なぜ、日本人の英語は通じないのか?
英語というのは、はっきり発音しないのが特徴である、だから、日本語のように、単語を一言言っても理解できず、一定の文系をしゃべらないとわからない、、、、
そのような言葉である、
日本語のように省略できないのである、普通、主語はしゃべらないけど、英語では SVOときっちりしゃべらないと理解不能になってしまう。しかもひとつの単語が何種類の意味を持つから、たとえばクレーンといえば、日本語では起重機という意味しか使わないが、英語ではフツーに鶴という 、だから、文脈を加えないとどっちだかわからない、
昔はやった歌である、バッテンボー、と歌っていた、これは何かというと、ボタン エンド リボンだという、向こうのやつだって、よく聞いたってワカラナイよね、
だから、普通の学校教育を受けても絶対にしゃべれるようにはならず、しゃべれるようになるには、専門にネイチブの人から習わないといけない、日本人の劣等感を作ってきた英語教育を、
直ちに廃止
特に大学入試の英語を廃止
ということにならないよね。
英語というのは、はっきり発音しないのが特徴である、だから、日本語のように、単語を一言言っても理解できず、一定の文系をしゃべらないとわからない、、、、
そのような言葉である、
日本語のように省略できないのである、普通、主語はしゃべらないけど、英語では SVOときっちりしゃべらないと理解不能になってしまう。しかもひとつの単語が何種類の意味を持つから、たとえばクレーンといえば、日本語では起重機という意味しか使わないが、英語ではフツーに鶴という 、だから、文脈を加えないとどっちだかわからない、
昔はやった歌である、バッテンボー、と歌っていた、これは何かというと、ボタン エンド リボンだという、向こうのやつだって、よく聞いたってワカラナイよね、
だから、普通の学校教育を受けても絶対にしゃべれるようにはならず、しゃべれるようになるには、専門にネイチブの人から習わないといけない、日本人の劣等感を作ってきた英語教育を、
直ちに廃止
特に大学入試の英語を廃止
ということにならないよね。