韓国のラジオはDJばかりか視聴者のおたよりもぶっちゃけていると感じます。特に昨日のタシトゥッキしながら洗濯物たたむ手が止まりましたもの。
쌍꺼플 수술을 했는데 눈통이 짝짝 아프네요.ㅠㅠ~.
아이구,쌍꺼풀 수술~, 이건 아플까요?
누의들 하신 분인가요,혹시? 없죠,예.
쌍꺼풀 수술 어떻게야 해야지요.뭐.
예쁘지니까 힘내시기 바라겠습니다.
이런 건 힘내시라고 이상하네요,뭐~.
「二重まぶたの手術をしたんですけど、目の痛みがずきずきして痛いよ~。ユ~ユ~」
アイグー、二重まぶたの手術、これって痛いんですか?
姉さんたち、してる方いますか?いませんよねぇ。
二重まぶたの手術、どうしましょうね。
綺麗になるから、頑張って欲しいと思います。
こういうことに頑張れってヘンですかね~?
<ここで1曲>
2101님이, 전 내일 국만 먹고 쌍꺼풀 수술해요.ㅠㅠ~.
푹 예쁘게 되라고 한 마디 해주세용~~.
하셨구요.
0395님이, 어 저는 코수술 했는데요. 너무 예쁘게 돴어요.ㅎㅎ
만족 만족. 축하해주세요.
요줌은 반학 기간이라 많은 분들이 예~,
미용 수술을 하시군요~.
2101さんが「明日はスープだけ飲んで二重まぶたの手術です。きっと綺麗になるよ、って一言言ってくださいよん。」といってますね。
0395さんは、「あ!私は鼻の手術をしたんですけど、すごく綺麗になりましたよ。ウフフ~。満足満足。おめでとうっていってください。」
最近は冬休みだから整形手術をする人たちが多いんですね~。
韓国は整形OKという話はよく聞きますが、本当に、ねぇ。
で、ヌイ(悪魔シスターズ=放送作家さんら番組スタッフのお姉さま方)に「したの?」って!勇気あるつっこみはタシトゥッキで17分あたりから。
この日は初キスのお便りも来ていて、tei君もポロっと。
제 첫키스는 열 아홉살이였구요.
僕の初キスは19歳でした~。
って、皆さんご存知なのかな?そういう言い方をしていました。ダウムの認証番号バリに張り切って聞き取ったのに、突っ込みがいのない普通の年ですね。
쌍꺼플 수술을 했는데 눈통이 짝짝 아프네요.ㅠㅠ~.
아이구,쌍꺼풀 수술~, 이건 아플까요?
누의들 하신 분인가요,혹시? 없죠,예.
쌍꺼풀 수술 어떻게야 해야지요.뭐.
예쁘지니까 힘내시기 바라겠습니다.
이런 건 힘내시라고 이상하네요,뭐~.
「二重まぶたの手術をしたんですけど、目の痛みがずきずきして痛いよ~。ユ~ユ~」
アイグー、二重まぶたの手術、これって痛いんですか?
姉さんたち、してる方いますか?いませんよねぇ。
二重まぶたの手術、どうしましょうね。
綺麗になるから、頑張って欲しいと思います。
こういうことに頑張れってヘンですかね~?
<ここで1曲>
2101님이, 전 내일 국만 먹고 쌍꺼풀 수술해요.ㅠㅠ~.
푹 예쁘게 되라고 한 마디 해주세용~~.
하셨구요.
0395님이, 어 저는 코수술 했는데요. 너무 예쁘게 돴어요.ㅎㅎ
만족 만족. 축하해주세요.
요줌은 반학 기간이라 많은 분들이 예~,
미용 수술을 하시군요~.
2101さんが「明日はスープだけ飲んで二重まぶたの手術です。きっと綺麗になるよ、って一言言ってくださいよん。」といってますね。
0395さんは、「あ!私は鼻の手術をしたんですけど、すごく綺麗になりましたよ。ウフフ~。満足満足。おめでとうっていってください。」
最近は冬休みだから整形手術をする人たちが多いんですね~。
韓国は整形OKという話はよく聞きますが、本当に、ねぇ。
で、ヌイ(悪魔シスターズ=放送作家さんら番組スタッフのお姉さま方)に「したの?」って!勇気あるつっこみはタシトゥッキで17分あたりから。
この日は初キスのお便りも来ていて、tei君もポロっと。
제 첫키스는 열 아홉살이였구요.
僕の初キスは19歳でした~。
って、皆さんご存知なのかな?そういう言い方をしていました。ダウムの認証番号バリに張り切って聞き取ったのに、突っ込みがいのない普通の年ですね。