my way of translation 9/8

2022年09月08日 08時06分17秒 | 翻訳・通訳
一所懸命やっているのに、それでもうまくいかないと嘆いてはいないか。本当にそのことを成そうと考えるなら、その一所懸命をつき抜けるほどの努力をせねばならないのである。(一所懸命)(松下幸之助の言葉から)

Aren't you complaining that you are not doing things well although you are trying to do as hard as possible? In order to accomplish the thing, you have to further make as much more efforts as exceeding your " as hard as possible."
(as hard as possible)
コメント    この記事についてブログを書く
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする
« my way of translation (3) 9/7 | トップ | my way of translation (2) 9/8 »
最新の画像もっと見る

コメントを投稿

ブログ作成者から承認されるまでコメントは反映されません。

翻訳・通訳」カテゴリの最新記事