電動自転車が最近急速に普及していますね。私はあいかわらずギアチェンジもない安い自転車に乗っているので、子供を乗せた若い女性の電動自転車に追い抜かれます。電動自転車にあたる英語の表現をReader's Digest 5月号の記事 'E-Bike Safety Tips' で初めて見ました。その記事からの引用です。
Before you go on your next two-wheeled adventure, make sure you're familiar with the ins and outs of bicycle safety. This holds true whether you're riding a traditional bike or an e-bike--one powered by an electric motor in addition to your pedaling.
この "e-bike" はもちろん "electric bicycle" から来ていることは自明ですね。この後に "electric bicycle" が次の様に出てきました。
"For an e-bike, also make sure your battery is charged," says Ash Lovell, electric bicycle policy director at People for Bikes, a cyclist advocacy organization.
Before you go on your next two-wheeled adventure, make sure you're familiar with the ins and outs of bicycle safety. This holds true whether you're riding a traditional bike or an e-bike--one powered by an electric motor in addition to your pedaling.
この "e-bike" はもちろん "electric bicycle" から来ていることは自明ですね。この後に "electric bicycle" が次の様に出てきました。
"For an e-bike, also make sure your battery is charged," says Ash Lovell, electric bicycle policy director at People for Bikes, a cyclist advocacy organization.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます