11月19日(金)
19℃ 9℃ 晴れ
「郷土料理を味わう (3) “知りません”」
今月のテーマは「郷土料理を味わう」
今回は「私はそれを知りません」など、
レストランで知らない料理に出会った際に使えるフレーズを学びます
Buongiorno!
調子はどう? Come va?
とてもいいです ありがとう Benissimo,grazie.
あなた方は? E voi?
いいです ありがとう Bene,grazie.
君は? E tu?
とてもいいです ありがとう Benissimo,grazie.
がんばって! Forza!
質問
とてもいいです! Benissimo! 以外には?
とてもいいよ! Alla grande!
郷土料理を味あう③
ボローニアの料理
ラグー ・・・ ragu
ラザニア ・・・lasagne
トルテッリ―ニ ・・tortellini
ミラノ風カツレツ ・・cotoletta alla milanese
ボローニャ風カツレツ ・・cotoletta alla bolognese
知らない料理に出会ったとき
知りません Non lo so.
Non lo conosco.
知らない”対象が何なのか”によって使い訳が必要
Non lo so. 情報を知らない「出発時刻」や「事実」など
Non lo conosco. 具体的なものを知らない「映画」や「人」など
今回のフレーズ
知りません Non lo conosco.
Non lo 男性名詞 conosco.
Non la 女性名詞 conosco.
これは何ですか? Che cose questo?
過去のイタリア旅紹介は、シチリア。 パレルモ
旅人は 古関裕太さん
シチリア島の歴史
アラブ人やノルマン人に支配され文化が融合しさかえてきた
近くにあるレストランのオーナーさん ジュゼッぺさん
一緒に行ってもいいですか?
もちろん!よろしければぜひ!
市場でイワシを買う
アラブ料理に必要な野菜
フェンネルとイワシ エシャロットも買う
干しブドウ・・・ uva passa
甘い・・・・ dolce
塩漬けのイワシ(アンチョビ)
フェンネル・・・・finocchio
市場で買い物をした食材で作る地元の絶品パスタを味わいます
僕のレストランへようこそ
観光客も地元の人もいるよ
ようこそ! Benvenuto!
パレルモの名物料理
イワシとフェンネルのパスタだよ
腕前を拝見
さぁ オイルを入れるよ
100gのパスタを準備して
ニンニクとエシャロットを炒める
アンチョビ 干しブドウ イワシを加える
白ワインで軽くフランベ 香りつけのフェンネル
パスタを入れ ゆで汁を少々加える
ほら どうぞ! Ecco qua!
どうぞ召し上がれ! Buon appetito!
とてもおいしい! Buonissimo!
本当にとてもおいしい! Veramente buonissimo!
こちらこそありがとう Grazie a voi!
クスクス
アラブにルーツがある
シチリア・トラバーニの郷土料理
イタリア語のレシピで料理を作るコーナーでは、簡単でボリュームたっぷりの一品
「モッツァレッラ・イン・カッロッツァ」を作ります
In cucina con Saori
モッツァレッラ・イン・カッロッツア
Mozzarella in carrozza
材料2人分
食パン(8枚切り) 4枚
モッツァレラ 200g
たまご 2個
アンチョビ 4枚
エキストラバージンオリーブオイル 1ℓ
小麦粉 適量
パン粉(目の細かいもの) 適量
作り方
1 モッツアレラは約1cmにスライスし、キッチンペーパーで水気を取る
2 スライスしたパンにモッツアレラとアンチョビをのせ、もう1枚の食パンをのせる
(同じものをもう一つ作る)
3 やさしくプレスして、食パンの耳を取り除き、サンドしたのをそれぞれ4つに切り分ける
4 衣ずけする 3 に小麦粉をつけ、次に溶き卵をつける
フォーク2本を使って卵が全体につくようにする。つきすぎた卵はおとしパン粉をつける
5 冷蔵庫に入れ、約20分ほど休ませる
6 オイルを熱し、モッツアレラ・イン・カッロッツアを時々返しながら揚げる
油を切って熱々のうちにサーブする
揚げる・・・・friggere
19℃ 9℃ 晴れ
「郷土料理を味わう (3) “知りません”」
今月のテーマは「郷土料理を味わう」
今回は「私はそれを知りません」など、
レストランで知らない料理に出会った際に使えるフレーズを学びます
Buongiorno!
調子はどう? Come va?
とてもいいです ありがとう Benissimo,grazie.
あなた方は? E voi?
いいです ありがとう Bene,grazie.
君は? E tu?
とてもいいです ありがとう Benissimo,grazie.
がんばって! Forza!
質問
とてもいいです! Benissimo! 以外には?
とてもいいよ! Alla grande!
郷土料理を味あう③
ボローニアの料理
ラグー ・・・ ragu
ラザニア ・・・lasagne
トルテッリ―ニ ・・tortellini
ミラノ風カツレツ ・・cotoletta alla milanese
ボローニャ風カツレツ ・・cotoletta alla bolognese
知らない料理に出会ったとき
知りません Non lo so.
Non lo conosco.
知らない”対象が何なのか”によって使い訳が必要
Non lo so. 情報を知らない「出発時刻」や「事実」など
Non lo conosco. 具体的なものを知らない「映画」や「人」など
今回のフレーズ
知りません Non lo conosco.
Non lo 男性名詞 conosco.
Non la 女性名詞 conosco.
これは何ですか? Che cose questo?
過去のイタリア旅紹介は、シチリア。 パレルモ
旅人は 古関裕太さん
シチリア島の歴史
アラブ人やノルマン人に支配され文化が融合しさかえてきた
近くにあるレストランのオーナーさん ジュゼッぺさん
一緒に行ってもいいですか?
もちろん!よろしければぜひ!
市場でイワシを買う
アラブ料理に必要な野菜
フェンネルとイワシ エシャロットも買う
干しブドウ・・・ uva passa
甘い・・・・ dolce
塩漬けのイワシ(アンチョビ)
フェンネル・・・・finocchio
市場で買い物をした食材で作る地元の絶品パスタを味わいます
僕のレストランへようこそ
観光客も地元の人もいるよ
ようこそ! Benvenuto!
パレルモの名物料理
イワシとフェンネルのパスタだよ
腕前を拝見
さぁ オイルを入れるよ
100gのパスタを準備して
ニンニクとエシャロットを炒める
アンチョビ 干しブドウ イワシを加える
白ワインで軽くフランベ 香りつけのフェンネル
パスタを入れ ゆで汁を少々加える
ほら どうぞ! Ecco qua!
どうぞ召し上がれ! Buon appetito!
とてもおいしい! Buonissimo!
本当にとてもおいしい! Veramente buonissimo!
こちらこそありがとう Grazie a voi!
クスクス
アラブにルーツがある
シチリア・トラバーニの郷土料理
イタリア語のレシピで料理を作るコーナーでは、簡単でボリュームたっぷりの一品
「モッツァレッラ・イン・カッロッツァ」を作ります
In cucina con Saori
モッツァレッラ・イン・カッロッツア
Mozzarella in carrozza
材料2人分
食パン(8枚切り) 4枚
モッツァレラ 200g
たまご 2個
アンチョビ 4枚
エキストラバージンオリーブオイル 1ℓ
小麦粉 適量
パン粉(目の細かいもの) 適量
作り方
1 モッツアレラは約1cmにスライスし、キッチンペーパーで水気を取る
2 スライスしたパンにモッツアレラとアンチョビをのせ、もう1枚の食パンをのせる
(同じものをもう一つ作る)
3 やさしくプレスして、食パンの耳を取り除き、サンドしたのをそれぞれ4つに切り分ける
4 衣ずけする 3 に小麦粉をつけ、次に溶き卵をつける
フォーク2本を使って卵が全体につくようにする。つきすぎた卵はおとしパン粉をつける
5 冷蔵庫に入れ、約20分ほど休ませる
6 オイルを熱し、モッツアレラ・イン・カッロッツアを時々返しながら揚げる
油を切って熱々のうちにサーブする
揚げる・・・・friggere
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます