English follows
ある日、一度仕事から家に帰り、夕食のためにまた出かけようとしたら、マンションの階段の踊り場にキジバトがいた。
びっくりして「なんでここにいるの。なにしてるの。」と聞いたが、もちろん答えるわけがない。
なんだかちょっと変な様子だったので、たぶんまだ子どもで巣立ったばかりで飛ぶのが下手で迷い込んじゃったのかもしれない。
時間がなかったので、何もできずにそのまま出かけた。
3時間後くらいに帰ってきたら、もう何もなく、ただふんだけが残っていた。
One day I came back my flat, and I went out for dinner, I saw a pheasant pigeon at my flat steps.
I was very surprised, and I asked "Why are you here!? What are you doing here?!".
But it didn't answer my question off course.
It looked like a little bit child and young, maybe it couldn't fly well and got lost.
I didn't have much time, I have gone do nothing for it.
When I came back again there after 3 hours later, it had gone, there was nothing but only its poop.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます