文明のターンテーブルThe Turntable of Civilization

日本の時間、世界の時間。
The time of Japan, the time of the world

In such a case, holding such a prime minister, the misfortune of Japan to meet with such

2016年03月12日 19時54分50秒 | 日記

The following is the sequel of the preceding chapter.

This year in December, Mr. Kanno village mayor who heard a story again, had been angry to Mr. Kan of Shikoku Pilgrimage tour resumed.

"Mr. Kan, if it finished the Prime Minister you should not go Shikoku Pilgrimage, but you have to walk the temporary housing in the affected areas. It is normal."

Nevertheless, Mr. Kan, October last year, published a book that summarizes the record of the pilgrimage of its own 10 years thoughtlessly.

One Tanka which contains in the earthquake disaster book of Mr. Kai Hasegawa, the haiku poet, sticks in my mind.

"In such a case, holding such a prime minister, the misfortune of Japan to hold such experiences."

It comes around, each accident investigation committee of the government, the Diet, the civilian, the Tokyo Electric Power Co., Inc. verifies a compatible with the accident respectively and is gathering a report.

It was labor, but the examination to the speech and action and the responsibility of the politician was too soft in any case commonly.


Even the suffering of natural disasters and victims, are tied to party interests and strategy

2016年03月12日 19時26分46秒 | 日記

The following is the sequel of the preceding chapter.

There is criticism that it seems that it is another people's affairs imprudently to the unprecedented catastrophe and the nuclear accident, too.

Only, there is not a qualification to be angry about this Mr. Kan.

Mr. Kan when the typhoon brings about enormous damage in Ehime, at the Kouchi both prefectures and so on in October, 2004, and when Niigata Prefecture Nakakoshi earthquake occurs immediately later and more than 100,000 refuges go out, he was writing down to the home page.

"In order to stop the continuing natural calamity, though it would change a name of an era in the past, it is the change of government that is necessary now."

Even the suffering of natural disasters and victims, are tied to party interests and strategy without hesitation.

This small column, in April, 23, when calling on Fukushima Prefecture Iidate-mura which could force into the all villages taking refuge, to the Kanno Norio village mayor room at the village office, I remember that the copy of the column of the Mainichi Newspapers was loaded in quantities.

It was the article on the question of the "you have no heart," has been pointed out that in the Diet about Mr. Kan.

This article continues


Because the transfer-station place of the very good special story this time which continues

2016年03月12日 19時22分09秒 | 日記

It referred several times when making an NHK image beauty foundation was a senior in Sendai-Daini which is my alma mater.

When reaching 3.11, NHK is doing good work.

Because the transfer-station place of the very good special story this time which continues what is more from yesterday was Yuriage, the more, I am seeing.

It was recording completely for today, too.

Now, it is seeing by live.

Though it said the thing as the announcer who comes from Fukushima Prefecture which is appearing on the popular program in the morning a short while ago criticizes a country,

As for him, it seems that it forgets for the fact only 5 years before that Asahi Shimbun made the human being a prime minister, for the cabinet in those days to be what cabinet, and to have been a prime minister and for what human being to let it take or to let it take a administration from this party to be clear.

Announcer born in Fukushima Prefecture, which has appeared in the earlier morning of the popular program, but he said things like to criticize the country, he is, in any Cabinet at the time of the Cabinet, what kind of human beings was a prime minister, Alternatively, Asahi Shimbun, take the regime to this party, that was the man in the prime minister, it seems to forget the fact even just 5 years ago.

Today, a friend showed to read the Sankei Extract of the Sankei Shimbun.

Readers, would think the correctness of my editorial here.

As for being recurring to the mind of these several days, mine, too, it is writing this article perfectly.

"It is that the judgment hit because it made such a person (Mr. Naoto Kan) a Prime Minister".

That the Mr. Madarame Haruki who was a Nuclear and Industrial Safety Agency chairperson at the time of the eastern Japan great earthquake occurrence said so by the Fuji Telecasting Co. program on the 8th becomes the topic of conversation on the street.

This article continues


さっき朝の人気番組に出演している福島県出身のアナウンサーが国を批判するような事を

2016年03月12日 18時52分37秒 | 日記

NHKの映像美の礎を作ったのは、私の母校である仙台二高の先輩だと何度か言及して来た。3.11を迎えるにあたって、NHKは良い仕事をしている。おまけに昨日から続いている、今回の、とても良い特集の中継基地が閖上だったから、余計に私は見ていた。今日の分もすべて録画していた。

今は、ライブで観ていた。さっき朝の人気番組に出演している福島県出身のアナウンサーが、国を批判するような事を言ったのだが、彼は、当時の内閣がどんな内閣で、どんな人間が総理大臣だったのか、或は、朝日新聞が、この政党に政権を取らせ、その人間を総理大臣にしたという、わずか5年前の事実さえ忘れているらしい。

今日、京都御所に向かう車中で、友人が、産経新聞の産経抄を差し示した。

読者は、私の論説の正しさを、ここでも思うだろう。

ここ数日、私の脳裏に去来していたことも。この論説は完璧に書いている。

「あんな人(菅直人氏)を総理にしたから天罰が当たったのではないか」。

東日本大震災発生当時、原子力安全委員長だった班目春樹氏が8日のフジテレビ番組でこう語ったことが、巷で話題を呼んでいる。

未曽有の大災害と原発事故に対し、不謹慎で人ごとのようだとの批判もある 

ただ、当の菅氏には怒る資格はない。

菅氏は平成16年10月に愛媛、高知両県などで台風が甚大な被害をもたらし、直後に新潟県中越地震が発生して10万人以上の避難者が出たとき、ホームページに記していた。

「あい続く天災をストップさせるには、昔なら元号でも変えるところだが、今必要なのは政権交代ではないか」 

自然災害や被災者の受難ですら、躊躇なく党利党略に結びつけている。

小欄が23年4月、全村避難を強いられた福島県飯舘村を訪ねた際、村役場の菅野典雄村長室に毎日新聞のコラムのコピーが大量に積まれていたのを思い出す。

菅氏が国会で「あなたには心がない」と指摘された件に関する記事だった。 

この年12月、再び話を聞いた菅野村長は、菅氏の四国霊場八十八ヵ所巡り再開に憤っていた。

「菅さんよ、首相を終えたならお遍路じゃなく、被災地の仮設住宅を歩くのが普通じゃないか」。

にもかかわらず、菅氏は昨年10月には、自身の10年間のお遍路の記録をまとめた著書をのんきに出版した 

俳人の長谷川櫂さんの『震災歌集』に収められた一首の短歌が頭にこびりついて離れない。

「かかるときかかる首相をいただきてかかる目に遭ふ日本の不幸」 

事故対応をめぐっては政府、国会、民間、東電の各事故調査委員会がそれぞれ検証し、報告書をまとめている。

どれも労作だが、政治家の言動と責任への追及が共通して甘かった。


Aux Nations Unies, ou aux États-Unis ou en Europe

2016年03月12日 11時22分13秒 | 日記

Ce qui suit est du papier cotée de Christian University de Tokyo Professeur Tsutomu Nishioka dans le numéro de Mars du magazine mensuel "argument sonore".

Aux Nations Unies, ou aux États-Unis ou en Europe, ce qui est dans le monde, qui parle de la question de confort des femmes, ne dites pas une question de confort femme sans lire son journal.

Il est parce qu'il est un chercheur dans la vraie chose à propos de ce problème où il est vrai qu'il fait et est un savant.

M. Tsutomu Nishioka 1956, est né à Tokyo. Diplômé de l'Université chrétienne internationale. Université de Tsukuba Graduate School of cours Area Studies Asie de l'Est Diplôme d'études supérieures. Il a servi, comme debout Séoul Ambassade du Japon chercheur professionnel. "Conseil national pour sauver les Japonais ont été enlevés en Corée du Nord" (sauver Kai) président. Dans son livre "La division coréenne" (Fuso), "Lettre de Kim Hyon-hui", "bien entendu question de confort des femmes" (Soshisha), "Asahi Shimbun" de péché mortel pour les Japonais. "" (Goku Publishing) et beaucoup autres. Il a gagné l'argument de son grand prix 30.
Déclaration a souligné autre que masthead est moi.

Dans l'intérêt diplomatique national, il est respecté mais la solution pour le Japon est ....

"De la situation comme l'ancêtre est maudit, en disant qu'il a fait une chose horrible calmement, il se sent très malheureux au sujet que nous nous a fait. Il est mauvais quand ne pas le faire compatible dont elle devrait se redresser à la fois.".
18 janvier beaucoup de discussion a été faite par rapport au Japon et en Corée "femmes de réconfort convenu» dans le Comité du budget de la Chambre des Conseillers.

représentant Nakayama Kyoko dans la partie qui fait un cœur au Japon important dans ce fait la remarque qui arrive au point de la question de cette façon.

Cet article continue


Nel Nazioni Unite o negli Stati Uniti, e in Europa,

2016年03月12日 11時21分21秒 | 日記

Il seguente è dalla carta elencati di Tokyo Christian University Professor Tsutomu Nishioka nel numero di marzo della rivista mensile "argomento del suono".

Nel Nazioni Unite, o negli Stati Uniti, o in Europa, che è nel mondo, che parla della questione donne di conforto, non dire una questione di comodità donna senza leggere il giornale.

E 'perché è un ricercatore la cosa reale di questo problema in cui è vero che lo fa ed è uno studioso.

Mr. Tsutomu Nishioka 1956 è nata a Tokyo. laureato International Christian University. Università di Tsukuba Graduate School of Area Studi orientale corso laurea specialistica. Ha servito, come ad esempio in piedi Seoul Ambasciata Giapponese ricercatore professionale. "Consiglio nazionale, al fine di salvare i giapponesi sono stati rapiti in Corea del Nord" (salvare Kai) presidente. Nel suo libro "La divisione coreana" (Fuso), "Lettera di Kim Hyon-hui", "ben compreso problema donne di conforto" (Soshisha), "Asahi Shimbun" peccato mortale ai giapponesi. "" (Goku Publishing) e molti altri. Ha vinto il 30 ° argomento solido premio.
Dichiarazione sottolineato diverso da testa d'albero sono io.

Nella interesse nazionale diplomatica, essa non si compia, ma la soluzione per il Giappone è ....

"Della situazione come l'antenato è maledetto, dicendo che ha fatto una cosa orribile con calma, ci si sente estremamente infelice circa che noi stessi fatti. E 'brutto quando non farlo compatibile che dovrebbe recuperare in una sola volta.".
18 gennaio molte discussioni è stato fatto rispetto a Giappone e Corea "donne di conforto concordato" nella Camera dei Consiglieri Comitato del bilancio.

rappresentante Nakayama Kyoko nel partito che fa un cuore in Giappone importante in essa fatto l'osservazione, che arriva al punto della questione in questo modo.

Questo articolo continua


En las Naciones Unidas, o en los Estados Unidos

2016年03月12日 11時20分34秒 | 日記

Lo siguiente es de papel de Tokyo Christian University Profesor Tsutomu Nishioka que aparece en la edición de marzo de la revista mensual "argumentos sólidos".

En las Naciones Unidas, o en los Estados Unidos o en Europa, es decir en el mundo, que habla sobre el tema mujeres de solaz, no le diga a un problema de la mujer comodidad sin necesidad de leer el periódico.

Es porque él es un investigador en la cosa real sobre este problema en el que es cierto que lo hace y es un erudito.

El Sr. Tsutomu Nishioka 1956, nació en Tokio. graduado de la Universidad Cristiana Internacional. Universidad de Tsukuba Escuela de Graduados en curso Área de Estudios de Asia Oriental Postgrado. Sirvió, como estar de pie Seúl Embajada de Japón investigador profesional. "Consejo Nacional con el fin de rescatar a los japoneses fueron secuestrados a Corea del Norte" (guardar Kai) presidente. En su libro "La división de Corea" (Fuso), "Carta de Kim Hyon-hui", "bien entendido tema mujeres de confort" (Soshisha), "Asahi Shimbun" pecado mortal para los japoneses. "" (Goku Publishing) y muchos otros. Se ganó la discusión sonido del gran premio 30a.
Declaración enfatizó que no sean cabecera de mí.

En el interés nacional diplomático, que se ha cumplido, pero la solución para Japón es ....

"De la situación como el antepasado se maldijo, diciendo que hizo una cosa horrible con calma, se siente muy triste por que nosotros mismos hicieron. Es malo cuando no hacer compatibles la que debe recuperarse al mismo tiempo.".
18 de enero de mucha discusión se ha hecho con respecto a Japón y Corea "mujeres de solaz estuvieron de acuerdo" en la Cámara de Consejeros Comisión de Presupuesto.

representante Nakayama Kyoko en el partido que hace un corazón en Japón importante en ella hizo la observación que llega al punto de la cuestión de esta manera.

Este artículo continúa


In den Vereinten Nationen oder in den Vereinigten

2016年03月12日 11時19分45秒 | 日記

Das Folgende ist aus der aufgeführten Tokyo Christian University Professor Tsutomu Nishioka das Papier in der März-Ausgabe des Monatsmagazins "stichhaltiges Argument".

In den Vereinten Nationen oder in den Vereinigten Staaten oder in Europa, ist, dass in der Welt, die sich über die Trostfrauen Thema spricht, keinen Komfort Frau Problem erzählen, ohne seine Zeitung zu lesen.

Es ist, weil er ein Forscher in der realen Sache über dieses Problem ist, wo es wahr ist, dass es funktioniert und ist ein Gelehrter.

Herr Tsutomu Nishioka 1956 wurde in Tokyo geboren. International Christian University Graduate. University of Tsukuba Graduate School of Area Studies East Asia Kurs Graduate Degree. Er diente, wie Seoul japanischen Botschaft professionelle Forscher stehen. "National Council, um die Japaner zu retten wurden nach Nordkorea entführt" (außer Kai) Vorsitzender. In seinem Buch "Die koreanische Teilung" (Fuso), "Brief von Kim Hyon-hui", "gut verstanden Trostfrauen Thema" (Soshisha), "Asahi Shimbun" Todsünde an die Japaner. "" (Goku Publishing) und viele andere. Er gewann den 30. vernünftiges Argument großen Preis.
Statement betont, anders als Mastkorb bin ich.

Im diplomatischen nationalen Interesse ist erfüllt, aber die Lösung für Japan ist ....

"Von der Situation als der Vorfahr verflucht ist, sagen, es eine schreckliche Sache ruhig tat, es fühlt sich sehr unglücklich über, dass wir uns selbst gemacht. Es ist schlecht, wenn sie nicht kompatibel zu tun, die es auf einmal erholen sollte.".
18. Januar viel Diskussion in Bezug auf Japan und Korea "Trostfrauen vereinbart" im Haus der Räte Haushaltsausschuss vorgenommen.

Nakayama Kyoko Vertreter in der Partei, die ein Herz in Japan wichtig es die Bemerkung gemacht, die auf diese Weise bis zu dem Punkt des Problems wird macht.

Dieser Artikel setzt


Nos Estados Unidas, ou nos Estados Unidos

2016年03月12日 11時19分01秒 | 日記

A seguir, a partir do papel de Tokyo Christian University Professor Tsutomu Nishioka listados na edição de março da revista mensal "argumento sólido".

Nas Nações Unidas, ou nos Estados Unidos ou na Europa, que está no mundo, que fala sobre a questão mulheres de conforto, não diga uma questão Mulher de conforto sem ler o jornal.

É porque ele é um pesquisador na coisa real sobre este problema que é verdade que ele faz e é um estudioso.

Sr. Tsutomu Nishioka 1956, nasceu em Tóquio. graduação International Christian University. Universidade de Tsukuba Graduate School of Area Studies East Asia curso Licenciatura. Serviu, como pé Seoul Embaixada do Japão investigador profissional. "Conselho Nacional a fim de resgatar os japoneses foram sequestrados à Coreia do Norte" (salvar Kai) presidente. Em seu livro "A divisão coreano" (Fuso), "Carta de Kim Hyon-hui", "bem compreendido questão mulheres de conforto" (Soshisha), "Asahi Shimbun" pecado mortal para os japoneses. "" (Goku Publishing) e muitos outras. Ele ganhou o argumento sólido grande prémio 30.
Declaração enfatizou que não mastro está me.

No interesse nacional diplomática, é cumprida, mas a solução para o Japão é ....

"É a situação como o ancestral é amaldiçoado, dizendo que fez uma coisa horrível com calma, ele se sente muito infeliz com isso nós mesmos fizeram. É ruim quando não fazê-compatível, que ele deve se recuperar de uma só vez.".
18 de janeiro de muita discussão tem sido feita com respeito a Japão e Coreia do "mulheres de conforto concordaram" na Comissão de Orçamento da Câmara de Vereadores.

representante Nakayama Kyoko no partido que faz um coração no Japão importante no que fez a observação que chega ao ponto de a questão desta forma.

Este artigo continua


在聯合國,或在美國,或在歐洲,即在世界各地,

2016年03月12日 11時18分33秒 | 日記

下面是在月刊雜誌“聲的說法”三月號上市東京基督教大學教授西岡勉的論文。

在聯合國,還是在美國,還是在歐洲,這是在世界上,誰談慰安婦問題,不要告訴慰安婦問題沒有閱讀他的文章。

這是因為他在這個問題它是真的,它確實是一個學者動真格的研究員。

西岡勉先生1956年出生於東京。國際基督教大學畢業。區域研究東亞當然研究生學位的筑波大學研究生院。他曾如站在首爾日本大使館的專業研究員。 “全國委員會為了營救日本人被綁架到朝鮮”(保存凱)主席。在他的著作“韓國師”(扶桑)“,從金賢姬信”,“很好理解慰安婦問題”(Soshisha),“朝日新聞”彌天大罪了日本。“”(悟空出版)和許多其他。它贏得了第30屆可靠的論據大獎。
聲明強調,除了報頭就是我。

在外交國家利益,它是滿足,但對日本的解決方案....

“作為祖先形勢大罵,稱它做了一個可怕的冷靜,感覺對我們自己做得非常淒慘。這是當沒有做它應該在恢復兼容一次糟糕的。”
1月18日,許多討論已經取得了相對於日本和韓國在議員的眾議院預算委員會“慰安婦同意”。

中山恭子代表,這使得在日本的心臟很重要做它獲取的問題在這樣的點此話的一方。

本文繼續


在联合国,或在美国,或在欧洲,即在世界各地,

2016年03月12日 11時18分06秒 | 日記

下面是在月刊杂志“声的说法”三月号上市东京基督教大学教授西冈勉的论文。

在联合国,还是在美国,还是在欧洲,这是在世界上,谁谈慰安妇问题,不要告诉慰安妇问题没有阅读他的文章。

这是因为他在这个问题它是真的,它确实是一个学者动真格的研究员。

西冈勉先生1956年出生于东京。国际基督教大学毕业。区域研究东亚当然研究生学位的筑波大学研究生院。他曾如站在首尔日本大使馆的专业研究员。 “全国委员会为了营救日本人被绑架到朝鲜”(保存凯)主席。在他的著作“韩国师”(扶桑)“,从金贤姬信”,“很好理解慰安妇问题”(Soshisha),“朝日新闻”弥天大罪了日本。“”(悟空出版)和许多其他。它赢得了第30届可靠的论据大奖。
声明强调,除了报头就是我。

在外交国家利益,它是满足,但对日本的解决方案....

“作为祖先形势大骂,称它做了一个可怕的冷静,感觉对我们自己做得非常凄惨。这是当没有做它应该在恢复兼容一次糟糕的。”
1月18日,许多讨论已经取得了相对于日本和韩国在议员的众议院预算委员会“慰安妇同意”。

中山恭子代表,这使得在日本的心脏很重要做它获取的问题在这样的点此话的一方。

本文继续


유엔에서

2016年03月12日 11時17分37秒 | 日記

월간 잡지 "소리 인수"의 3 월호에 나와 도쿄 기독교 대학 교수 니시오 카 츠토무의 논문에서 다음입니다.

유엔에서, 또는 미국이나 유럽에서, 그 자신의 신문을 읽고없이 위안부 문제를 말하지 마, 위안부 문제에 대해 이야기 세계입니다.

그는 수행하고 학자 사실이다이 문제에 대한 진짜의 연구원이 때문이다.

씨 츠토무 니시오 카 1956, 도쿄에서 태어났다. 국제 기독교 대학 졸업. 지역 연구 동아시아 과정 석사 학위 츠쿠바 대학 대학원. 그는 서울 일본 대사관에게 전문 연구원을 서로 봉사했다. "전국 대회가 일본을 구출하기 위해 북한에 납치되었다"의장 (카이 저장). 그의 책 "한국 부문"(후소), "김현희의 편지", "잘 이해 위안부 문제"(Soshisha), "아사히 신문"일본에 인간의 죄. ""(오공 출판) 많은에서 다른 사람. 그것은 30 사운드 인수 대상을 수상했다.
문 마스트 헤드 나보다 다른 강조했다.

외교 국익으로,이 충족하지만 일본에 대한 솔루션입니다 ....

"조상과 같은 상황이 저주 가운데는 침착 끔찍한 일을했다라고, 우리 자신이 만든 것을에 대한 매우 비참하게 느낀다. 한 번에 복구해야하는 호환을 수행하지 않을 경우 나쁘다.".
1 월 18 일 많은 토론이 일본과 한국에 대해 이루어진 것으로, 하원 의원의 예산위원회에서 "위안부 동의".

거기에 중요한 일본의 심장이 방법으로 문제의 지점에 도달 발언을했다 만드는 파티 나카야마 쿄코 대표.

이 문서는 계속


В Организации Объединенных

2016年03月12日 11時17分05秒 | 日記

Ниже приводится из перечисленных бумаги Tokyo христианский университет профессора Цутому Нисиока в мартовском номере ежемесячного журнала "звуковой аргумент".

В Организации Объединенных Наций, или в Соединенных Штатах или в Европе, то есть в мире, который говорит о проблеме женщин для утех, не сказать вопрос приятный женщина, не читая его бумаги.

Это происходит потому, что он является исследователем в реальной вещи об этой проблеме, где это правда, что она делает, и является ученым.

Г-н Цутому Нисиока 1956, родился в Токио. Международный христианский университет выпускник. Университет Цукуба Высшая школа курса Область исследований Восточной Азии Высшее образование. Он служил, например, стоя Сеуле посольства Японии профессиональный исследователь. "Национальный совет, чтобы спасти японцев были похищены в Северную Корею" (за исключением Kai) председателя. В своей книге "Корейская дивизия" (Fuso), "Письмо от Ким Хён-хуэй", "хорошо понимают вопрос женщин для утех" (Soshisha), "Асахи симбун" смертный грех японцев. "" (Гоку Publishing) и многие другие. Он выиграл 30-й звук аргумент главный приз.
Заявление подчеркнул, кроме топовый я.

В дипломатической национальных интересов, оно выполняется, но решение для Японии ....

"Ситуации как предок проклят, говоря, что это сделал ужасную вещь спокойно, он чувствует себя очень несчастным о том, что мы сами сделали. Это плохо, когда не делать совместимы которой он должен восстановиться сразу.".
18 января много дискуссий было сделано в отношении Японии и Кореи "женщин согласились" в Комитете по бюджету Палаты Советников.

Представитель Накаяма Киоко в партии, что делает сердце в Японии важно в ней сделал замечание, которое попадает в точку вопроса таким образом.

Эта статья продолжает


În cadrul Organizației Națiunilor

2016年03月12日 11時16分29秒 | 日記

Următoarele este de listat ziarul Universitatea Creștină din Tokyo profesorul Tsutomu Nishioka in numarul din martie al revistei lunare "argument de sunet".

În cadrul Organizației Națiunilor Unite, sau în Statele Unite ale Americii, sau în Europa, care este în lume, care vorbește despre problema femeilor de confort, nu spune o problemă de confort femeie fără a citi lucrarea sa.

Este pentru că el este un cercetător în lucru real cu privire la această problemă în cazul în care este adevărat că o face și este un savant.

Dl. Tsutomu Nishioka 1956, sa născut în Tokyo. Universitatea Creștină Internațională absolvent. Universitatea din Tsukuba Graduate School Area Studii Asia de Est curs de absolvent de ieri. El a servit, cum ar fi în picioare Seul Ambasada Japoniei cercetător profesionist. "Consiliul Național, în scopul de a salva japonezii au fost răpiți în Coreea de Nord" (a salva Kai) președinte. În cartea sa "coreeană divizia" (Fuso), "Scrisoare din partea lui Kim Hyon-hui", "bine înțeles problema femeilor de confort" (Soshisha), "Asahi Shimbun" păcat de moarte pentru japonezi. "" (Goku Publishing) și multe alții. Ea a câștigat a 30-argument de sunet marele premiu.
Declarație a subliniat altele decât masthead sunt eu.

În interesul național diplomatică, aceasta este îndeplinită, dar soluția pentru Japonia este ....

"Din situația ca strămoș este blestemat, spunând că a făcut un lucru oribil calm, se simte extrem de nefericit cu privire la faptul că ne-am făcut. Este rău atunci când nu faci compatibil pe care ar trebui să recupereze de la o dată.".
18 ianuarie multe discuții a fost făcută în ceea ce privește Japonia și Coreea de "femei de confort a fost de acord", în Casa Consilierilor Comitetului pentru buget.

reprezentantul Nakayama Kyoko în partid, ceea ce face o inimă în Japonia importantă în ea a făcut observația care ajunge la punctul de problema în acest fel.

Acest articol continuă


Jungtinių Tautų

2016年03月12日 11時16分02秒 | 日記

Taip yra iš išvardytų Tokijas krikščioniškojo universiteto profesoriaus Tsutomu Nishioka anketa popieriaus kovo išdavimo mėnesio žurnalo "garso argumentas".

Jungtinių Tautų arba Jungtinėse Amerikos Valstijose ar Europoje, kad yra pasaulyje, kuris kalba apie komforto moterų klausimu, nesakykite komfortą moters problemą be skaitant jo knygą.

Tai yra todėl, kad jis yra realus dalykas, apie šią problemą, jei tai tiesa, kad ji ir yra mokslininkas tyrinėtojas.

P Tsutomu Nishioka 1956, gimė Tokijuje. Tarptautinis krikščioniškas universitetas absolventas. Universitetas Tsukuba Graduate School of Plotas Tyrimai Rytų Azija kurso Magistras. Jis tarnavo, pavyzdžiui, stovint Seulas ambasada Japonijoje profesionalų tyrėjas. "Nacionalinė taryba siekiant gelbėti japonus buvo pagrobti Šiaurės Korėjai" (išskyrus KA) pirmininką. Savo knygoje "Korėjos diviziono" (Fuso), "Laiškas iš Kim Hyon-Hui", "gerai suprantama komfortas moterys klausimas" (Soshisha), "Asahi" Shimbun "mirtinos nuodėmės į japonų." (Gokas leidyba) ir daugelis kt. Jis laimėjo 30-ąjį garso argumentas prizą.
Pareiškimas pabrėžė išskyrus stiebo yra man.

Diplomatinėje nacionalinius interesus, tai yra įvykdyta, tačiau Japonijoje sprendimas ....

"Situacijos, kaip protėvio, yra prakeiktas, sakydamas, kad tai padarė siaubingą dalyką ramiai, jis jaučiasi labai nelaimingas apie tai mes patys padarė. Tai yra blogai, kai nedarote suderinama ji turėtų atsigauti ne vieną kartą.".
Sausio 18 daug diskusijų buvo padaryta atsižvelgiant į Japoniją ir Korėją "komforto moterų sutiko" į rūmų tarybos narių biudžeto komitetas.

Nakayama Kyoko atstovas šalies, kuri atlieka Japonijoje širdies svarbi ji padarė pastabą, kuri patenka į šio klausimo tašką tokiu būdu.

Šis straipsnis ir toliau