NUDGE by R. H.Thaler and C. R. Susteinに書かれている内容はいちいちもっとな事だと思います。
One reason why people expand so much effort conforming to social norms and fashions is that they think that others are closely paying attention to what they are doing. If you wear a suit to a social event where everyone else has gone casual, you feel like everyone is looking at you funny and wondering why you are such a geek. If you are subject to such fears, here is a possibly comforting thought they aren't really paying as much attention to you as you think.
西洋人はやたらに人真似をしない、個性が薄いのは日本人だけと聞くことがありますが、社会の中で生きている人間は程度の差はあれ、誰でも他人の目を気にしているのは当たり前ですね。私は他人が何を着ているのか、髪型がどうだと言うのはほとんど気にしていないのですが、その点女性はちゃんと人の事も観察している様です。上の文のちょっと後の文も引用します。
Tom Gilovich and his colleagues have demonstrated that people fall prey to what he calls the "spotlight effect." In a typical experiment, Gilovich's team started by doing some research about which entertainer would be most unhip to display on the front of a T-shirt.
上の文に出てきた "unhip" は以前どこかで見掛けた単語ですが、取り上げた記録は無い様なので今日覚える単語にします。早速辞書の説明を見ます。
・Collins English Dictionary: slang not at all fashionable or up to date ⇒ my terminally unhip parents: Seventeen Days is another helping of resolutely unhip meat-and-potatoes rock.
・Dictionary.com: ill-informed about or unsympathetic to current fads or trends.
私の事を形容する単語ですね。