ロシアのキノコ名一覧(ロシア名 学名 和名 英名)
基本的に和名のあるものを収録した。
ロシアで一般的と思われる評価を項目の最後に記した。「食べられる」〇 「調理前に下処理が必要など」△ 「食べられない」✕ 有毒 猛毒
А
Аурикулярия уховидная (=Иудино ухо) [学]Auricularia auricula-judae [和]キクラゲ キクラゲ科 キクラゲ属 [英]Jew's ear (=Wood ear, Jelly ear) △
Б
Белый гриб (=Боровик, Белый 多くの方言がある) [学]Boletus edulis [和]ヤマドリタケ(=ポルチーニ) イグチ科ヤマドリタケ属 [英]Penny bun (= Cep, Porcino) 〇
ロシアでも最高のキノコとされる
Белый гриб берёзовый (=Колосовик) [学]Boletus betulicola (=Boletus edulis var. betulicola) [和]和名なし イグチ科ヤマドリタケ属 [英]( )仏Cèpe des bouleaux 〇
Белый гриб дубовый →Боровик сетчатый
Белый гриб еловый → Белый гриб (обыкновенный)
Белый гриб сосновый (=Боровой,Болетус соснолюбивый) [学]Boletus pinophilus [和]和名なし イグチ科ヤマドリタケ属 [英]Pine bolete 〇
Бледная поганка (=Смертельный гриб,Мухомор зелёный) [学]Amanita phalloides [和]タマゴテングタケ テングタケ科テングタケ属[英]Death cap ✕ 猛毒
キノコによる死亡事故の90%以上がこのキノコが原因である
Блюдцевик жилковатый (=Дисцина жилковатая) [学]Disciotis venosa [和]カニタケ アミガサタケ科カニタケ属 [英]Bleach cup (=Cup morel) △
Боровик бронзовый (=Белый гриб тёмно-бронзовый,Белый гриб медный, Болет бронзовый, Белый гриб грабовый) [学]Boletus aereus [和]ススケイグチ イグチ科ヤマドリタケ属 [英]Dark cep (=Bronze bolete) 〇
Боровик сетчатый (=Белый гриб сетчатый, Белый гриб дубовый, Белый летний гриб) [学]Boletus reticulatus (=Boletus aestivalis) [和]ヤマドリタケモドキ イグチ科ヤマドリタケ属 [英]Summer cep 〇
В
Валуй (=Бычок,Гриб-плакун, Свинур, Урюпка, Кульбик, Сыроежка зловонная, Кулачок, Подтопольник,Коровник) [学]Russula foetens [和]クサハツ ベニタケ科ベニタケ属 [英]Stinking russula △ ★
Весёлка обыкновенная (=Фаллюс нескромный,Сморчок вонючий,Сморчок подагрический) [学]Phallus impudicus [和]スッポンタケ スッポンタケ科スッポンタケ属 [英]Common stinkhorn △
Вёшенка обыкновенная (=Вёшенка устричная,Устричный гриб) [学]Pleurotus ostreatus [和]ヒラタケ ヒラタケ科ヒラタケ属 [英]Oyster mushroom 〇
Вёшенка осенняя (=Вешенка поздняя,Вешенка ольховая) [学]Panellus serotinus [和]オソムキタケ ガマノホタケ科ムキタケ属 [英]Late oyster △
Вёшенка рожковидная (=Вешенка обильная) [学]Pleurotus cornucopiae [和]シロノタモギタケモドキ ヒラタケ科ヒラタケ属 [英]Branched oyster mushroom 〇
Вёшенка степная (=Еринги,Королевская вешенка,Степной белый гриб) [学] Pleurotus eryngii [和]エリンギ ヒラタケ科ヒラタケ属 [英]King trumpet mushroom (=King oyster mushroom) 〇
Волнушка белая [学]Lactarius pubescens [和]シロカラハツタケ ベニタケ科チチタケ属[英]Downy milk cap Inocybe geophylla 〇
Волнушка розовая (=Волнянка,Волжанка,Волвенка,Волвяница) [学]Lactarius torminosus [和]カラハツタケ ベニタケ科チチタケ属 [英]Woolly milkcap 〇
Волоконница земляная [学]Inocybe geophylla [和]シロトマヤタケ アセタケ科アセタケ属 [英]Earthy inocybe (=White fibercap) ☓ 毒
Волоконница разорванная [学] Inocybe lacera [和]クロトマヤタケ アセタケ科アセタケ属 [英]Torn fibrecap ✕ 毒
Вольвариелла вольвовая [学]Volvariella volvacea [和]フクロタケ ウラベニガサ科フクロタケ属 [英]Straw mushroom (=Paddy straw mushroom) 〇
Вороночник рожковидный (=Лисичка черная) [学]Craterellus cornucopioides [和]クロラッパタケ アンズタケ科クロラッパタケ属 [英]Horn of plenty 〇
Г
Гигрофор сыроежковый [学]Hygrophorus russula [和]サクラシメジ ヌメリガサ科ヌメリガサ属 [英]Pinkmottle woodwax (=False russula) 〇
Говорушка благоухающая [学]Clitocybe fragrans [和]コカブイヌシメジ キシメジ科カヤタケ属 [英]( ) △
Говорушка бокаловидная [学]Pseudoclitocybe cyathiformis [和]クロサカズキシメジ ガマノホタケ科クロサカズキシメジ属 [英]Goblet funnel cap △
Говорушка ворончатая [学]Clitocybe gibba [和]カヤタケ キシメジ科カヤタケ属 [英]Common funnel mushroom 〇
Говорушка дымчатая (=Рядовка дымчатая, Говорушка серая) [学]Clitocybe nebularis [和]ハイイロシメジ キシメジ科カヤタケ科 [英]Clouded agaric (=Cloud funnel) △
Говорушка листолюбивая (=Говорушка восковатая, Говорушка сероватая) [学]Clitocybe phyllophila [和]ミヤマオシロイシメジ キシメジ科カヤタケ属 [英]Frosty Funnel ✕ 毒
Грабовик (=Подберёзовик серый, Подберёзовик вязовый, Обабок серый) [学] Leccinum carpini [和]和名なし イグチ科ヤマイグチ属 [英]Hazel bolete mushuroom 〇
Гриб-зонтик-пёстрый (=Гриб-зонтик большой, Гриб-зонтик высокий) [学]Macrolepiota procera [和]カラカサタケ ハラタケ科カラカサタケ属 [英]Parasol mushroom 〇
Гигрофор сыроежковый (=Гигрофор сыроежковидный) [学]Hygrophorus russula [和]サクラシメジ ヌメリガサ科ヌメリガサ属 [英]Pinkmottle woodwax (=False russula, Russula-like waxy cap) 〇
Груздь дубовый (= Рыжик дубовый) [学]Lactarius insulsus [和]カラハツモドキ ベニタケ科チチタケ属 [英]( )△
Груздь жёлтый (=Жёлтый подгруздь, Подскрёбыш, Жёлтая волнуха)[学]Lactarius scrobiculatus [和]キカラハツ ベニタケ科チチタケ属 [英]Yellow bearded milkcap mushroom △
Груздь настоящий (=Груздь белый,Груздь сырой, Груздь мокрый) [学]Lactarius resimus [和]和名なし ベニタケ科チチタケ属 [英]Rollrim milkcap 古くから最上級の塩漬けキノコで有名 △
Груздь осиновый (=Груздь тополёвый, Белянка) [学]Lactarius controversus [和]ケショウシロハツ ベニタケ科チチタケ属 [英]Blushing milkcap △
Груздь перечный (=Груздь горький, Горькушка) [学]Lactarius piperatus [和]ツチカブリ ベニタケ科ツチカブリ属 [英]Peppery milk-cap △
Груздь синеющий [学]Lactarius repraesentaneus [和]ムラサキイロガワリハツ ベニタケ科チチタケ属 [英]Northern milkcap △
Дождевик грушевидный [学]Lycoperdon pyriforme [和]タヌキノチャブクロハラタケ科ホコリタケ属 [英]Pear-shaped puffball (=Stump puffball) △
Д
Дождевик шиповатый (=Дождевик жемчужный) [学]Lycoperdon perlatum[和]ホコリタケ (=キツネノチャブクロ) ハラタケ科ホコリタケ属 [英]Common puffball (=Warted puffball) ○
Дрожалка оранжевая [学]Tremella mesenterica [和]コガネニカワタケ シロキクラゲ科シロキクラゲ属 [英]Yellow brain ○
Дубовик крапчатый (=Боровик поддубовиковый, Дубовик зернистоногий, Боровик зернистоногий, Болетус красноножковый, Синяк) [学]Boletus erythropus [和]オオウラベニイロガワリ イグチ科ヤマドリタケ属 [英]Dotted stem bolete 〇
Е
Ежовик гребенчатый (=Ежевик гребенчатый, Грибная лапша, Дедова борода) [学]Hericium erinaceus [和ヤマブシタケ サンゴハリタケ科サンゴハリタケ属 [英]Lion's mane mushroom (=Monkey head mushroom) 〇
Ежовик жёлтый (=Ежовик выемчатый, Гиднум выемчатый) [学]Hydnum repandum [和]シロカノシタ カノシタ科カノシタ属 [英]Sweet tooth (=Wood hedgehog, Hedgehog mushroom) 〇
Ежовик коралловый (=Гериций коралловидный) [学]Hericium coralloides [和]サンゴハリタケ サンゴハリタケ科サンゴハリタケ属 [英]Coral tooth fungus ○
Ежовик пёстрый (=Ежовик черепитчатый, Ежовик чешуйчатый, Саркодон пёстрый) [学]Sarcodon imbricatus [和]シシタケ マツバハリタケ科コウタケ属 [英] Shingled hedgehog (=Scaly hedgehog) △
Ж
Жёлчный гриб (=Желчный гриб) [学]Tylopilus felleus [和]ニガイグチ イグチ科ニガイグチ属 [英]Bitter bolete (=Bitter tylopilus) ✕
З
Зеленушка [学]Tricholoma equestre (=Tricholoma flavovirens) [和]キシメジ キシメジ科キシメジ属 [英]Man on horseback (=Yellow knight) △
Зонтик гребенчатый (=Лепиота гребенчатая) [学]Lepiota cristata [和]キツネノカラカサ ハラタケ科キツネノカラカサ属 [英]Stinking dapperling ☓
К
Каштановый гриб (=Гиропорус каштановый) [学]Gyroporus castaneus [和]クリイロイグチ クリイロイグチ科クリイロイグチ属 [英]Chestnut bolete △
Козляк (=Решетник) [学]Suillus bovinus [和]アミタケ ヌメリイグチ科ヌメリイグチ属 [英]Jersey cow mushroom (=Bovine bolete)〇
Калоцера клейкая [学]Calocera viscosa [和]ニカワホウキタケ アカキクラゲ科ニカワホウキタケ属 [英]Jersey yellow stagshorn ☓
Колпак кольчатый (=Курочка, Приболотник белый, Розитес тусклый) [学]Rozites caperatus [和]ショウゲンジ フウセンタケ科フウセンタケ属 [英]Gypsy mushroom 〇
Л
Лисичка обыкновенная (=Лисичка настоящая, Петушок) [学]Cantharellus cibarius [和]アンズタケ アンズタケ科アンズタケ属 [英]Chanterelles 〇
Ложнодождевик обыкновенный (=Склеродерма обыкновенная, Ложнодождевик лимонный) [学]Scleroderma citrinum [和]ニセショウロ ニセショウロ科ニセショウロ属 [英]Common earthball ✕
Ложноопёнок кирпично-красный (=Опёнок кирпично-красный) [学] Hypholoma lateritium [和]クリタケ (=ヤマドリモタシ) モエギタケ科クリタケ属 [英] Brick cap △
Ложноопёнок серно-жёлтый [学]Hypholoma fasciculare [和]ニガクリタケ モエギタケ科クリタケ属 [英]Sulphur tuft (=Sulfur tuft, Clustered woodlover) ✕ 毒
М
Майский гриб (=Калоцибе майская,Рядовка майская,Георгиев гриб) [学]Calocybe gambosa [和]ユキワリ シメジ科ユキワリ属 [英]St. Georges mushroom 〇
Маслёнок белый (=Маслёнок бледный, Маслёнок мягкий) [学]Suillus placidus[和]ゴヨウイグチ ヌメリイグチ科ヌメリイグチ属 [英]Slippery white bolete 〇
Маслёнок желтоватый (=Маслёнок желтый) [学]Suillus salmonicolor [和]ヌメリツバイグチ ヌメリイグチ科ヌメリイグチ属 [英]Slippery Jill〇
Маслёнок зернистый (=Маслёнок летний) [学]Suillus granulatus [和]チチアワタケ ヌメリイグチ科ヌメリイグチ属 [英]Weeping bolete (=Granulated bolete)〇
Маслёнок лиственничный [学]Suillus grevillei[和]ハナイグチ ヌメリイグチ科ヌメリイグチ属 [英]Greville's bolete (=Larch bolete) ○
Маслёнок обыкновенный (=Маслёнок поздний,Маслёнок жёлтый, Маслёнок настоящий, Маслёнок осенний) [学]Suillus luteus [和]ヌメリイグチ ヌメリイグチ科ヌメリイグチ属 [英Slippery jack (=Sticky bun) 〇
Маслёнок примечательный [学]Suillus spectabilis [和]キノボリイグチ ヌメリイグチ科ヌメリイグチ属 [英]Slippery jacks 〇
Мацутакэ [学]Tricholoma matsutake [和]マツタケ キシメジ科キシメジ属 [英] Matsutake ○
Мицена чистая [学]Mycena pura [和]サクラタケ キシメジ科クヌギタケ属 [英] Lilac bonnet ✕
Млечник серо-розовый (=Груздь несъедобный) [学]Lactarius helvus [和]アカチチモドキ ベニタケ科チチタケ属 [英]Fenugreek milkcap ✕
Моховик зелёный [学]Xerocomus subtomentosus (=Boletus subtomentosus) [和] アワタケ イグチ科アワタケ属 [英]Suede bolete (=Brown and yellow bolet) 〇
Моховик трещиноватый (=Моховик пёстрый, Моховик жёлтомясый, Боровик пастбищный) [学]Xerocomellus chrysenteron (=Boletus chrysenteron) [和]キッコウアワタケ イグチ科アワタケ属 [英]Red cracking bolete 〇
Мухомор весенний (=Весенняя поганка) [学]Amanita verna [和]シロタマゴテングタケ テングタケ科テングタケ属 [英]Fool’s mushroom (=Destroying angel) ✕ 猛毒
Мухомор вонючий [学]Amanita virosa [和]ドクツルタケ テングタケ科テングタケ属 [英]Destroying angel ✕ 猛毒
Мухомор красный [学]Amanita muscaria [和]ベニテングタケ テングタケ科タングタケ属 [英]Fly agaroc ✕ 毒
Мухомор пантерный (=Мухомор серый) [学]Amanita pantherina[和]テングタケ(=ヒョウタケ、ハエトリタケ) テングタケ科テングタケ属 [英]Panther cap (=False blusher) ✕ 毒
Мухомор поганковидный(=Мухомор лимонный) [学]Amanita citrina [和]コタマゴテングタケ テングタケ科テングタケ属 [英]False death cap ✕ 毒
Мухомор порфировый [学]Amanita porphyria [和]コテングタケ テングタケ科テングタケ属 [英]Ggrey veiled amanita ✕ 毒
О
Опёнок зимний (=Зимний гриб,Фламмулина бархатистоножковая) [学] Flammulina velutipes [和]エノキタケ タマバリタケ科エノキタケ属[英]Golden needle mushroom (=Futu mushroom) 〇
Опёнок летний (=Кюнеромицес изменчивый, Опёнок липовый) [学] Kuehneromyces mutabilis[和]センボンイチメガサ モエギタケ科センボンイチメガサ属[英]Sheathed woodtuft 〇
Опёнок луговой (=Негниючник луговой,Луговик) [学]Marasmius oreades [和]シバフタケ ホウライタケ科ホウライタケ属 [英]Scotch bonnet (=Fairy ring mushroom)〇
Опёнок осенний (=Опёнок настоящий) [学]Armillaria mellea [和]ナラタケキシメジ科ナラタケ属 [英]Honey fungus 〇
П
Паутин ник красивейший (=Паутинни красноватый) [学]Cortinarius rubellus [和]ジンガサドクフウセンタケ フウセンタケ科フウセンタケ属 [英]Deadly webcap ✕ 毒
Паутинник оранжево-красный [学]Cortinarius orellanus [和]ドクフウセンタケ フウセンタケ科フウセンタケ属 [英]Fools webcap ✕ 猛毒
Паутинник превосходный [学]Cortinarius praestans [和]ムレオオフウセンタケ フウセンタケ科フウセンタケ属 [英]Goliath webcap 〇
Паутинник фиолетовый [学]Cortinarius violaceus [和]ムラサキフウセンタケ フウセンタケ科フウセンタケ属 [英]Violet webcap (=Violet cort)〇
Перечный гриб (=Маслёнок перечный) [学]Chalciporus piperatus [和]コショウイグチ イグチ科コショウイグチ属 [英]Peppery bolete ✕
Плютей олений [学]Pluteus cervinus [和]ウラベニガサ(=シカタケ) ウラベニガサ科ウラベニガサ属 [英]Deer shield (=Fawn mushroom) 〇
Подберёзовик жестковатый [学]Leccinum duriusculum [和]ヤマナラシノアオネノヤマイグチ イグチ科ヤマイグチ属 [英]Slate bolete 〇
Подберёзовик обыкновенный (=Подосиновик красный, Красноголовик)[学] Leccinum scabrum [和]ヤマイグチ イグチ科ヤマイグチ属 [英]Brown birch bolete (=Birch bolete) 〇
Подберёзовик разноцветный (=Обабок разноцветный) [学]Leccinum variicolor [和]アオネノヤマイグチ イグチ科ヤマイグチ属 [英]Mottled bolete 〇
Подвишенник (=Подвишень,Ивишень,Вишняк,Клитопилус обыкновенный) [学] Clitopilus prunulus [和]ヒカゲウラベニタケ イッポンシメジ科ヒカゲウラベニタケ属 [英]Sweetbread mushroom 〇
Подгруздок бело-чёрный [学]Russula albonigra [和]シロクロハツ ベニタケ科ベニタケ属 [英]Brittlegills 〇
Подгруздок белый [学] Russula delica [和] シロハツ ベニタケ科ベニタケ属 [英] Milk-white brittlegill 〇
Подгруздок чёрный [学]Russula adusta [和]コゲイロハツタケ ベニタケ科ベニタケ属 [英]( ) 〇
Подосиновик жёлто-бурый (=Обабок разнокожий, Подосиновик красно-бурый) [学]Leccinum versipelle [和]キンチャヤマイグチ イグチ科ヤマイグチ属 [英]Orange birch bolete 〇
Подосиновик красный (=Красный гриб,Красноголовик,Осиновик,Красник) [学] Leccinum rantiacum [和]アカエノキンチャヤマイグチ イグチ科ヤマイグチ属 [英]Red-capped scaber stalk 〇
Польский гриб (=Коричневый гриб, Панский гриб, Моховик каштановый) [学] Boletus badius (=Imleria badia) [和]ニセイロガワリ イグチ科イグチ属 [英]Bay bolete 〇
Поплавок серый [学]Amanita vaginata [和]ツルタケ テングタケ科テングタケ属 [英]Grisette △
Р
Рамария жёлтая [学]Ramaria flava[和]キホウキタケ ラッパタケ科ホウキタケ属 [英]Edible mushroom 〇
Рамария красивая [学]Ramaria formosa [和]ハナホウキタケ ラッパタケ科ホウキタケ属 [英]Beautiful clavaria (=Handsome clavaria) ☓
Рогатик прямой (=Рамария прямая, Рамария жёсткая) [学]Ramaria stricta [和] チャホウキタケ ラッパタケ科ホウキタケ属 [英]Strict-branch coral ☓
Рыжик еловый (=Еловик) [学]Lactarius deterrimus [和]アカハツモドキ ベニタケ科カラハツタケ属 [英]False saffron milkcap (=Orange milkcap) 〇
Рыжик настоящий (=Рыжик сосновый,Рыжик обыкновенный, Рыжик деликатесный, Рыжик осенний) [学]Lactarius deliciosus [和]アカハツタケ ベニタケ科チチタケ属 [英]Saffron milk cap (=Red pine mushroom) 〇
Рядовка белая [学]Tricholoma album [和]アシボソシロシメジ キシメジ科キシメジ属 [英]White knight ✕ 毒
Рядовка голубиная (=Рядовка сизоватая, Голубок)[学]Tricholoma columbetta [和] シロケシメジ キシメジ科キシメジ属 [英]Dove-coloured tricholoma 〇
Рядовка жёлто-бурая [学]Tricholoma fulvum[和]キヒダマツシメジ キシメジ科キシメジ属 [英]( ) 〇
Рядовка заострённая [学]Tricholoma virgatum [和]ネズミシメジ キシメジ科キシメジ属 [英]Ashen knight ✕ 毒
Рядовка красноватая (=Рядовка краснеющая) [学]Tricholoma orirubens [和]ケショウシメジ キシメジ科キシメジ属 [英]Blushing tricholoma 〇
Рядовка обутая (=Рядовка пятнистая, Мацутакэ,Сосновый гриб, Сосновые рога) [学]Tricholoma caligatum [和]オウシュウマツタケ キシメジ科キシメジ属 [英] European matsutake 〇
Рядовка пятнистая (=Рядовка погубленная) [学]Tricholoma pessundatum [和]オオカキシメジ キシメジ科キシメジ属 [英]( )✕ 毒
Рядовка серая (=Рядовка штриховатая) [学]Tricholoma portentosum [和]シモフリシメジ(=フユシメジシモモグリ) キシメジ科キシメジ属 [英]Charbonnier 〇
Рядовка тигровая (=Рядовка ядовитая, Рядовка леопардовая) [学]Tricholoma pardinum [和]ヒョウモンクロシメジ キシメジ科キシメジ属 [英]Tigertop (=Leopard knight) ✕ 毒
Рядовка тополевая (=Рядовка тополиная, Подтопольник) [学]Tricholoma populinum [和]ムレワシメジ キシメジ科キシメジ属[英]Poplar knight 〇
Рядовка фиолетовая(=Леписта голая, Леписта фиолетовая, Синюха)[学]Lepista nuda [和]ムラサキシメジ キシメジ科ムラサキシメジ属 [英]Wood blewit 〇
Рядовка чешуйчатая (=Cластушка) [学]Tricholoma imbricatum [和]アカゲシメジ キシメジ科 キシメジ属 [英]Matt knight 〇
С
Сатанинский гриб [学]Rubroboletus satanas (=Boletus satanas) [和]ウラベニイグチ イグチ科ヤマドリタケ属 [英]Satan's bolete ✕ 毒
Свинуха гигантская (=Говорушка гигантская) [学]Leucopaxillus giganteus [和]オオイチョウタケ キシメジ科オオイチョウタケ属 [英]Giant funnel △
Свинушка толстая (=Свинушка войлочная) [学]Tapinella atrotomentosa [和]ニワタケ イチョウタケ科イチョウタケ属 [英]Velvet roll-rim △
Свинушка тонкая [学]Paxillus involutus [和]ヒダハタケ ヒダハタケ科ヒダハタケ属 [英]Brown roll-rim (=Poison pax) ✕ 毒
Сморчок высокий [学]Morchella elata [和]オオトガリアミガサタケ アミガサタケ科アミガサタケ属 [英]Black morels △
Сморчок конический [学]Morchella conica[和]トガリアミガサタケ アミガサタケ科アミガサタケ属 [英]Black morels △
Сморчок съедобный (=Сморчок настоящий) [学]Morchella esculenta [和]アミガサタケ アミガサタケ科アミガサタケ属 [英]Common morel 〇
Спарассис курчавый (=Спарассис кудрявый,Грибная капуста,Дрягель курчавый) [学]Sparassis crispa [和]ハナビラタケ ハナビラタケ科ハナビラタケ属 [英]Cauliflower fungus 〇
Строфария морщинисто-кольцевая [学]Stropharia rugosoannulata [和] サケツバタケ モエギタケ科モエギタケ属 [英]Burgundy mushroom 〇
Строфария сине-зелёная [学]Stropharia aeruginosa [和]モエギタケ モエギタケ科モエギタケ属 [英]Verdigris agaric △
Строчок гигантский (=Строчок большой, Строчок исполинский) [学]Gyromitra gigas [和]オオシャグマタケ フクロシトネタケ科シャグマアミガサタケ属 [英]Snow morel (=Snow false morel) △ 生は猛毒
Строчок обыкновенный [学]Gyromitra esculenta[和]シャグマアミガサタケ フクロシトネタケ科シャグマアミガサタケ属 [英]False morel ✕ 毒
Строчок осенний (=Гиромитра неприкосновенная) [学]Gyromitra infula [和]トビイロノボリリュウ フクロシトネタケ科シャグマアミガサタケ属 [英] Hooded false morel (=Elfin saddle) ✕ 毒
Сыроежка берёзовая [学]Russula betularum [和]カバベニタケ ベニタケ科ベニタケ属 [英]Birch brittlegill △
Сыроежка жгучеедкая(=Сыроежка рвотная) [学]Russula emetica [和]ドクベニタケ ベニタケ科ベニタケ属 [英]Sickener (=Emetic russula) ☓または△
Сыроежка зеленоватая [学]Russula virescens [和]アイタケ ベニタケ科ベニタケ属 [英]Green-cracking russula (=Green brittlegill) 〇
Сыроежка золотистая (=Сыроежка золотисто-красная, Cыроежка золотая) [学]Russula aurea [和]ニシキタケ ベニタケ科ベニタケ属 [英]Gilded brittlegill △
Сыроежка ломкая [学]Russula fragilis [和]コベニタケ ベニタケ科ベニタケ属 [英]Fragile brittlegill ☓
Сыроежка пищевая (=Сыроежка съедобная) [学]Russula vesca [和]チギレハツタケ ベニタケ科ベニタケ属 [英]Bare-toothed Russula △
Сыроежка светло-жёлтая (=Сыроежка жёлтая) [学]Russula claroflava [和]イロガワリキイロハツ ベニタケ科ベニタケ属 [英]Yellow swamp russula 〇
Сыроежка сине-жёлтая (=Сыроежка сине-зелёная, Сыроежка разноцветная) [学]Russula cyanoxantha [和]カワリハツ ベニタケ科ベニタケ属 [英]Charcoal burner 〇
Т
Трутовик жёстковолосистый (=Траметес жёстковолосистый)[学]Trametes hirsuta [和]アカゲカワラタケ タマチョレイタケ科タマチョレイタケ属 [英]Hairy bracket X
Трутовик настоящий [学]Fomes fomentarius [和]ツリガネタケ タマチョレイタケ科ツリガネタケ属 [英]Tinder fungus X
Трутовик серно-жёлтый (=Ведьмина сера) [学]Laetiporus sulphureus[和]アイカワタケ サルノコシカケ科アイカワタケ属 [英]Crab-of-the-woods △
Трюфель зимний [学]Tuber brumale [和]クロセイヨウショウロ セイヨウショウロ科セイヨウショウロ属 [英]Brumale truffle〇
Трюфель итальянский (=Трюфель пьемонтский) [学]Tuber magnatum [和]シロセイヨウショウロ セイヨウショウロ科セイヨウショウロ属 [英]Piedmont white truffle 〇
Трюфель летний (=Трюфель чёрный русский) [学]Tuber aestivum [和]アミメクロセイヨウショウロ(=クロアミメセイヨウショウロ) セイヨウショウロ科セイヨウショウロ属 [英]Summer truffle 〇
Ц
Цезарский гриб [学]Amanita caesarea [和]セイヨタマゴタケ テングタケ科テングタケ属 [英]Caesar's mushroom ○
Чага (=Берёзовый гриб) [学]Inonotus obliquus [和]カバノアナタケ(チャーガ) タバコウロコタケ科サビアナタケ属 [英]Chaga mushroom 薬用
Ш
Шампиньон двуспоровый [学]Agaricus bisporus [和]マッシュルーム(=ツクリタケ、セイヨウマツタケ)ハラタケ科 ハラタケ属 [英]Сommon mushroom 〇
Шампиньон обыкновенный (=Шампиньон настоящий) [学]Agaricus campestris [和]ハラタケ ハラタケ科ハラタケ属 [英]Field mushroom 〇
Шампиньон полевой (=Шампиньон обыкновенный, Шампиньон тротуарный) [学]Agaricus arvensis [和]シロオオハラタケ ハラタケ科ハラタケ属 [英]Horse mushroom 〇
Шиитаке [学]Lentinula edodes [和]シイタケ キシメジ科シイタケ属 [英]Shiitake 〇
大菌輪 Энциклопедия грибов https://wikigrib.ru/ За грибами https://www.zagribami.info/грибы-россии-описание-фото/Съедобные грибы, ягоды, травы http://gribysedobnye.ru/trutovik-serno-zhjoltij-.html Wikipedea などを参考にした
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます