James and the Giant Peach by Roald Dahlを読み始めました。Roald Dahlの作品は2013 AprilにCharlie and the Chocolate Factoryを読んだので2冊目ですが、これも少年・少女向けの話でしょう。
Quickly, Aunt Sponge and Aunt Spiker called in carpenters and had them build a strong fence around the peach to save it from the crowd; and at the same time, these two crafty women stationed themselves at the front gate with a large bunch of tickets and started charging everyone for coming in.
"Roll up!" Aunt Spiker yelled. "Only one shilling to see the giant peach!"
子供向けの本と言っても知らない単語や表現が必ず出てきます。"Roll up!" がその一つです。辞書を見ます。
・Cambridge English Dictionary:(UK old-fashioned) said, especially in the past, by someone who wanted people to come and pay to look at something unusual or interesting: "Roll up! Roll up! Come and see the amazing bearded lady!" shouted the circus man.
UK old-fashionedとあるように、この意味を載せている辞書は中々ありませんでした。