![](https://blogimg.goo.ne.jp/user_image/3f/e5/aee429b369965be3b1d02dd093a27a74.jpg)
「広告出せます」に注目するのですが、この場合、どうするか?
結論から言えば、私なら、YOUR AD here、にしたらどうかと思うのです。AD はadvertisment の略。スペースが狭いからそれを採用したい。
そして下段にPlease call 089-///-////としておけばいい。
長さを気にせずに考えるなら、You can place your advertisement here.
Your advertisement is allowed here.Your advertisement is allowed to be placed here. などが考えられる。もちろん有料ではある。
有料は、at some chargeくらいか。for a fee とすると、広告を出すことで広告主にお金が入ってくることになると思われるから要注意。
まずadvertisement をadにして、your とhere でわかるだろう、と、考える。
結論から言えば、私なら、YOUR AD here、にしたらどうかと思うのです。AD はadvertisment の略。スペースが狭いからそれを採用したい。
そして下段にPlease call 089-///-////としておけばいい。
長さを気にせずに考えるなら、You can place your advertisement here.
Your advertisement is allowed here.Your advertisement is allowed to be placed here. などが考えられる。もちろん有料ではある。
有料は、at some chargeくらいか。for a fee とすると、広告を出すことで広告主にお金が入ってくることになると思われるから要注意。
まずadvertisement をadにして、your とhere でわかるだろう、と、考える。