English Collection

日頃目に付いた覚えたい英単語、慣用句などの表現についてのメモです。

stinger

2014年07月08日 | 英語学習

Reader's Digest 5月号に "stinger" を説明している記事、STAY SEATEDを引用します。
If you're one of those movie lovers who leaps to their feet and heads for the exit as the movie credits roll...Stop. Wait. You could be missing out on an extra scene or fun extras. Called a stinger, footage might include bloopers, an interview with one of the film's stars, or perhaps scenes cut from the main film.
To check if it's worth hanging in there, head to mediastinger.com.
"stinger" についての記事なので意味は分かりますが、この意味の説明が辞書にあるか調べます。ほとんどの辞書にこの意味は記載されていませんでしたがWiktonaryに次の説明を見つけました。
A scene shown on films or television shows after the credits.
最近映画を見ること滅多にないのですが、先週多分5~6年振りに映画「アナと雪の女王」をみました。デフォルメした顔以外は本物の様に見え、人物の動きは自然でびっくりしました。"stinger" があることを期待してクレディットが終わるまで我慢していましたが、吹き替えの声優の名前が出てきただけでした。

コメント
  • X
  • Facebookでシェアする
  • はてなブックマークに追加する
  • LINEでシェアする