English follows.
この週はとても忙しかった。そのままその忙しさに流されると、菖蒲を見に行けなくなると思い、無理して行くことにした。
そのために、いつもより二時間早く起きた。
おかげで菖蒲の花盛りの一番いい時を見ることができた。
平日にもかかわらず、たくさんの人が来ていた。
数日後に明治神宮の御苑の菖蒲を見に行ったが、例えるなら堀切菖蒲園はバンコク、明治神宮御苑はチェンマイだと思った。
なんかもっといい例えがないかと考えたけど、、、。
クアラルンプールとペナン?
堀切菖蒲園は種類が豊富で狭い場所にこれでもかと植えてあり、人口密度が高い。
明治神宮御苑はもっとスカスカに植えてある。
写真は全部、堀切菖蒲園です。
I was very busy in that week. If I don't try to go to see Japanese Iris, I will miss going there, so I tried to go.
I got up 2 hours earlier than usual for that.
So I saw the most beautiful Japanese Iris blooming time.
It was a weekday, but many people enjoyed iris there.
A few days later, I went to Meiji Jingu and watched the Japanese Iris garden there.
I can say that Horikiri Shobu-en is like Bang-Kok, and Meiji Jingu Garden is like Chiang Mai.
Horikiri Shobu-en's Japanese Iris is many kinds and crowded.
Meiji Jingu Garden's one is less and not crowded.
These pictures are all Horikiri Shobu-en.
この白い菖蒲の花をよく見ると、青い部分が少しだけある。
In a white Iris, you can see the blue color a little bit.