太陽と花と波と緑そして命

I love mother nature,and life

明治神宮 Meiji Jingu

2016-06-24 06:00:00 | 活動

English follows

明治神宮御苑に行った後、本殿へ行った。

門は工事中だった。

 

After visiting Meiji Jingu Gyoen, I went to Honden.

The gate was under the construction.

 

 

飛行機雲だ。最近、飛行機雲という名前のドラマがあったな。

 

I saw contrails. I remembered the TV drama named contrails.

 

 

盆栽。学生時代、アテネフランセで、習っていたフランス人の先生に「盆栽は日本ではお年寄りの趣味で(当時)若い人にはあまり人気がないですよ。」と言ったら非常にがっかりしていた。

しかも先生は辞書を「字引」と言っていたので、「字引」はお年寄りが使う言葉ですと教えたら、またまたがっかりしていた。

 

Bonsai. When I was a student, at the French language school, Athene Francais, I said to my French teacher.

Bonsai is a popular hobby amang aged people, but for young people it's not so populer.

She was very dissapointed.

And then, she said "Gibiki" for dictionaries in Japanese, I said that is an old word and only aged people use it, she was very dissapointed again...

 

 

 

 

半月が出ていた。

I found a half moon.

 

 

 

フランスからワインも奉納されているんだね。

I found barrels from France.

 

 

 

日本酒はもちろん。

There was Sake of course.

 

Comment
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする