English follows
3日目は白谷雲水峡のハイキングを楽しんだ。実にすばらしかった。
縄文の宿まんてんに戻り、温泉に入った。
そして荷物をピックアップした後、空港へ行った。
全くラッキーなことに、ハイキングを終えたあたりから雨が降り始めた。
縄文の宿の方が親切にも空港まで車で送ってくれた。
屋久島の縄文杉へのガイドさん、一日目のタクシーの運転手さん、そしてホテルの皆さんみんなにとても親切にしてもらった。
ありがとうございます。
We enjoyed our hiking in Shiratani Unsuikyo, it was really great.
We went back to Jomon no yado hotel, and took a bath of onsen spring.
After picked up our baggages, went to an airport.
How lucky were we, after finished hiking, it started rainning.
Jomon no yado hotelman was very kind, he took us driving to the airport.
Yakushima guide for Jomonsugi ceder, a taxi driver of 1st day, hotel crews were all very kind to us.
Thank you.
鹿児島の黒豚うどんを食べた。
I had a kurobuta udon noodle, kurobuta is a black pig.
そして、本当にこれから東京へ戻るという最後の最後に事件は起きた。
旅の同伴者のうち、一人が鹿児島空港で行方不明になった、、、。
搭乗時刻になっても現れない。
焦った。まさかトイレで倒れているじゃないだろうか?!
もう一人の友人は空港の中を走り回って、トイレを探したり、空港職員に放送を入れてもらうよう頼んだりした。
搭乗締め切り時刻を過ぎて、やっと行方不明の彼女が現れた。
なんとANAの待合室で待ってたらしい。私たちの乗る飛行機はJALなのに。しかも、疲れて居眠りしちゃってた、、、。
とにかく無事でよかった。私たちは安心して、東京に戻った。
It was really the last moment to go back to Tokyo, the accident happened.
Our friend, she was dissapeared in Kagoshima airport....
Even our boarding time she didn't come to gate...
We were very upset, if she might fall down in bathroom?!
Another friend ran around in the airport, asked airport crew to announce.
Finally she appeared at the gate, because she was waiting at the place another air campany, and even more she fallen asleep...
Anyway she was fine, we were relieved and then we could go back safely to Tokyo.
これは東京から鹿児島へ行くときに見えた富士山です。
This is Mt.Fuji when we were on the jet going to Kagoshima from Tokyo.
photo by Cat-khe
東京に戻ってから、友人がどうしても英語バージョンの屋久島の本が欲しいというので、インターネットで注文した。
When we went back to Tokyo, my friend wanted to get Yakushima English book, so I ordered by internet.