ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&学校の思い出6/ I love miniature goods - IWAKO Yoda&schooldays6

2015年10月23日 | 日記
体育の
時間 苦手は
卓球じゃ

I was not good at
Playing ping-ping
In gym class

ヨーダ「卓球は何かダメだった...」
(そーでしたか...)
Yoda "I didn't like ping-pong..."
(Oh, I see...)

→因みにですが、イワコー消しゴムは「卓球のラケットとボール」です。
→IWAKO's erasers are a "paddle and boll".



HPで見つけて、欲しいィと思っていた「ブリスターパック」と言うモノを買ってしまいました。

When I found a "blister pack" on IWAKO's website, I thought that I'd like to get one someday. Now I've got it!


Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - カメムシ stink bug

2015年10月23日 | 日記
秋の日に
カメムシ寄りて
サヨウナラ

It's an autumn day
Even a stink bug comes to me
And then good-bye

「屁こき虫」とか言われて嫌われているカメムシ君。(だと思うのですが)
~ッポいっと腕に止まって来ました。これくらいの虫でこれくらいの交流ならナントカなります。
そして、これくらいならニオイも無い。
ナイッス!
It would be a kind of sting bug, humans dislike this insect.
It was flying to my arm and landed. I was OK with it and said Hello. We(?) had a small relationship. It was not stink.
Nice!
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&野菜泥棒4/ I love miniature goods - IWAKO Yoda&vegetable thief4

2015年10月22日 | 日記
ヨシこれで
今夜のごはんは
モグラシチュー

Good!
My dinner for tonight
Is a mole stew!

ヨーダ「煮るだけじゃろう?」
Yoda "I just put them into a pot then stew?"

→因みにですが、イワコー消しゴムは「ニンジンとタマネギ」だけです。
→IWAKO's eraser is just a "carrot and onion".
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&野菜泥棒3/ I love miniature goods - IWAKO Yoda&vegetable thief3

2015年10月22日 | 日記
ヨシ!として
モグラをやはり
仕留めた也

That's Good!
I hit the mole
By my force

ヨーダ「一晩経った。モグラはそのままじゃな?」
(一晩待ったんですか...?)
Yoda "I spent one night to make sure if I hit the mole. Is the mole still there?"
(Yoda, you left the mole for one night?)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 擬態 mimicry 「え? ガ?」"What? It's a moth?"

2015年10月22日 | 日記
壁に小枝
ちゃいますね ワシ
ガですがね

There is a twig on the wall
I'm not
I'm moth

壁に何かがくっついている、と気付く
I got to know something on the wall

小枝? 木片? 何だ?
Twig? Chip? What?

近寄って見てみる
Looked at it closely

え? あ? 何か虫ッポイ?
What? Oh? Something, a kind of insect?

ガ? とか?
Moth? Isn't it?

ネットでサクッと調べてみましたら、こーいう擬態を得意とする蛾の仲間が結構いるらしく、種を特定することは出来ませんでした。
それにしても…上手く化けますね。しかしホント不思議です。
小枝柄にするとエサになりにくいらしい
↓どうやってそれを知ったんでしょう?
目から取った情報を自分のカラダに反映させる
↓どうやって?
小枝に似せたハネと体型になる
I checked it on the Internet, there are many moths that are in mimicry of twig.
I could find an identify.
I really appreciate their abilities and passions with their efforts.
One day, they found that if we are twig, we will not be eaten.
↓how did they know the fact?
They started to mutate their bodies that look like twig.
↓how?
Their bodies now are like "twig".

ここでふと思い至りましたが、ニンゲンはそれを小枝と思いますが、捕食者タチ(鳥とか?) にも、同じように見えているってことですね?
色まで真似ているってことは、捕食者タチにもそー見えている??
まさかこの擬態がニンゲン対策に重きを置いている、とかじゃないですよね?
(ニンゲンが地球上で一番野蛮だと思っているンで...ホホ)
うーん、昆虫の世界は奥が深いっす…。
I think, we, humans think that it is a twig, predators also think that it is a twig?
The colours are really like twigs. The predators think the same?
Their mimicry is "take measures" for humans? They try to avoid from attacking by humans?
( I think that humans are most cruel creature on the earth )
Well, I'm so interested in the world of insects...
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&野菜泥棒2/ I love miniature goods - IWAKO Yoda&vegetable thief2

2015年10月21日 | 日記
フォースなんか
使わんでも
一撃じゃ

I didn't use my force
But I hit the mole
Perfectly

(気絶しているだけじゃ?)
(I don't believe that Yoda said)
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&野菜泥棒/ I love miniature goods - IWAKO Yoda&vegetable thief

2015年10月21日 | 日記
ニンジンを
狙うモグラを
発見す

I found the mole
That is trying to steal
A carrot

ヨーダ「けしからんモグラじゃ!」
Yoda "That naughty mole!"

(あんまり有り得ないシチュエーションですが...)
(It would be an unusual event...)

→因みにですが、イワコー消しゴムは「ニンジン」だけです。
→IWAKO's eraser is just a "carrot".
Comments (2)
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 豚菜(ブタナ)? catsear?

2015年10月21日 | 日記
黄色くて
タンポポ似だけど
違います

I look like
Dandelion
But not

恐らくブタナかな...? 色味の乏しいこの季節に奮闘中の様子ですが、この花もあんまり増えるとニンゲンが困るらしいですが、デモオサンポ中に花があるとナイとじゃ楽しさが全然違ってくるんですが...。
このよーな悩ましい感覚を味わいながらオサンポすることも多いよーな…。
I think that it would be catsear? There are less colours in the fields in autumn, this flower is trying to add yellow in there.
The book tells us that the flower is not good to our lives, especially our lovely lawn gardens. Well, during walking, I'm happier to see flowers than no flowers.
When I take a walk, I sometimes think about environments...deeply.
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

オサンポ walk - 宇宙ステーション ISS (International Space Station)

2015年10月20日 | 日記
秋高し
空の向こうに
ISS

The autumn('s sky) is sky-high
Look at over there
There must be ISS flying

(想像) 空のランプを見てふと思ったことは、この先の更にその先の、大気圏というモノの向こう側に宇宙ステーションというモノが飛んでいて(周っていて?) 、そこに職業:宇宙飛行士、というヒトビトがいるのだ...! っということ。
この間日本の上空をISSが横切る~とかって光の点であっても見たいと思ったのですが、その時はあいにくの曇り空で…。次のチャンスはいつなのでしょう?
(Imagination) When I saw the sky lamp, I thought that ISS is flying in the space around the earth. There are some members of space-persons!
A few weeks ago, ISS flew over Japan island, I'd like to see ISS even it was just a point of light, but it was lots of clouds in the sky, I couldn't see it. When is the next chance?
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする

ミニ三昧 : イワコー消しゴム ヨーダ&おやさい3/ I love miniature goods - IWAKO Yoda&vegetables3

2015年10月20日 | 日記
ヨーダさん
畑でかぼちゃ
見てるだけ?

Yoda,
Are you peeping
Pumpkins in the field

ヨーダ「あのかぼちゃ、ハロウィンっつーモノに使うのに、良さそうじゃの?」
Yoda "Those pumpkins will work for Halloween?"
Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする