2月9日 (火)
9℃ 2℃ 晴れ
(18) 名物を知る (2) “何か名物はありますか?”
今月のテーマは「名物を知る」
南北に長く、地域によって風土や文化が異なるイタリア。
その土地ごとに伝わる郷土料理を味わってみたいですよね
そんな時役立つのが「何か名物はありますか?」という表現
今回のフレーズ
何か名物はありますか? Avete qualcosa di tipico?
Avete・・・持っている
tipico・・・名物
qualcosa・・・何か 典型的なもの=名物 qualcosa+di+形容詞
何か冷たいものはありますか? Avete qualcosa di fresco?
冷たい/新鮮な・・・fresco
暖かい/熱い・・・caldo
おもしろい・・・interessante
何かおもしろいものはありますか? Avete qualcosa di interssante?
伝統的な・・・tradizionale
何か伝統的なものはありますか? Avete qualcosa di tradizionale?
過去の旅を紹介
世界遺産アマルフィ海岸のロケ映像を交えて学びます
バイオリニスト・古澤巌さんがアマルフィ名物のドルチェを堪能
すばらしい宝石! Che gioiellino!
アマルフィ Amalfi
ドゥオーモ広場
地図 mappa
アマルフィの地図はありますか? Avete una mappa di Amalfi?
いいえ 残念ながらありません No,mi dispiace,no.
しょうがない Pazienza.
町をぶらぶらしてみましょう
地元の人は高い所に住んでいるのですね
上がりましょう! Saliamo!
散策のあとは 一休み ここはホテルみたい
今回のフレーズ
何か名物はありますか? Avete qualcosa di tipico?
「レモンの歓び」という
アマルフィならではのケーキがあります
レモンのデりツィア(レモンの歓び) delizia al limone
召し上がれ! Buon appetito!
なんか ジュク ジュクしてる
レモンが入っているんだ
美味しいですね
いまだ かって食べたことがない味ですね
この「レモンのデリツィア」はおいしい Questa delizia al limone e buona.
アマルフィも綺麗 ケーキの名前も(レモンの歓び)なんて素晴らしい
おいしい・・・delizioso
中はスポンジケーキでレモンのクリームにリキュールが入ってる
知らなかった・・・Non lo sapevo.
lo・・・そのことを
sapevo・・・(私は)知っていた・・・過去
知らないです・・・Non lo so.・・・現在・・・(私は)知っている
いろいろな使い方
Avete~?
ヘアドライヤー asciugacapelli
乾かす・・・・asciugare
髪の毛・・・・capelli
ヘアドライヤーはありますか? Avete un asciugacapelli?
ポット・・・・ Bollitore
ポットはありますか? Avete un bollitore?
(私は)おなかがすいています (Io)Ho fame.・・・avere ~を持っている
こんばんは Buonasera.
トラットリ―ア・ダ・マッテオへようこそ!Benvenuta alla trattoria da Matteo!
お一人で? E da sola?
一人で Da sola.
はい メニューです Ecco il menu.
何にしますか? Che cosa prende?
何か名物はありますか? Avete qualcosa di tipico?
スパゲティカルボナーラはローマの名物料理です
Gli spaghetti alla carbonara sono un piatto tipico di Rima.
あとはトリッパ 子牛肉のソテー…Poi abbiamo torippa,saltimbocca・・・
牛テールの煮込みプンタレッレチーズとコショウのパスタ・・・
coda alla vaccinnara ,punntarelle,cacio e pepe・・・
カルボナーラにします Prendo la carbonara.
わかりました Va bene.
すぐに! Subito!
飲み物は? Da bere?
赤ワイン Vino rosso.
わかりました Ho capito.
9℃ 2℃ 晴れ
(18) 名物を知る (2) “何か名物はありますか?”
今月のテーマは「名物を知る」
南北に長く、地域によって風土や文化が異なるイタリア。
その土地ごとに伝わる郷土料理を味わってみたいですよね
そんな時役立つのが「何か名物はありますか?」という表現
今回のフレーズ
何か名物はありますか? Avete qualcosa di tipico?
Avete・・・持っている
tipico・・・名物
qualcosa・・・何か 典型的なもの=名物 qualcosa+di+形容詞
何か冷たいものはありますか? Avete qualcosa di fresco?
冷たい/新鮮な・・・fresco
暖かい/熱い・・・caldo
おもしろい・・・interessante
何かおもしろいものはありますか? Avete qualcosa di interssante?
伝統的な・・・tradizionale
何か伝統的なものはありますか? Avete qualcosa di tradizionale?
過去の旅を紹介
世界遺産アマルフィ海岸のロケ映像を交えて学びます
バイオリニスト・古澤巌さんがアマルフィ名物のドルチェを堪能
すばらしい宝石! Che gioiellino!
アマルフィ Amalfi
ドゥオーモ広場
地図 mappa
アマルフィの地図はありますか? Avete una mappa di Amalfi?
いいえ 残念ながらありません No,mi dispiace,no.
しょうがない Pazienza.
町をぶらぶらしてみましょう
地元の人は高い所に住んでいるのですね
上がりましょう! Saliamo!
散策のあとは 一休み ここはホテルみたい
今回のフレーズ
何か名物はありますか? Avete qualcosa di tipico?
「レモンの歓び」という
アマルフィならではのケーキがあります
レモンのデりツィア(レモンの歓び) delizia al limone
召し上がれ! Buon appetito!
なんか ジュク ジュクしてる
レモンが入っているんだ
美味しいですね
いまだ かって食べたことがない味ですね
この「レモンのデリツィア」はおいしい Questa delizia al limone e buona.
アマルフィも綺麗 ケーキの名前も(レモンの歓び)なんて素晴らしい
おいしい・・・delizioso
中はスポンジケーキでレモンのクリームにリキュールが入ってる
知らなかった・・・Non lo sapevo.
lo・・・そのことを
sapevo・・・(私は)知っていた・・・過去
知らないです・・・Non lo so.・・・現在・・・(私は)知っている
いろいろな使い方
Avete~?
ヘアドライヤー asciugacapelli
乾かす・・・・asciugare
髪の毛・・・・capelli
ヘアドライヤーはありますか? Avete un asciugacapelli?
ポット・・・・ Bollitore
ポットはありますか? Avete un bollitore?
(私は)おなかがすいています (Io)Ho fame.・・・avere ~を持っている
こんばんは Buonasera.
トラットリ―ア・ダ・マッテオへようこそ!Benvenuta alla trattoria da Matteo!
お一人で? E da sola?
一人で Da sola.
はい メニューです Ecco il menu.
何にしますか? Che cosa prende?
何か名物はありますか? Avete qualcosa di tipico?
スパゲティカルボナーラはローマの名物料理です
Gli spaghetti alla carbonara sono un piatto tipico di Rima.
あとはトリッパ 子牛肉のソテー…Poi abbiamo torippa,saltimbocca・・・
牛テールの煮込みプンタレッレチーズとコショウのパスタ・・・
coda alla vaccinnara ,punntarelle,cacio e pepe・・・
カルボナーラにします Prendo la carbonara.
わかりました Va bene.
すぐに! Subito!
飲み物は? Da bere?
赤ワイン Vino rosso.
わかりました Ho capito.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます