from today's Nikkei

2006年06月19日 15時26分58秒 | 新聞記事から
上場企業 97%定款変更
会社法を活用 機動性高める
取締役会決議にメール/配当政策 柔軟に
本社調査

表で、
株主総会での定款変更の提案状況
経営判断の迅速化
株主への利益配分の柔軟化
取締役の権限強化
取締役の責任の明確化
(数字は変更を提案している企業の比率で%)
(注)*の項目は実施済みも含む

According to a survey carried out by The Nihon Keizai Shimbun,it is learned that 97% of the listed companies closing their business years at the end of March will likely revise their articles of association at their coming shareholders' meetings.This move is the results of their taking advantage of the Company Law enacted this May,and is aimed at enhancing their management flexibility. Among the proposals are utilization of e-mails in the board of directors' meeting decisions or those that make the policies of paying dividends more flexible.

proposals for articles of association's revision at shareholders' meetings
making swifter management decision
making more flexible dididend-paying to shareholders
enhancing the director's management power
clarification of the responsibilities of directors

figures are ratios in the basis of numbers of companies,in percent
*includes the companies which have already implemented the idea


参考:
Among the proposals are utilization of e-mails in the board of directors' meeting decisions or those that make the policies of paying dividends more flexible.
の文章の中ほどの、those は、the proposalsのつもりです。既出の名詞を受けるときに、the+既出名詞の単数は、that となり、the +既出名詞の複数はthose となる。thoseのあとのthat は関係代名詞です。関係代名詞以下を分詞を使って表現することも可能。つまり、or those making the policies of paying dividends more flexible、とする。
コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする