トニー・レオン見たさに「シャン・チー」見てきました。初のマーベル映画ですよ。ちょっと構えて見に行くと”お金のかかった香港映画”でした。主要登場者がほぼアジア人のハリウッド大作が作られる時代なのか~。しかし、どうも大陸ではこれ上映されないとか。
(理由は内容についてNGくらったそうで、大陸マネーが入ってこないのは大打撃では…恐ろしい)
(理由は内容についてNGくらったそうで、大陸マネーが入ってこないのは大打撃では…恐ろしい)
映画館に行く直前にネットでチケット購入。わたしにしては珍しく早めに行って発券して売店見てふとチケット見ると思ってたより30分上演時間が早い。慌ててホットコーヒーを注文して席に座って5分後…
「これ吹き替え版やん!!!!!」
上映時間が早かったはずや!間違えて購入してた!
しかもホットコーヒーはホットミルクティーやった!頭ではホットコーヒーと思いながらミルクティー頼んでた!!!ただのうっかりさんか!
吹き替え版といっても中国語はそのままだったので半分くらいはご本人の声だったのも幸い。まあ、吹き替え版も分かりやすくて面白かったけど。英語を話しているらしいトニーさんの顔の動きがいつもと違うので、言語の違いによる表情筋の違いを感じました。←そこかい
主役の二人、チャンチーとケイティはディズニーアニメにでてきそうだな~と思ってみてました。英語を話すときの表情筋も関係あるかもな! 伯母上のいた異世界パートが一番好き。ムーランみたい。そのあと日本昔話(アニメ)の小太郎になっていましたが。
ラストはまだ話が続きそうな展開で「THE END」次は香港から誰が出るのかね!!
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます