English follows
ゆっくりと過ごす休日は久しぶりだ。
遅い時間に起きて、ヨガをして、朝ごはんを食べ、何をしようかな~と考えていた。お天気が良いので、外に出かけることにした。
飛鳥山公園まで自転車をこいだ。
青淵文庫
It's been a long time that I had a relax holiday since I have had one the last time.
I woke up late morning and did yoga, had a breakfastand I thought what do I, it was a nice day, so I wanted to go out taking a walk.
I ride a bike to Asukayama park.
Seien bunko
自転車を駐輪場にとめて、歩いた。
これは、たぶんクチナシの実だろう、、。
I put my bike in parking and took a walk.
This is fruit of Kuchinashi maybe...
公園を出て川沿いに歩いた。
つり橋があるよ。
I went out Asukayama park and walked along the river.
There is a suspend bridge.
しばらく散歩した後、飛鳥山公園まで戻り、自転車で帰った。
途中、ビクトリアンケーキを買って帰った。
I went back to Asukayama park, and ride to my home.
I got a Victorian cake on my way.
※コメント投稿者のブログIDはブログ作成者のみに通知されます