer.
Deres historiske værker er alle løgne og efterligninger af japanske dramaer.
Under dække af sydkoreansk popkultur begyndte de at kopiere Johnny & Associates, Inc.
I Korea er næsten alle berømtheder i plastikkirurgi.
Som hersker over besejret Japan landede MacArthur, der repræsenterede det amerikanske folk på det tidspunkt, der ikke vidste forskellen mellem Japan, Kina og Korea, i Atsugi lufthavn og sagde: "Japanerne er 12 år mentalt (så de startede krigen).
Han bragte de japanske massemedier under sin fulde kontrol.
Han udstedte WGIP med Asahi Shimbun og NHK som de førende spillere og gav Japan en forfatning, der stadig plager og svækker Japan indtil i dag, skrevet på få dage.
Masayuki Takayama, verdens eneste journalist i efterkrigstiden, minder os om, at denne forfatning blev skrevet og givet til Japan efter arven efter Romerrigets ødelæggelse af Kartago.
Det er ubestrideligt, at Kina og Korea, lande med afskyelige onde og sandsynlige løgne, har gjort stor brug af dette til deres anti-japanske propaganda.
Deres bedste værktøj til at dværge og opdele Japan er den japanske forfatning givet af USA.
Hvorfor vidste jeg ikke om USAs største skat, Reina del Cid, indtil den 26/9?
De japanske massemedier, især musikprogrammerne på tv, er stadig trofaste MacArthurs lære og holder japanerne i en ægte mental alder på 12 år.
Symbolisk for dette er dominansen af ​​japanske TV-stationer ved Johnny's Office.
Det er ikke bare tilfældigt, at den nyligt afdøde grundlægger af agenturet også var en amerikansk spion på det tidspunkt.
Under alle omstændigheder er den japanske musikscene en forfærdelig, en gruppe børn bygget på hensigten om at holde japanerne i den mentale alder af tolv, ekstrem åndefattigdom.
Det rapporterede som om det var en stor nyhedshistorie og hævdede, at en sydkoreansk gruppe, der forsøgte at eksportere en stor, statsfinansieret efterligning af Johnnys, kaldte den sydkoreanske popkultur, havde ramt nummer et i de amerikanske hitlister.
De japanske medier rapporterede det uden en anden tanke.
Det er ikke nødvendigt at kontrollere, at Sydkorea, inklusive koreanere, der bor i USA, skal have brugt deres specialitet i omfattende manipulation for at få sangen til toppen i USA
Det er uhyrligt at kalde det musik.
Det er også et symbol på "Left-Wing" kommunisme: en infantil lidelse.
Fortsættes.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Alla riktiga sångare är födda sångare.

2020年09月28日 15時50分54秒 | 全般

Den 26 september, lördag morgon, drömde jag att Akira Kurosawa välkomnade mig som huvudrollen i en film.
Det var lite tidigare än jag hade planerat, men drömmen var så underbar att jag bestämde mig för att gå upp först.
Jag hade funderat på något i några dagar innan jag behövde skriva för det amerikanska folket.
Jag bestämde mig för att skriva det som ett grovt utkast, och det jag skrev var: 'En av de bästa i världen i Amerika är musik.' "En av de bästa i världen i USA är musik."
Som alltid kom den bästa upptäckten jag gjort nyligen när jag lyssnade på YouTube medan jag skrev.
Jag antar att ovanstående dröm tog mig till den.
Det är Reina del Cid, en examen från University of Minnesota School of English Literature, nu 32 år gammal. Hennes namn kommer från hennes riktiga ord, Reina, som betyder "drottning" på spanska, och hennes favoritgitarr, som heter del Cid, "drottningen av gitarrer."
Yoshiko Sakurai är en japansk skatt och Reina del Cid är en amerikansk skatt.
Alla är fantastiska, men Bernadette, som jag skickade ut mitt på natten, är utmärkt.
Mina nära vänner måste ha hört mig säga följande vid flera tillfällen.
”Livet har varit motsatsen till smidig segling för mig, men jag ångrar inte mitt liv. Det enda jag ville göra var att bli född i en pianistfamilj. Om jag hade gjort det skulle jag utan tvekan ha varit Japans Bob Dylan, John Lennon, och jag skulle ha gjort nivån på japansk musik, en av världens bästa.
Alla riktiga sångare är födda sångare.
Jag var en.
Så i 26 år tillbringade jag nästan varje dag, utom onsdagar och söndagar, i Kita-Shinichi, Osaka, som ett andra hus, och tillbringade en otrolig summa pengar, hälften på mat och hälften på att sjunga till ackompanjemang av en pianist.
Främst på min favoritbar.
Jag sjöng Strangers in the Night på några av barerna, med ett band som spelade i bakgrunden.
Det var också en professionell gitarrist som kör baren, och jag spelade olika låtar.
Barägaren, en professionell jazzsångare som tog examen från Osaka College of Music, var också en professionell pianist.
Jag stötte på en klasskamrat från mig som var advokat på ett framstående advokatbyrå i New York, och vi tillbringade en perfekt kväll med att värma upp gamla vänner på gatan i Kitashinchi.
'Det finns ingen plats i New York som har denna typ av atmosfär', det var så bra.
Jag var alltid den sista artisten på dagen här.
Oförändrad melodi, rök kommer i dina ögon, etc., etc., etc.
Förresten, den första låten jag sjöng till min favoritpianists ackompanjemang var Beatles 'While My Guitar Gently Weeps.
Det är svårt att hitta någon som sjunger en sång så här för en av sina hälsningar.
När jag var golffreak åkte jag till Hawaii otaliga gånger.
När jag skulle ut till Maui och besöka Bay Course i Kapalua som min favoritbana, sa en god vän som hade det bästa jobbet på Itochu att Kapalua Bay Hotel var bäst.
"Vad, de hade ett så trevligt hotell där borta?"
Jag besökte den genast på min kommande semester.
Sedan dess har jag besökt dussintals gånger.
Hotellet hade en överlägsen arkad vid ingången.
Restaurangen vid arkadentrén ersatte en sushibar där du kunde sjunga med bandet i bakgrunden på helgerna.
Omedelbart blev jag inspirerad av att sjunga.
Jag sjöng trots allt varje natt i Kitashinchi, Osaka, med ett piano i bakgrunden.
När en ung amerikansk kvinna sjöng Cheryl Cloughs sång, som var en enorm hit då, var jag redo för det.
Att låta en rymlig amerikaner, som inte kände japanerna, känna japanernas riktiga hjärta.
Med rätta, som världens bästa civila diplomat.
Jag skulle sjunga tre låtar i rad.
Presley sjöng och Bob Dylan sjöng ♪ Låt det vara jag ♪ (jag sjöng med Bob Dylan i åtanke), John Lennons ♪ Låt mig inte svika ♪ och Prince's ♪ Purple Rain ♪ valde jag.
Den 26 september upptäckte jag Reina del Cid och jag sjöng  "Låt det vara mig" från hjärtat, i deras nyckel.
Jag var i perfekt harmoni med dem, även om det hade gått länge sedan jag sjöng med dem.
Jag fick en väldigt applåder från hela huset.
När jag kom till middag nästa dag berömde ägaren, som också är pianist, mig för min "du har en stor röst." Det var en härlig komplimang.

Jag visste ingenting om Reina del Cid, som skulle kunna kallas en amerikansk skatt, förrän den 26 september.
Massmedienivån i Japan, särskilt TV-stationerna, är så låg.
När det gäller musik är det ingen överdrift att säga att medias nivå är så låg att de inte kan ta något för givet.
Johnny & Associates, Inc., ett produktionsföretag som startats av en pedofil, dominerar i huvudsak de japanska TV-stationerna.
Sydkorea, som fortsätter att utöva nazismen i namnet på den anti-japanska utbildningen, vet att den japanska styreåldern var den största i koreansk historia och att Japan hjälpte Korea att bli en modern nation i hjärtslag.

Innerst inne är Korea ett land som är mer fascinerat av Japan än något annat land.
Det mesta av vad de kallar "koreanska drama" är plagiering av japanska drama.
Deras historiska verk är alla lögner och imitationer av japanska drama.
Under sken av sydkoreansk popkultur började de kopiera Johnny & Associates, Inc.
När det gäller Korea är nästan alla kändisar för plastikkirurgi.
Som härskare över besegrat Japan landade MacArthur, som representerade det amerikanska folket vid den tiden, som inte visste skillnaden mellan Japan, Kina och Korea, på Atsugi flygplats och sa, "Japanerna är mentalt 12 år gamla (så de startade kriget).
Han förde de japanska massmedierna under sin fullständiga kontroll.
Han utfärdade WGIP med Asahi Shimbun och NHK som de ledande aktörerna och gav Japan en konstitution som fortfarande plågar och försvagar Japan till denna dag, skriven på bara några dagar.
Masayuki Takayama, världens enda journalist från efterkrigstiden, påminner oss om att denna konstitution skrevs och gavs till Japan efter arvet efter det romerska imperiets förstörelse av Kartago.
Det är obestridligt att Kina och Korea, länder med avskyvärda onda och troliga lögner, har använt detta mycket för sin anti-japanska propaganda.
Deras bästa verktyg för att dvärga och dela Japan är den japanska konstitutionen som ges av USA.
Varför visste jag inte om USA: s största skatt, Reina del Cid, förrän den 26 september?
De japanska massmedierna, särskilt musikprogrammen på tv, är fortfarande trogna MacArthurs läror och håller japanerna i en äkta mental ålder av 12.
Symboliskt för detta är dominansen av japanska TV-stationer av Johnny's Office.
Det är inte bara en slump att byråns nyligen avlidna grundare också var en amerikansk spion vid den tiden.
Hur som helst, den japanska musikscenen är hemsk, en grupp barn byggda på avsikten att hålla japanerna i den mentala åldern tolv, extrem fattigdom i andan.
Det rapporterades som om det var en stor nyhetshistoria och hävdade att en sydkoreansk grupp som försökte exportera en omfattande, statligt finansierad imitation av Johnnys, kallade den sydkoreanska popkulturen, hade nått nummer ett i USA: s sjökort.
De japanska medierna rapporterade det utan att tänka igen.
Det är inte nödvändigt att verifiera att Sydkorea, inklusive koreaner som bor i USA, måste ha använt sin specialitet med omfattande manipulation för att få låten till toppen i USA.
Det är upprörande att kalla det musik.
Det är också en symbol för "Left-Wing" kommunismen: en infantil störning.
Fortsättning följer.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Alle regte sangers is gebore sangers.

2020年09月28日 15時48分18秒 | 全般

Op 26 September, Saterdagoggend, het ek gedroom dat Akira Kurosawa my as hoofakteur in 'n film verwelkom het.
Dit was 'n bietjie vroeër as wat ek beplan het, maar die droom was so wonderlik dat ek besluit het om eers op te staan.
Ek het 'n paar dae tevore aan iets gedink wat ek vir die Amerikaanse volk moes skryf.
Ek het besluit om dit as 'n rowwe konsep te skryf, en wat ek geskryf het, was: 'Een van die beste ter wêreld in Amerika is musiek.' 'Een van die beste ter wêreld in die Verenigde State is musiek.'
Soos altyd was die beste ontdekking wat ek onlangs gemaak het toe ek na YouTube geluister het terwyl ek geskryf het.
Ek dink die bogenoemde droom het my daarby gebring.
Dit is Reina del Cid, 'n gegradueerde van die Universiteit van Minnesota se School of English Literature, nou 32 jaar oud. Haar naam is afkomstig van haar regte woord Reina, wat 'Queen' in Spaans beteken, en haar gunsteling kitaar, met die naam del Cid, die 'Queen of Guitars'.
Yoshiko Sakurai is 'n Japannese skat, en Reina del Cid is 'n Amerikaanse skat.
Almal is wonderlik, maar Bernadette, wat ek in die middel van die nag gestuur het, is uitstekend.
My goeie vriende moes my al verskeie kere die volgende hoor sê het.
'Die lewe was vir my die teenoorgestelde van vlot vaar, maar ek is nie spyt oor my lewe nie. Die enigste ding wat ek wou doen, was om in die gesin van 'n pianis gebore te word. As ek dit gedoen het, sou ek ongetwyfeld die Bob Dylan van Japan, John Lennon, gewees het, en sou ek die vlak van Japannese musiek een van die beste ter wêreld gemaak het.
Alle regte sangers is gebore sangers.
Ek was een.
Ek het dus 26 jaar byna elke dag, behalwe Woensdae en Sondae, in Kita-Shinichi, Osaka, as 'n tweede huis deurgebring en 'n ongelooflike hoeveelheid geld spandeer, die helfte aan kos en die helfte aan sang onder begeleiding van 'n pianis.
Hoofsaaklik by my gunsteling kroeg.
Ek het Strangers in the Night by sommige van die kroeë gesing, met 'n orkes wat in die agtergrond gespeel het.
Daar was ook 'n professionele kitaarspeler wat die kroeg bestuur het, en ek het verskillende liedjies gespeel.
Die kroegeienaar, 'n professionele jazz-sanger wat aan die Osaka College of Music gegradueer het, was ook 'n professionele pianis.
Ek het 'n klasmaat van my raakgeloop wat 'n prokureur was by 'n prominente prokureursfirma in New York, en ons het 'n perfekte aand deurgebring om ou vriende op straat in Kitashinchi op te warm.
'Daar is geen plek in New York met hierdie soort atmosfeer nie,' dit was so goed.
Ek was altyd die laaste kunstenaar van die dag hier.
Onveranderde melodie, rook kom in u oë, ens., Ens., Ens.
Terloops, die eerste lied wat ek onder begeleiding van my gunsteling pianis gesing het, was die Beatles 'While My Guitar Gently Weeps.
Dit is moeilik om iemand te vind wat 'n liedjie soos hierdie sing vir een van hul groete.
Toe ek 'n gholffreak was, het ek male sonder tal Hawaii toe gegaan.
Toe ek na Maui gaan en die Bay Course in Kapalua besoek as my gunsteling kursus, het 'n goeie vriend wat die beste werk by Itochu gehad het, vir my gesê dat die Kapalua Bay Hotel die beste was.
"Wat, hulle het so 'n lekker vakansieoord daar?"
Ek het dit dadelik besoek op my komende vakansie.
Sedertdien het ek al tientalle kere besoek.
Die hotel het 'n uitstekende arkade by die ingang.
Die restaurant by die arkade-ingang het 'n sushi-kroeg vervang waar u naweke met die orkes in die agtergrond kon sing.
Ek is onmiddellik geïnspireer om te sing.
Ek het immers elke aand in Kitashinchi, Osaka, met 'n klavier in die agtergrond gesing.
Toe 'n jong Amerikaanse vrou Cheryl Clough se liedjie sing, wat destyds 'n groot treffer was, was ek gereed daarvoor.
Om 'n kamervol Amerikaners, wat die Japanners nie ken nie, die Japannese se ware hart te laat ken.
Tereg, as die beste burgerlike diplomaat ter wêreld.
Ek sou drie liedjies agtereenvolgens sing.
Presley het gesing, en Bob Dylan het gesing ♪ Let it be me ♪ (ek het gesing met Bob Dylan in gedagte), John Lennon se ♪ Don't let me down ♪ en Prince se ♪ Purple Rain ♪ wat ek gekies het.
Op 26 September het ek Reina del Cid ontdek, en ek het 'Let it be me' uit die hart gesing.
Ek was in perfekte harmonie met hulle, al het ek lanklaas saam met hulle gesing.
Ek het 'n opwindende applous van die hele huis gekry.
Toe ek die volgende dag kom ete, het die eienaar, wat ook 'n pianis is, my geprys vir my 'jy het 'n groot stem'. Dit was 'n lieflike kompliment.

Ek het tot 26 September niks van Reina del Cid, wat 'n Amerikaanse skat genoem kon word, geweet nie.
Die vlak van massamedia in Japan, veral die TV-stasies, is so laag.
Wat musiek betref, is dit nie oordrewe om te sê dat die media se vlak so laag is dat hulle niks as vanselfsprekend kan aanvaar nie.
Johnny & Associates, Inc., 'n produksiemaatskappy wat deur 'n pedofiel begin is, oorheers in wese die Japannese TV-stasies.
Suid-Korea, wat steeds Nazisme beoefen in die naam van anti-Japannese onderwys, weet dat die Japannese regeringstydperk die grootste in die Koreaanse geskiedenis was en dat Japan Korea in 'n hartklop gehelp het om 'n moderne nasie te word.

Diep binne is Korea 'n land wat meer gefassineer is met Japan as enige ander land.
Die meeste van wat hulle 'Koreaanse dramas' noem, is die plagiaat van Japannese dramas.
Hul historiese werke is alles leuens en nabootsings van Japannese dramas.
Onder die dekmantel van die Suid-Koreaanse popkultuur het hulle Johnny & Associates, Inc.
In die geval van Korea is byna almal bekendes vir plastiese chirurgie.
As die heerser van verslane Japan, MacArthur, wat die Amerikaanse volk destyds verteenwoordig het, wat nie die verskil tussen Japan, China en Korea ken nie, het op die Atsugi-lughawe geland en gesê: 'Die Japannese is geestelik 12 jaar oud (dus het hulle het die oorlog begin).
Hy het die Japannese massamedia onder sy volle beheer gebring.
Hy het die WGIP uitgereik met die Asahi Shimbun en NHK as die voorste spelers en het Japan 'n grondwet gegee wat Japan tot vandag toe nog steeds teister en verswak, wat binne 'n paar dae geskryf is.
Masayuki Takayama, die wêreld se enigste joernalis van die na-oorlogse era, herinner ons daaraan dat hierdie Grondwet geskryf en aan Japan gegee is na aanleiding van die nalatenskap van die vernietiging van Kartago deur die Romeinse Ryk.
Dit is onmiskenbaar dat China en Korea, lande van onheilspellende en aanneemlike leuens, dit baie gebruik het vir hul anti-Japannese propaganda.
Hul beste hulpmiddel om Japan te verdwerg en te verdeel, is die Japannese grondwet wat die VSA gegee het.
Waarom het ek tot 9/26 van die grootste skat van die VSA, Reina del Cid, niks geweet nie?
Die Japannese massamedia, veral die musiekprogramme op televisie, is steeds getrou aan MacArthur se leerstellings en hou die Japannese op 'n ware geestelike ouderdom van 12.
Simbolies hiervan is die oorheersing van die Japannese TV-stasies deur die Johnny's Office.
Dit is nie bloot 'n toeval dat die onlangs gestorwe stigter van die agentskap destyds ook 'n Amerikaanse spioen was nie.
Hoe dit ook al sy, die Japannese musiektoneel is verskriklik, 'n groep kinders wat gebou is op die voorneme om die Japannese op 'n geestelike ouderdom van twaalf te hou, uiters armes van gees.
Dit het berig asof dit 'n belangrike nuusberig was en beweer dat 'n Suid-Koreaanse groep wat 'n groot, deur die staat gefinansierde nabootsing van Johnny's, wat dit Suid-Koreaanse popkultuur noem, probeer uitvoer het, die eerste plek in die Amerikaanse hitliste gehaal het.
Die Japanse media het dit sonder twyfel berig.
Dit is nie nodig om te verifieer dat Suid-Korea, insluitend Koreane wat in die VSA woon, hul spesialiteit van uitgebreide manipulasie moes gebruik het om die liedjie in die VSA na die top te haal nie.
Dit is verregaande om dit musiek te noem.
Dit is ook 'n simbool van die "Left-Wing" -kommunisme: 'n infantiele versteuring.
Vervolg.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

所有真正的歌手都是天生的歌手。

2020年09月28日 15時47分39秒 | 全般

9月26日(星期六早晨),我夢見黑澤明(Akira Kurosawa)歡迎我擔任電影的男主角。
這比我計劃的要早一些,但是夢想是如此美妙,以至於我決定先起床。
在考慮幾天之前,我需要為美國人民寫信。
我決定將它寫為草稿,而我寫的是:“美國是世界上最好的音樂之一。” “美國是世界上最好的音樂之一。”
與往常一樣,我最近所做的最好的發現是在撰寫本文時邊聽YouTube邊聽。
我想以上的夢想使我實現了它。
她是明尼蘇達大學英語文學學院的畢業生Reina del Cid,現年32歲。她的名字來自真實的單詞Reina(西班牙語中為“ Queen”(女王))和她最喜歡的吉他,其名稱為del Cid(吉他皇后)。
櫻井佳子(Yoshiko Sakurai)是日本的寶藏,瑞娜·德·西德(Reina del Cid)是美國的寶藏。
他們都很棒,但是我在深夜送出的Bernadette很棒。
我的密友一定聽過我幾次發言。
生命對我來說是順風順水的對立面,但我並不後悔我的生命。我唯一想做的就是出生在鋼琴家的家裡。如果這樣做的話,我無疑將是日本的鮑勃·迪倫(John Bobnon),約翰·列儂(John Lennon),我將使日本的音樂水平達到世界上最好的水平之一。
所有真正的歌手都是天生的歌手。
我是一個。
因此,有26年的時間,除了周三和周日,我幾乎每天都在大阪北新市市度過第二家房子,花了不可思議的錢,一半用於食物,一半用於與鋼琴家伴奏。
主要在我最喜歡的酒吧。
我在某些酒吧演唱《夜晚的陌生人》,樂隊在後台唱歌。
酒吧里還有一個專業的吉他手,我演奏了各種歌曲。
酒吧老闆是一位專業的爵士歌手,畢業於大阪音樂學院,也是一位專業鋼琴家。
我碰到了我的一個同學,那個同學是紐約一家著名律師事務所的律師,我們度過了一個完美的夜晚,在北新地的大街上給老朋友們加溫。
“在紐約,沒有哪個地方能有這樣的氛圍,”那真是太好了。
我一直是最后的歌手。
不變的旋律,煙霧進入您的眼睛等,等等。
順便說一句,我為我最喜歡的鋼琴家伴奏演唱的第一首歌是甲殼蟲樂隊的《我的吉他輕輕哭泣》。
很難找到有人為自己的問候之一唱這樣的歌。
當我是高爾夫狂人時,我無數次去了夏威夷。
當我去毛伊島並以我最喜歡的路線參觀卡普魯亞的海灣球場時,一個在伊藤忠做得最好的好朋友告訴我,卡普魯亞海灣酒店是最好的。
“什麼,他們在那裡有一家很棒的度假酒店?”
在即將到來的假期中,我立即訪問了它。
從那以後,我去過幾十次。
該酒店在入口處設有高級拱廊。
商場入口處的餐廳取代了壽司吧,您可以在周末與樂隊一起在後台唱歌。
立刻,我受到鼓舞而唱歌。
畢竟,每天晚上在大阪北新地,我都會在背景中彈鋼琴。
當一名年輕的美國婦女演唱謝麗爾·克勞夫(Cheryl Clough)的歌曲時,當時的歌曲很受歡迎,我為此做好了準備。
為了讓一群不懂日文的美國人了解日文的真心。
作為世界上最好的平民外交官,這是正確的。
我要連續唱三首歌。
我選擇了普雷斯利(Presley)和鮑勃·迪倫(Bob Dylan)唱歌♪讓我成為我(我想起鮑勃·迪倫(Bob Dylan)唱歌),約翰·列儂(John Lennon)的♪不要讓我失望♪和王子的紫雨(Purple Rain)♪我選擇了。
9月26日,我發現了Reina del Cid,我從他們的鑰匙裡發自內心地唱著“讓我成為自己”。
即使與他們唱歌很久了,我也與他們保持了完美的和諧。
整個屋子裡我熱烈地鼓掌。
第二天我去吃晚飯時,也是鋼琴家的老闆稱讚我的“你聲音很大”。這是一個可愛的讚美。

直到9月26日,我對Reina del Cid(可稱為美國寶藏)一無所知。
日本的大眾媒體,尤其是電視台的媒體水平很低。
說到音樂,毫不誇張地說,媒體的水平如此之低,以至於他們不能認為任何事情都是理所當然的。
實際上,由戀童癖者創辦的生產公司Johnny&Associates,Inc.主導著日本電視台。
繼續以抗日教育為名實踐納粹主義的韓國知道,日本統治時代是韓國歷史上最偉大的時期,而日本則一心一意地幫助韓國成為現代國家。

內心深處,韓國是一個比日本更著迷日本的國家。
他們所謂的“韓國戲劇”大部分是Japanese竊日本戲劇。
他們的歷史作品都是日本戲劇的謊言和模仿。
在韓國流行文化的幌子下,他們開始模仿Johnny&Associates,Inc.。
在韓國,幾乎所有人都是整容手術名人。
麥克阿瑟(MacArthur)是戰敗日本的統治者,當時代表美國人民,當時不知道日本,中國和朝鮮的區別。他登陸厚木機場,並說:“日本人的精神年齡為12歲(發動了戰爭)。
他將日本大眾媒體置於他的完全控制之下。
他以朝日新聞和NHK為主要參與者發布了WGIP,並在短短幾天內就為日本賦予了憲法,直到今天,它仍在困擾和削弱日本。
戰後時代世界上唯一的新聞工作者高山山正幸提醒我們,該憲法是在羅馬帝國毀滅迦太基的遺產之後編寫並贈送給日本的。
不可否認,中國和朝鮮這兩個邪惡邪惡,貌似謊言的國家在反日宣傳中充分利用了這一點。
他們使日本相形見dividing的最佳工具是美國頒布的《日本憲法》。
我為什麼直到9/26才知道美國最大的寶藏Reina del Cid?
日本大眾媒體,尤其是電視上的音樂節目,仍然忠實於麥克阿瑟的教and,並將日本人的真正精神年齡保持在12歲。
約翰尼辦公室(Johnny's Office)對日本電視台的統治就是這一點的象徵。
不久前該機構的創始人也是美國間諜,這絕非偶然。
無論如何,日本音樂界是一個可怕的場景,一群孩子的建立是為了使日本人保持十二歲的精神年齡,精神上的極端貧困。
據報導,這似乎是一個重大新聞報導,聲稱一個試圖出口由國家資助的巨大模仿約翰尼的韓國集團(被稱為韓國流行文化)在美國排行榜上名列第一。
日本媒體毫不猶豫地報導了這一消息。
不必驗證韓國(包括生活在美國的韓國人)是否必須利用其廣泛的操縱專長才能使歌曲在美國名列前茅。
稱它為音樂實在是太離譜了。
它也是“左翼”共產主義的標誌:嬰兒疾病。
未完待續。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

所有真正的歌手都是天生的歌手。

2020年09月28日 15時46分11秒 | 全般

9月26日(星期六早晨),我梦见黑泽明(Akira Kurosawa)欢迎我担任电影的男主角。
这比我计划的要早一些,但是梦想是如此美妙,以至于我决定先起床。
在考虑几天之前,我需要为美国人民写信。
我决定将它写为草稿,而我写的是:“美国是世界上最好的音乐之一。” “美国是世界上最好的音乐之一。”
与往常一样,我最近所做的最好的发现是在我撰写本文时听YouTube时发现的。
我想以上的梦想使我实现了它。
她是明尼苏达大学英语文学学院的毕业生Reina del Cid,现年32岁。她的名字来自真实的单词Reina(西班牙语中为“ Queen”(女王))和她最喜欢的吉他,其名称为del Cid(吉他皇后)。
樱井佳子(Yoshiko Sakurai)是日本的宝藏,瑞娜·德·西德(Reina del Cid)是美国的宝藏。
他们都很棒,但是我在深夜送出的Bernadette很棒。
我的密友一定听过我几次发言。
生命对我来说是顺风顺水的对立面,但我并不后悔我的生命。我唯一想做的就是出生在钢琴家的家里。如果这样做的话,我无疑将是日本的鲍勃·迪伦(John Bobnon),约翰·列侬(John Lennon),我将使日本的音乐水平达到世界上最好的水平之一。
所有真正的歌手都是天生的歌手。
我是一个。
因此,有26年的时间,除了周三和周日,我几乎每天都在大阪北新市市度过第二家房子,花了不可思议的钱,一半用于食物,一半用于与钢琴家伴奏。
主要在我最喜欢的酒吧。
我在某些酒吧演唱《夜晚的陌生人》,乐队在后台唱歌。
酒吧里还有一个专业的吉他手,我演奏了各种歌曲。
酒吧老板是一位专业的爵士歌手,毕业于大阪音乐学院,也是一位专业钢琴家。
我碰到了我的一个同学,那个同学是纽约一家著名律师事务所的律师,我们度过了一个完美的夜晚,在北新地的大街上给老朋友们加温。
“在纽约没有哪个地方能有这样的氛围,”那真是太好了。
我一直是最後的歌手。
不变的旋律,烟雾进入您的眼睛等,等等。
顺便说一句,我为我最喜欢的钢琴家伴奏演唱的第一首歌是甲壳虫乐队的《我的吉他轻轻哭泣》。
很难找到有人为自己的问候之一唱这样的歌。
当我是高尔夫狂人时,我无数次去了夏威夷。
当我去毛伊岛并以我最喜欢的路线参观卡普鲁亚的海湾球场时,一个在伊藤忠做得最好的好朋友告诉我,卡普鲁亚海湾酒店是最好的。
“什么,他们在那里有一家很棒的度假酒店?”
在即将到来的假期中,我立即访问了它。
从那以后,我去过几十次。
该酒店在入口处设有高级拱廊。
商场入口处的餐厅取代了寿司吧,您可以在周末与乐队一起在后台唱歌。
立刻,我受到鼓舞而唱歌。
毕竟,每天晚上在大阪北新地,我都会在钢琴下唱歌。
当一位年轻的美国妇女演唱谢丽尔·克劳夫(Cheryl Clough)的那首歌时,这首歌很受轰动,我为此做好了准备。
为了让一群不懂日文的美国人了解日文的真心。
作为世界上最好的平民外交官,这是正确的。
我要连续唱三首歌。
我选择了普雷斯利(Presley)和鲍勃·迪伦(Bob Dylan)唱歌♪让我成为我(我想起鲍勃·迪伦(Bob Dylan)唱歌),约翰·列侬(John Lennon)的♪不要让我失望♪和王子的紫雨(Purple Rain)♪我选择了。
9月26日,我发现了Reina del Cid,在他们的调子中我发自内心地唱着“让我成为我”。
即使与他们演唱很久了,我也与他们保持了完美的和谐。
整个屋子里我都鼓起掌声。
第二天我去吃晚饭时,也是钢琴家的老板称赞我的“你声音很大”。这是一个可爱的赞美。

直到9月26日,我对Reina del Cid(可称为美国宝藏)一无所知。
日本的大众媒体,特别是电视台的媒体水平很低。
说到音乐,毫不夸张地说,媒体的水平如此之低,以至于他们不能认为任何事情都是理所当然的。
实际上,由恋童癖者创办的生产公司Johnny&Associates,Inc.主导着日本电视台。
继续以抗日教育为名练习纳粹主义的韩国知道,日本统治时代是韩国历史上最伟大的时期,而日本则一心一意地帮助韩国成为现代国家。

内心深处,韩国是一个比日本更着迷日本的国家。
他们所谓的“韩国戏剧”大部分是Japanese窃日本戏剧。
他们的历史作品都是日本戏剧的谎言和模仿。
在韩国流行文化的幌子下,他们开始模仿Johnny&Associates,Inc.。
在韩国,几乎所有人都是整容手术名人。
麦克阿瑟(MacArthur)是战败日本的统治者,当时代表美国人民,当时他不知道日本,中国和韩国的区别,他降落在厚木机场(Atsugi Airport)并说:“日本人在精神上已经12岁(发动了战争)。
他完全控制了日本大众媒体。
他以朝日新闻和NHK为主要参与者发布了WGIP,并在短短几天内就为日本赋予了宪法,直到今天,它仍在困扰和削弱日本。
战后时代世界上唯一的新闻工作者高山山正幸提醒我们,该宪法是在罗马帝国毁灭迦太基的遗产之后编写并赠送给日本的。
不可否认,中国和朝鲜这两个邪恶邪恶,貌似谎言的国家在反日宣传中充分利用了这一点。
他们使日本相形见dividing的最佳工具是美国颁布的《日本宪法》。
我为什么直到9/26才知道美国最大的宝藏Reina del Cid?
日本大众媒体,尤其是电视上的音乐节目,仍然忠实于麦克阿瑟的教and,并将日本人的真正精神年龄保持在12岁。
约翰尼办公室(Johnny's Office)对日本电视台的统治就是这一点的象征。
不久前该机构的创始人也是美国间谍,这绝非偶然。
无论如何,日本音乐界是一个可怕的场景,一群孩子的建立是为了使日本人保持十二岁的精神年龄,精神上的极端贫困。
据报道,这似乎是一个重大新闻报道,声称一个试图出口由国家资助的巨大模仿约翰尼的韩国集团(被称为韩国流行文化)在美国排行榜上名列第一。
日本媒体毫不犹豫地报道了这一消息。
不必验证韩国(包括生活在美国的韩国人)是否必须利用其广泛的操纵专长才能使歌曲在美国名列前茅。
称它为音乐实在是太离谱了。
它也是“左翼”共产主义的标志:婴儿疾病。
未完待续。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

모든 실제 가수는 타고난 가수입니다.

2020年09月28日 15時44分41秒 | 全般

9 월 26 일 토요일 아침, 영화의 주연으로 구로사와 아키라가 저를 맞이하는 꿈을 꾸었습니다.
계획했던 것보다 조금 빠르지 만 꿈이 너무 멋져서 먼저 일어나기로 결심했습니다.
나는 미국인을 위해 글을 쓰기 전에 며칠 동안 무언가에 대해 생각하고 있었다.
초안으로 쓰기로 결심했고 제가 쓴 글은 '미국에서 세계 최고 중 하나는 음악'이었습니다. '미국에서 세계 최고 중 하나는 음악입니다.'
늘 그렇듯이 제가 최근에 만든 최고의 발견은 제가 글을 쓰는 동안 YouTube를 들으면서 왔습니다.
위의 꿈이 저를 가져 왔나 봅니다.
현재 32 세인 미네소타 대학교 영문학과를 졸업 한 레이나 델 시드입니다. 그녀의 이름은 스페인어로 "Queen"을 의미하는 실제 단어 인 Reina와 "Queen of Guitars"라는 del Cid라는 그녀가 가장 좋아하는 기타에서 유래했습니다.
Yoshiko Sakurai는 일본의 보물이고 Reina del Cid는 미국의 보물입니다.
모두 훌륭하지만 한밤중에 보냈던 베르나 데트는 훌륭합니다.
내 친한 친구들은 내가 다음과 같은 말을 여러 번 들었을 것입니다.
'인생은 순조로운 항해와는 정반대 였지만, 나는 내 인생을 후회하지 않습니다. 내가하고 싶었던 유일한 일은 피아니스트의 가족으로 태어나는 것이 었습니다. 그렇게했다면 의심 할 여지없이 일본의 밥 딜런, 존 레논이되었을 것이고, 세계 최고 중 하나 인 일본 음악 수준을 만들었을 것입니다.
모든 실제 가수는 타고난 가수입니다.
나는 하나였다.
그래서 26 년 동안 저는 거의 매일 수요일과 일요일을 제외하고 오사카 키타 신이치에서 세컨드 하우스로 지냈고 믿을 수 없을만큼 많은 돈을 보냈고, 절반은 음식에, 절반은 피아니스트의 반주에 맞춰 노래했습니다.
주로 내가 가장 좋아하는 바에서.
나는 몇몇 바에서 밴드가 백그라운드에서 연주되면서 Strangers in the Night를 불렀다.
바를 운영하는 프로 기타리스트도 있었고 다양한 곡을 연주했습니다.
오사카 음악 대학을 졸업 한 프로 재즈 가수 인 바 오너도 프로 피아니스트였다.
저는 뉴욕의 저명한 로펌에서 변호사로 일하는 동급생을 만났고, 우리는 기타 신 치의 거리에서 오랜 친구를 따뜻하게하는 완벽한 저녁을 보냈습니다.
“뉴욕에는 이런 분위기가있는 곳이 없습니다.”그렇게 좋았습니다.
나는 항상 여기서 하루의 마지막 공연자였습니다.
변하지 않은 멜로디, 연기가 눈에 들어온다 등등.
덧붙여서 내가 가장 좋아하는 피아니스트의 반주에 맞춰 부른 첫 번째 노래는 Beatles의 While My Guitar Gently Weeps입니다.
인사를 위해 이런 노래를 부르는 사람은 찾기 힘들다.
골프광이었을 때 하와이에 수없이갔습니다.
내가 마우이에 가서 카팔 루아 베이 코스를 가장 좋아하는 코스로 방문했을 때, 이토츄에서 최고의 직업을 가진 좋은 친구가 카팔 루아 베이 호텔이 최고라고 말했습니다.
'뭐, 저기에 이렇게 멋진 리조트 호텔이 있었어?'
다가오는 휴가에 즉시 방문했습니다.
그 이후로 수십 번 방문했습니다.
호텔 입구에는 우수한 아케이드가 있습니다.
아케이드 입구의 레스토랑은 주말에 밴드와 함께 노래 할 수있는 스시 바를 대체했습니다.
즉시 나는 노래를 부르 겠다는 영감을 받았습니다.
결국 매일 밤 오사카 기타 신치에서 피아노를 배경으로 노래하고있었습니다.
젊은 미국 여성이 당시 대히트였던 셰릴 클 러프의 노래를 불렀을 때 나는 준비가되어 있었다.
일본인을 몰랐던 많은 미국인들에게 일본인의 진정한 마음을 알리기 위해.
세계 최고의 민간 외교관으로서 말입니다.
나는 세 곡을 연속으로 불러야했다.
프레슬리는 노래했고 밥 딜런은 ♪ Let it be me ♪ (나는 Bob Dylan을 염두에두고 노래했다), John Lennon의 ♪ Do n't let me ♪, Prince의 ♪ Purple Rain ♪ 내가 선택했다.
9 월 26 일, 나는 레이나 델 시드를 발견했고, 그들의 키로 마음 속으로 "Let it be meÂ"를 불렀습니다.
나는 그들과 함께 노래 한 지 오래되었지만 그들과 완벽하게 조화를 이루었다.
집안 전체에서 박수 갈채를 받았습니다.
이튿날 저녁 식사를하러 왔을 때 피아니스트 인 오너가 제 "목소리가 크다"고 칭찬 해 주셨습니다. 사랑스러운 칭찬이었습니다.

저는 9 월 26 일까지 미국의 보물이라고 할 수있는 레이나 델 시드에 대해 아무것도 몰랐습니다.
일본의 대중 매체, 특히 TV 방송국의 수준은 너무 낮습니다.
음악에 관해서는 미디어의 수준이 너무 낮아서 아무것도 당연하게 받아 들일 수 없다고해도 과언이 아닙니다.
본질적으로 소아 성애자가 시작한 프로덕션 회사 인 Johnny & Associates, Inc.가 일본 TV 방송국을 장악하고 있습니다.
반일 교육이라는 명목으로 나치즘을 계속 실천하고있는 한국은 일제 시대가 한국 역사상 가장 컸고 일본이 한국이 근대 국가가되도록 도왔다는 것을 안다.

깊은 곳에서 한국은 다른 어떤 나라보다 일본에 더 매료 된 나라입니다.
그들이 "한국 드라마"라고 부르는 대부분은 일본 드라마의 표절입니다.
그들의 역사적 작품은 모두 일본 드라마의 거짓말과 모방이다.
한국의 대중 문화를 가장하고 Johnny & Associates, Inc.
한국의 경우 거의 모두 성형 외과 연예인들이다.
패배 한 일본의 통치자로서 일본과 중국, 한국의 차이를 몰랐던 당시 미국 국민을 대표했던 맥아더는 아 쓰기 공항에 상륙 해“일본인은 정신적으로 12 살이다. 전쟁 시작).
그는 일본 대중 매체를 그의 완전한 통제하에 두었습니다.
그는 아사히 신문과 NHK와 함께 WGIP를 선두 주자로하여 일본에 단 며칠 만에 작성되어 오늘날까지 여전히 일본을 괴롭 히고 약화시키는 헌법을 주었다.
전후 시대의 세계 유일의 언론인 다카야마 마사유키는이 헌법이 로마 제국의 카르타고 멸망의 유산에 따라 일본에 작성되어 주어 졌다는 사실을 상기시켜줍니다.
극악 무도하고 그럴듯한 거짓말의 나라 인 중국과 한국이 반일 선전을 위해 이것을 많이 사용했다는 것은 부인할 수 없습니다.
일본을 왜소화하고 분열시키는 데 가장 좋은 도구는 미국이 정한 일본 헌법입니다.
미국의 가장 큰 보물 인 레이나 델 시드에 대해 9/26까지 몰랐던 이유는 무엇입니까?
일본 대중 매체, 특히 텔레비전의 음악 프로그램은 여전히 ​​맥아더의 가르침에 충실하고 일본인을 진정한 정신 연령 12 세로 유지하고 있습니다.
이를 상징하는 것은 Johnny 's Office에 의한 일본 TV 방송국의 지배입니다.
최근 사망 한 에이전시 창립자가 당시 미국 스파이 였다는 것은 우연이 아닙니다.
어쨌든, 일본 음악계는 끔찍한 것인데, 일본인을 정신의 12 세의 극심한 빈곤 상태로 유지하려는 의도로 만들어진 아이들의 그룹입니다.
한국의 대중 문화라고 불리는 조니의 방대한 국영 모방품을 수출하려는 한국 그룹이 미국 차트 1 위를 차지했다고 주장하며 주요 뉴스 인 것처럼 보도했다.
일본 언론은 다시 생각하지 않고 보도했다.
미국에 거주하는 한국인을 포함하여 한국이 미국에서 노래를 정상에 올리기 위해 광범위한 조작의 전문성을 사용했음을 확인할 필요는 없습니다.
그것을 음악이라고 부르는 것은 터무니없는 일입니다.
또한 "좌익"공산주의 : 유아 장애의 상징이기도합니다.
계속됩니다.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

Все настоящие певцы - прирожденные певцы.

