Cape Fear、in JAPAN

ひとの襟首つかんで「読め!」という、映画偏愛家のサイト。

『Cape Fear』…恐怖の岬、の意。

Don't 「ルックバック」 in Anger

2021-07-28 00:10:00 | コラム
毎度いっていることだけど、映画(と、格闘技)を追うことで精一杯、、、なので文学や音楽、ドラマや漫画などに関しては、信用している識者が薦めたものから触れるようにしている。

ここ数年で「ちゃんと」読み込み、これはすごい! と思った漫画は3つ。

ジャズの世界を描いた『BLUE GIANT』(石塚真一)、


ネットで展開している恋愛青春モノ『僕の心のヤバイやつ』(桜井のりお)、


そして、藤本タツキによる『チェンソーマン』。

若干28歳のタツキさん、このひと天才だと思う―と確信したのが、読み切りとして最近発表した『ルックバック』を読み終えたとき。


これはすげーや、もう。
オアシスの『Don't Look Back in Anger』、QTの『ワンス・アポン・ア・タイム・イン・ハリウッド』を好きなひとは、絶対に触れなければいけないやつ。

無料で公開されているので、ぜひ→こちら(無料ですぜ


読めばわかるよ、『ワンス・アポン~』のような奇跡が起こるので。。。



『Don't Look Back in Anger』、和訳(洋楽Caffeさんより転載)

Slip inside the eye of your mind
心の目を奥のほうに向けると
Don't you know you might find
見つかるって知ってるだろう
A better place to play
もっといい遊び場が
You said that you'd once never been
一度だってないとお前は言ってた
But all the things that you've seen
でも見てきたものはすべて
Will slowly fade away
ゆっくりと消えてくだろう

So I'll start the revolution from my bed
革命はベッドから始めるんだ
Cos you said the brains I had went to my head
お前が俺をうぬぼれてるなんて言ったから
Step outside the summertime's in bloom
夏真っ盛りの外に出るんだ
Stand up beside the fireplace
暖炉の横から立ち上がって
Take that look from off your face
そんな顔してないで
You ain't ever gonna burn my heart out
そんなんじゃ俺の心は動かない




…………………………………………

明日のコラムは・・・

『シネマしりとり「薀蓄篇」(383)』
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする