ヘアサロンうつのみや・オーナーのスポーツやヒーローもの、雑談ネタを徒然なるままに
こーじ苑
吹き替え版の声優を間違えると
最近は洋画が民放地上波でOAされない代わりにBSで度々OA
されるケースが多い一方で、短い周期で同じ作品がOAされる
事が多々ある。
またBSでの映画は字幕スーパーだったり吹き替え版だったり
するのだが、その中ではOAするチャンネルによって吹き替えの
声が違うケースがあるのだ。
基本的に吹き替え版はクリント・イーストウッド=山田康雄、
チャールトン・ヘストン=納谷悟朗など視聴者にとっては馴染
みの声優がいるのだが、バージョンによっては違う声優が起用
されるケースが度々あるので見ていて凄い違和感を感じる。
先日OAされた007ダイヤモンドは永遠にの場合ショーン・コ
ネリーの声を若山弦蔵が担当していたのだが、以前同じ作品で
何と内海賢二が担当していたのには驚いたのを覚えている。
内海賢二といえばボスキャラや悪キャラの声のイメージが強
いわけで007シリーズの吹き替えでは、ロシアより愛をこめて
のロバート・ショウやサンダーボール作戦のアドルフォ・チェ
リらの声を担当しているのでボンドの声になると凄い違和感が
あったのだ。
子供の頃は基本的にオリジナルの声を聞いてなかったので声
優が違っても違和感はなかったのだが、今から40年程前にドラ
ゴン怒りの鉄拳がTV朝日でOAされた時にブルース・リーの声を
中尾彬が担当したのには驚くというより怒りを感じた。
というのも基本的にブルース・リーの声は甲高いのに対して
中尾彬はドスの効いた低音なのでもの凄いミスマッチだったの
だが、どうやらTV朝日は広東語バージョンでリーの声を別の声
優が担当しているので中尾氏を起用したようでブルース・リー
本人が声を出している燃えよドラゴンを見てないのかと思った
のだ。
またスター・ウォーズEP4が初めてテレビでOAされた時には
ルーク・スカイウォーカーを渡辺徹が担当したのはいいがハン
・ソロを松崎しげるが、レイア姫に至っては大場久美子が担当
したのでビデオの保存を止めたのを覚えている。
もっとも2回目からはルークが水島裕でソロは村井国夫、レイ
アは島本須美が担当したのでホッとしたのだが。
最近はビデオソフトやDVDなどで字幕版を見る視聴者もいるの
だから、吹き替え版の担当者もいい加減な声優を選ぶと凄い不評
を買う事になるだろう。
« メダルを逃し... | ミスから逆転... » |
なお私は、内海コネリーは聞いたことはないのですが、内海氏は「史上最大の作戦」でもコネリーの声を担当していますね。ちょっとイメージが違うかなです。
内海氏といえば、こーじ苑様は、スティーヴ・マックイーンの声は、内海氏と宮部昭夫氏のどちらがお好きですかね。私は宮部氏のほうが好きなので、その話を記事にしたことがあります。
https://blog.goo.ne.jp/mccreary/e/b0a71421c9063a3703aa16cc9d9dbe50
https://blog.goo.ne.jp/mccreary/e/641a6d1a08d5629b29c604b359740e2c
>臭味
は当然「趣味」の間違いです。大変失礼しました。
マックイーンなら内海賢二氏ですね。
ショーン・コネリーの声が内海氏で合わないのは007でロバート・ショウやアドルフォ・チェリの声で馴染んでいるのが大きいですね。