2020年09月28日 15時42分56秒 | 全般

26 сентября, в субботу утром, мне приснилось, что Акира Куросава приветствовал меня как главного актера в фильме.
Это было немного раньше, чем я планировал, но сон был настолько чудесным, что я решила встать первой.
За несколько дней до этого я думал о чем-то, что мне нужно было написать для американского народа.
Я решил написать его как черновик и написал: «Музыка - одна из лучших в мире в Америке». «Одна из лучших в мире в Соединенных Штатах - музыка».
Как всегда, лучшее открытие, которое я сделал за последнее время, я сделал, слушая YouTube во время написания.
Я думаю, что приведенный выше сон привел меня к этому.
Это Рейна дель Сид, выпускница школы английской литературы Миннесотского университета, которой сейчас 32 года. Ее имя происходит от ее настоящего слова, Reina, что в переводе с испанского означает «королева», и от ее любимой гитары, которую назвали дель Сид, «королева гитар».
Ёсико Сакураи - японское сокровище, а Рейна дель Сид - американское сокровище.
Все они великолепны, но Бернадетт, которую я отправил посреди ночи, великолепна.
Мои близкие друзья, должно быть, слышали, как я несколько раз говорил следующее.
«Жизнь была для меня противоположностью плавного плавания, но я не жалею о своей жизни. Единственное, чего я хотел, - это родиться в семье пианиста. Если бы я так поступил, я, несомненно, был бы Бобом Диланом из Японии, Джоном Ленноном, и я сделал бы уровень японской музыки одним из лучших в мире.
Все настоящие певцы - прирожденные певцы.
Я был одним из них.
Итак, в течение 26 лет я проводил почти каждый день, кроме среды и воскресенья, в Кита-Шиничи, Осака, в качестве второго дома и тратил невероятную сумму денег, половину на еду и половину на пение под аккомпанемент пианиста.
В основном в моем любимом баре.
Я пел Strangers in the Night в некоторых барах на фоне оркестра.
Баром руководил также профессиональный гитарист, и я играл разные песни.
Хозяин бара, профессиональный джазовый певец, окончивший Осакский музыкальный колледж, также был профессиональным пианистом.
Я встретил своего одноклассника, который был юристом в известной юридической фирме в Нью-Йорке, и мы прекрасно провели вечер, согревая старых друзей на улице в Киташинчи.
«В Нью-Йорке нет места с такой атмосферой», - это было так хорошо.
Я всегда был здесь последним исполнителем дня.
Мелодия без изменений, Дым попадает в глаза и т. Д. И т. Д.
Кстати, первой песней, которую я спел под аккомпанемент любимого пианиста, была песня «While My Guitar Gently Weeps» группы «Битлз».
Трудно найти кого-то, кто поет такую ​​песню для одного из своих приветствий.
Когда я увлекался гольфом, я бывал на Гавайях бесчисленное количество раз.
Когда я собирался на Мауи и посещал курс залива в Капалуа, как мой любимый курс, мой хороший друг, у которого была лучшая работа в Иточу, сказал мне, что отель Kapalua Bay был лучшим.
«Что, у них там был такой хороший курортный отель?»
Я посетил его сразу в свой предстоящий отпуск.
С тех пор я бывал там десятки раз.
У входа в отель был улучшенный пассаж.
Ресторан у входа в галерею заменил суши-бар, где по выходным можно было петь с оркестром на заднем плане.
Мгновенно меня вдохновило петь.
В конце концов, каждую ночь в Киташинчи, Осака, я пел под фортепиано.
Когда молодая американка спела песню Шерил Клаф, которая в то время имела огромный успех, я был к этому готов.
Позволить полной комнате американцев, не знавших японцев, познать настоящее сердце японцев.
По праву, как лучший гражданский дипломат в мире.
Я должен был спеть три песни подряд.
Пел Пресли, а Боб Дилан - «Пусть это буду я» (я пел, имея в виду Боба Дилана), «Не подведи меня» Джона Леннона и «Purple Rain» Принца, который я выбрал.
26 сентября я открыл для себя Рейну дель Сид и спел «Let it be me» от всего сердца, в их тональности.
Я был в полной гармонии с ними, хотя давно уже не пел с ними.
Весь дом получил бурные аплодисменты.
Когда я пришел на обед на следующий день, хозяин, который тоже пианист, похвалил меня за мое «у тебя большой голос». Это был прекрасный комплимент.

Я ничего не знал о Рейне дель Сид, которую можно было бы назвать американским сокровищем, до 26 сентября.
Уровень СМИ в Японии, особенно телеканалов, очень низок.
Что касается музыки, без преувеличения можно сказать, что уровень СМИ настолько низок, что они не могут принимать что-либо как должное.
Johnny & Associates, Inc., продюсерская компания, основанная педофилом, по сути, доминирует на японских телеканалах.
Южная Корея, которая продолжает практиковать нацизм во имя антияпонского образования, знает, что эпоха японского правления была величайшей в корейской истории и что Япония в мгновение ока помогла Корее стать современной нацией.

В глубине души Корея - это страна, которая очарована Японией больше, чем любая другая страна.
Большая часть того, что они называют «корейскими дорамами», является плагиатом японских драм.
Их исторические произведения - это ложь и имитация японских драм.
Под видом южнокорейской поп-культуры они начали копировать Johnny & Associates, Inc.
В случае с Кореей почти все они - знаменитости пластической хирургии.
Когда правитель побежденной Японии Макартур, представлявший в то время американский народ, не знавший разницы между Японией, Китаем и Кореей, приземлился в аэропорту Ацуги и сказал: «Японцам 12 лет умственно (так что они началась война).
Он поставил под свой полный контроль японские СМИ.
Он выпустил WGIP с Asahi Shimbun и NHK как ведущими игроками и дал Японии конституцию, которая до сих пор беспокоит и ослабляет Японию, написанная всего за несколько дней.
Масаюки Такаяма, единственный в мире журналист послевоенной эпохи, напоминает нам, что эта Конституция была написана и передана Японии после разрушения Карфагена Римской империей.
Нельзя отрицать, что Китай и Корея, страны ужасного зла и правдоподобной лжи, широко использовали это в своей антияпонской пропаганде.
Их лучший инструмент для карликования и разделения Японии - это Конституция Японии, данная США.
Почему я не знал о величайшем сокровище США, Рейне дель Сид, до 26 сентября?
Японские средства массовой информации, особенно музыкальные программы на телевидении, по-прежнему верны учению Макартура и сохраняют духовный возраст японцев - 12 лет.
Символом этого является доминирование Johnny's Office на японских телеканалах.
Не случайно, что недавно скончавшийся основатель агентства в то время также был американским шпионом.
Как бы то ни было, японская музыкальная сцена ужасна, группа детей построена на намерении удержать японцев в умственном возрасте двенадцати лет, в крайней нищете духа.
В нем говорилось, как если бы это была крупная новость, утверждая, что южнокорейская группа, пытающаяся экспортировать обширную, финансируемую государством имитацию Джонни, назвав это южнокорейской поп-культурой, заняла первое место в чартах США.
Японские СМИ сообщили об этом, не задумываясь.
Нет необходимости проверять, что Южная Корея, включая корейцев, проживающих в США, должны были использовать свою специальность обширных манипуляций, чтобы вывести песню на вершину в США.
Называть это музыкой возмутительно.
Это также символ «левого» коммунизма: инфантильного расстройства.
Продолжение следует.

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする