文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

ナチスと日本を同一視するような文脈で、「ドイツに学べ」、と言い続けて来た連中の身辺を洗うべきである

2016年03月23日 20時38分26秒 | 日記

前々章で紹介した文節の全文は以下なのである。*以下は私。

ドイツでは、ナチス政権成立の経緯への反省から憲法の規定によって、民主主義・自由主義を否定する団体は非合法化される「戦う民主主義」が採られており、過去にドイツ社会主義帝国党とドイツ共産党が禁止されている。NPDの禁止の動きは2002年にあったが、政府側の証人として出廷した人物が政府のスパイだったことが明らかになり、連邦憲法裁判所での審議が中断した。

*最後の箇所を知れば、我々は、日本も、「ドイツに学べ」などと言い続けて来た論者に倣って、即刻、CIAを持つべきだと確信するはずだ。

同時に私は、CIAが出来たなら、真っ先に、何故か、私が指摘して来た態様は全く無視して、ナチスと日本を同一視するような文脈で、「ドイツに学べ」、と言い続けて来た連中の身辺を洗うべきであると確信している。


重用して来たのだから、ドイツが共産党を非合法化している事に鑑みれば、何の反論もあるはずがないだろう

2016年03月23日 20時19分37秒 | 日記

数日前から前章の感慨を持っていたら今朝の産経新聞に、以下のような記事が掲載された。*以下は私。

共産党は破防法対象

政府明示「暴力革命方針」継続

政府は22日の閣議で、共産党について「現在においても破壊活動防止法(破防法)に基づく調査対象団体である」との答弁書を決定した。

破防法は、暴力主義的破壊活動をした団体の活動制限などを定めているが、政府が調査対象の団体を明示するのは異例。答弁書では、共産党が「暴力革命の方針」を継続しているとの認識も示した。 

鈴木貴子衆院議員(無所属)の質問主意書に答えた。

答弁書によると、警察庁の認識として、共産党は「『いわゆる敵の出方論』に立った『暴力革命の方針』に変更はない」と明記。

「敵の出方論」とは、共産党が唱えているとされる「権力側の出方によっては非平和的手段に訴える」との理念を指す。 さらに答弁書は、平成元年2月18日の衆院予算委員会で破防法の不当さを訴えた共産党の不破哲三中央委員会副議長(当時)の質問に対し、「敵の出方論があり得る」と述べた石山陽公安調査庁長官(同)の答弁を引用。

「(石山氏が)答弁しているとおり」とし、現在も共産党が「暴力革命」を捨てていないとの認識を明らかにした。 

共産党の山下芳生書記局長は99一日の記者会見で「憲法違反の破防法の対象になるようなことは過去も現在も将来も一切ない。極めて厳重な抗議と答弁書の撤回を求める」と反論した。

*以上の記事は5ページにも続いているのだが、朝日新聞社や毎日新聞社などは新聞でもテレビでも何度も「ドイツに学べ」と言い続ける人間たちを重用して来たのだから、ドイツが共産党を非合法化している事に鑑みれば、何の反論もあるはずがないだろう。


災害時等の復旧にあたっては世界中の何処の国もまねのできない素早さで修復して来た本物の職人たちの集団

2016年03月23日 19時51分29秒 | 日記

ドイツのNPDをウィキペディアで検索していたら出て来たのが以下の記述である。

ここにも『ドイツに学べ』と言って来た連中に対して、なるほどそうだねと相槌を打ちたくなる項目があったのだ。

前文略 文中強調は私。

ドイツでは、ナチス政権成立の経緯への反省から憲法の規定によって、民主主義・自由主義を否定する団体は非合法化される「戦う民主主義」が採られており、過去にドイツ社会主義帝国党とドイツ共産党が禁止されている

後略。

日本もドイツに倣っていれば、国の重大なエネルギー政策が、氏素性も分からないたった29人(共産党系や民主党系の人たちであろう)の提訴者と、その思想的な背景に明白に疑念があるような一地裁の裁判官によって、ストップさせられる事はなかっただろう。

ずっと、世界最高品質の電力を供給し続けて来ただけではなく、災害時等の復旧にあたっては、世界中の何処の国もまねのできない素早さで修復して来た本物の職人たちの集団でもある、つまり、文字通り公益企業として日本国と日本国民を支えて来た電力会社に大損害を与えるなどということは起こり得なかったはずだからだ。

この稿続く。


It is a popular page yesterday

2016年03月23日 19時08分16秒 | 日記

順位

ページ名

1

トップページ

2

Hillary Clinton. Én

3

因为做两

4

Um Hillary Clinton

5

Для Хилла

6

1,000年に一度の大地震がもたらした大津波で福島がフクシマになったのは第一にGE社の設計図に

7

Per Hillary Clinton

8

힐러리 클

9

希拉里。

10

希拉里。

11

Para Hillary Clinton

12

Vzhľadom na to,

13

A causa de què dos

14

昨夜の番組で電料自由化を始めたドイツの電力料金がうなぎ上りに上昇し続けている事について

15

It is a popular page yesterday

16

Supposing that the Great War as the pole of the foolishness occurs again

17

ដោយសារតែ

18

Επειδή ότι δύο

19

ហ៊ីលឡា

20

Para Hillary Clinton

21

Hillary Clinton

22

Хиллари Клинтонға

23

誰かを救助したり、行方不明者を探したりするために向かったのではない。

24

Om Hillary Clinton

25

Pour Hillary Clinton

26

Supposing that the world ruins, the responsibility is in

27

Norėdami Hillary

28

Omdat dit te doen

29

Want dat doet twee een

30

Hillary Clinton

31

Till Hillary Clinton.

32

Ki Hillary Clinton

33

Για την

34

Untuk Hillary Clinton.

35

Til Hillary Clinton

36

この男を総理大臣に仕立て上げたのが朝日新聞社だった事は朝日の購読者なら誰もが知っている

37

Fordi at to gør at

38

I Hillary Clinton. Doeddwn

39

Go Hillary Clinton

40

戦後70年、国際社会で政治的な囚人として置かれたままだった日本を救い、世界を救うために、

41

ここに登場した解説委員たちを知っている日本国民は彼等の親類縁者を除けば誰一人としていない

42

Люди во всем

43

Orang-orang di

44

Для Хілларі

45

Kwa Hillary Clinton.

46

Perché che facendo

47

Ang mga tawo sa

48

因為做兩有

49

Denn das tun zwei

50

De mensen over

上位50件まで表示します。

 


Sim, está correto.

2016年03月23日 15時36分20秒 | 日記

O que se segue é a sequela do capítulo anterior.
Kusaka
Tenho participado na discussão de painel que vai discutir em conjunto a partir da direita para a esquerda para a reconsideração questão mulheres de conforto ter se tornado uma história em muito muito tempo atrás (2003), que tinha feito no Instituto de Tecnologia de Tóquio.
Haruki Wada (Universidade de Tóquio professor honorário, a seguir, um dos títulos são aqueles dias), Chizuko Ueno (o professor da Universidade de Tóquio), Yasuaki Onuma (o professor da Universidade de Tóquio), Arai Nobukazu (
A responsabilidade central de material de guerra no representante Japão), foi Daisaburo Hashizume, este Tokyo Institute of Technology professor, e um membro, eu, nele.
Naquele tempo havia uma espécie de troca, vamos um pouco de reprodução.
Painelistas backup de Coreia do primeiro disse isso.
"Nós viemos para ver ir ao local. Cem pessoas ou mais, mas ele veio para ouvir a história e se reunir com membros das antigas mulheres de conforto, e as palavras tais como Kusaka, todas as mulheres vão estar mentindo."
Eu daria um bom falar com em voz alta.
Sim, está correto. Eles estão todos estão mentindo.
Este artigo continua


Oui c'est correct

2016年03月23日 15時35分11秒 | 日記

Ce qui suit est la suite du chapitre précédent.
Kusaka
J'ai participé à la table ronde qui discuter ensemble de la droite vers la gauche pour la question de confort des femmes reconsidération être devenu une histoire il y a beaucoup de temps (2003), il avait fait à l'Institut de Technologie de Tokyo.
Haruki Wada (l'Université de Tokyo professeur honoraire, ci-après, soit des titres sont ces jours), Chizuko Ueno (le professeur de l'Université de Tokyo), Yasuaki Onuma (le professeur de l'Université de Tokyo), Arai Nobukazu (
La responsabilité centre de matériel de guerre au représentant du Japon), il a été Daisaburo Hashizume, cet Institut de Technologie de Tokyo professeur, et un membre, moi, en elle.
A cette époque, il y avait une sorte d'échange, de reproduction un peu laisser.
Les panélistes sauvegardant la Corée dit premier cela.
"Nous sommes venus voir aller à la section locale. Cent personnes ou plus, mais il est venu d'entendre l'histoire et de rencontrer les membres des anciennes femmes de réconfort, et les mots tels que Kusaka, toutes les femmes seront couchés."
Je donnerais un bon parler d'une voix forte.
Oui c'est correct. Ils sont tout le monde est couché.
Cet article continue


Ja, das ist richtig

2016年03月23日 15時34分40秒 | 日記

Im Folgenden ist die Fortsetzung des vorhergehenden Kapitels.
Kusaka
Ich habe an der Podiumsdiskussion teil, die gemeinsam von rechts nach links für den Komfort Frauen Problem erneute Überprüfung diskutieren würde vor eine Geschichte in sehr langer Zeit geworden zu sein (2003), hatte es in Tokyo Institute of Technology durchgeführt.
Haruki Wada (der Universität von Tokyo Honorarprofessor, im Folgenden eine der Titel sind jene Tage), Chizuko Ueno (der Universität von Tokyo Professor), Yasuaki Onuma (der Universität von Tokyo Professor), Arai Nobukazu (
Der Krieg Verantwortung Material Zentrum in Japan Vertreter), war es Daisaburo Hashizume, das Tokyo Institute of Technology Professor und Mitglied, mich darin.
Damals war es eine Art von Austausch, lassen Sie uns ein wenig Reproduktion.
Diskussionsteilnehmer bis Korea Sicherung sagte erste.
"Wir kamen zu sehen, auf die lokale gehen. Hundert Menschen oder mehr, aber es kam die Geschichte zu hören und mit den Mitgliedern der ehemaligen Trostfrauen und die Wörter wie Kusaka treffen, werden alle Frauen lügen."
Ich würde ein gutes Gespräch mit mit lauter Stimme geben.
Ja, das ist richtig. Sie sind jeder lügt.
Dieser Artikel setzt


Si, eso es correcto

2016年03月23日 15時34分05秒 | 日記

La siguiente es la secuela del capítulo anterior.
Kusaka
He participado en la mesa redonda que discutir juntos desde la derecha a la izquierda para la reconsideración cuestión de comodidad para las mujeres se han convertido en una historia de hace mucho mucho tiempo (2003), que había hecho en el Instituto de Tecnología de Tokio.
Haruki Wada (la Universidad de Tokio profesor honorario, en adelante, cualquiera de los títulos son aquellos días), Chizuko Ueno (de la Universidad de Tokio profesor), Yasuaki Onuma (la Universidad de Tokio profesor), Arai Nobukazu (
La guerra responsabilidad central de materias en representante de Japón), fue Daisaburo Hashizume, este Instituto de Tecnología de Tokio profesor, y un miembro, yo, en ella.
En ese momento había una clase de intercambio, vamos a una pequeña reproducción.
Los panelistas dijeron que respaldan Corea por primera vez este.
"Vinimos a ver ir al local. Cientos de personas o más, pero llegó a escuchar la historia y se reunirá con miembros de las antiguas mujeres de solaz, y las palabras tales como Kusaka, todas las mujeres se le miente."
Yo le daría una buena charla en voz alta.
Si, eso es correcto. Están todo el mundo está mintiendo.
Este artículo continúa


Si, è corretto.

2016年03月23日 15時33分41秒 | 日記

Quanto segue è il sequel del capitolo precedente.
Kusaka
Ho partecipato alla tavola rotonda che sarebbe discutere insieme da destra a sinistra per la riconsiderazione problema donne di conforto essere diventata una storia in molto tempo fa (2003), che aveva fatto a Tokyo Institute of Technology.
Haruki Wada (l'Università di Tokyo professore onorario, di seguito, uno dei titoli sono quei giorni), Chizuko Ueno (l'Università di Tokyo professore), Yasuaki Onuma (l'Università di Tokyo professore), Arai Nobukazu (
La guerra responsabilità centro materiale rappresentante Giappone), era Daisaburo Hashizume, questo Tokyo Institute of Technology professore, e membro, me, in esso.
A quel tempo ci fu una sorta di scambio, facciamo un po 'di riproduzione.
Relatori backing up Corea detto prima questo.
"Siamo venuti a vedere andare al locale. Centinaio di persone o più, ma è venuto a sentire la storia e incontrare i membri delle ex donne di conforto, e le parole come Kusaka, tutte le donne saranno mentendo."
Darei un buon parlare con a voce alta.
Si, è corretto. Stanno tutti è sdraiato.
Questo articolo continua


對,那是正

2016年03月23日 15時33分09秒 | 日記

以下是前章的續集。
草香
我參加了小組討論,將在左側為慰安婦問題复議權利共同探討在很長一段時間前(2003年)已經成為一個故事,它在東京工業大學做了。
和田春樹(東京大學名譽教授,在下文中,無論是標題是那些天),上野千鶴子(東京大學教授),大沼保昭(東京大學教授),新井Nobukazu(
在日本代表性的戰爭責任材料中心),這是Daisaburo橋爪,東京工業大學這位教授,和一個成員,我在這。
當時有一種交流,讓我們一點點再現。
嘉賓備份韓國首說這個。
“我們來看看去當地。百人以上,但它來聽故事,並與前慰安婦的成員,而這句話,如草香,所有女性都會躺在見面。”
我大聲提供一個良好的聊天。
對,那是正確的。他們每個人都在說謊。
本文繼續


对,那是正

2016年03月23日 15時32分51秒 | 日記

以下是前章的续集。
草香
我参加了小组讨论,将在左侧为慰安妇问题复议权利共同探讨在很长一段时间前(2003年)已经成为一个故事,它在东京工业大学做了。
和田春树(东京大学名誉教授,在下文中,无论是标题是那些天),上野千鹤子(东京大学教授),大沼保昭(东京大学教授),新井Nobukazu(
在日本代表性的战争责任材料中心),这是Daisaburo桥爪,东京工业大学这位教授,和一个成员,我在这。
当时有一种交流,让我们一点点再现。
嘉宾备份韩国首说这个。
“我们来看看去当地。百人以上,但它来听故事,并与前慰安妇的成员,而这句话,如草香,所有女性都会躺在见面。”
我大声提供一个良好的聊天。
对,那是正确的。他们每个人都在说谎。
本文继续


네, 맞습니다.

2016年03月23日 15時32分22秒 | 日記

다음은 앞 장에서의 속편이다.
쿠사카
내가 위안부 문제의 재검토를위한 왼쪽 오른쪽에서 함께 논의 할 패널 토론에 참여는 매우 오래 전 (2003 년)의 이야기가 될 것으로, 그것은 도쿄 공업 대학에서 수행했다.
와다 하루키, 우에노 치즈코 (도쿄 대학 교수), 야스아키 오 누마 (도쿄 대학 교수), 아라이 Nobukazu ((도쿄 대학 명예 교수, 이하, 제목 중 하나는 그 시절입니다)
일본 대표의 전쟁 책임 자료 센터), 그것은 Daisaburo Hashizume, 그것은이 도쿄 공업 대학의 교수 및 구성원 날이었다.
그 때의 약간의 재생하자, 교환의 종류가 있었다.
한국 백업 패널리스트가 먼저 말했다.
"우리는. 현지에 가서 볼 수 백 명 이상을했다,하지만 이야기를 듣고 전 위안부의 구성원 및 쿠사카, 여성 모두 거짓말 될 것 같은 단어와 만나왔다."
나는 큰 소리로 좋은 이야기를 줄 것입니다.
네, 맞습니다. 그들은 모두가 거짓말을하고 있습니다.
이 문서는 계속


Да это верно

2016年03月23日 15時32分01秒 | 日記

Ниже является продолжением предыдущей главе.
Кусака
Я участвовал в дискуссии, которые будут обсуждаться вместе с справа налево по вопросу женщин для утех повторного рассмотрения, стала история в очень давно (2003), это было сделано в Токийском технологическом институте.
Харуки Вада (Токийский университет почетный профессор, в дальнейшем, либо из названия являются те дни), Чизуко Уэно (Токийский университет, профессор), Yasuaki Онума (Токийский университет, профессор), Arai Nobukazu (
Войны материальная ответственность центр представителя Японии), это был Daisaburo Hashizume, это Токийский технологический институт профессор, член, мне, в нем.
В то время была своего рода обмен, давайте немного воспроизведение.
Участники дискуссии отступающие до Кореи сообщил первый взгляд это.
"Мы пришли, чтобы увидеть пойти в местный. Сто человек или более, но он пришел, чтобы услышать историю и встретиться с членами бывших женщин комфорта, а такие слова, как Кусака, все женщины будут лжет."
Я дал бы хороший разговор с громким голосом.
Да это верно. Они все лжет.
Эта статья продолжает


Da, este corect

2016年03月23日 15時31分41秒 | 日記

Următoarele este continuarea capitolului precedent.
Kusaka
Am participat la discuție panou care va discuta împreună din dreapta la stânga pentru reconsiderarea problemă a femeilor confort a devenit o poveste în foarte mult timp în urmă (2003), aceasta a făcut în Tokyo Institute of Technology.
Haruki Wada (Universitatea din Tokyo, profesor onorific, în continuare, oricare dintre titlurile sunt acele zile), Chizuko Ueno (Universitatea din Tokyo profesor), Yasuaki Onuma (Universitatea din Tokyo, profesor), Arai Nobukazu (
Al doilea război centru material de responsabilitate reprezentativ Japonia), a fost Daisaburo Hashizume, acest Tokyo, Institutul de Tehnologie profesor, și un membru, mă, în ea.
La acel moment a existat un fel de schimb, să o reproducere mică.
Degustători de suport în sus Coreea a spus mai întâi acest lucru.
"Am venit să vedem merge la locale. Sute de oameni sau mai mult, dar a ajuns să audă povestea și se întâlnească cu membrii fostelor femei de confort, iar cuvintele, cum ar fi Kusaka, toate femeile vor minți."
Aș da o vorbă bună pentru voce tare.
Da, este corect. Sunt toată lumea minte.
Acest articol continuă


Taip, tai yra

2016年03月23日 15時31分11秒 | 日記

Toliau yra ankstesniame skyriuje tęsinys.
Kusaka
Aš dalyvavo diskusijoje, kad būtų aptarti kartu iš dešinės į Apsistoję moterys emisijos naujo kairėje, tapo istorija prieš labai ilgą laiką (2003), jis padarė Tokyo Institute of Technology.
Haruki Vadimas (Tokijo universiteto garbės profesorius, toliau, nei iš pavadinimų yra šių dienų), Chizuko Ueno (universiteto Tokijuje profesorius), Yasuaki Onuma (universiteto Tokijuje profesorius), Arai Nobukazu (
Karas atsakomybė medžiaga centras Japonijoje atstovas), tai buvo Daisaburo Hashizume, tai Tokijas technologijos institutas profesorius, o valstybė, man į jį.
Tuo metu ten buvo biržoje Geras, tegul šiek tiek reprodukcija.
Pranešėjai, kuriais yra paremtas Korėjos sakė pirmasis tai.
"Mes atėjo pažiūrėti eiti į vietos. Šimtą ar daugiau žmonių, bet jis atėjo išgirsti istoriją ir susitikti su nariais buvusių komforto moterų, o tokių žodžių kaip Kusaka, visi moterims bus melas."
Norėčiau duoti gerą kalbėti garsiai.
Taip, tai yra teisinga. Jie visi meluoja.
Šis straipsnis ir toliau